Ji Kangzi le pidió a Zhong Zhong que lo tradujera del texto original.
1. Consulte el sello del libro original, japonés: "En cuanto a un caballero, nunca lo he visto desde la perspectiva de los seguidores". Sunrise dijo: "¿Por qué están de luto el segundo y el tercer hijo? El mundo ha estado sin Tao durante mucho tiempo y el cielo considera al maestro como el más amado".
Preguntó el gobernador de este lugar. para ver a Confucio, y dijo: "Nunca lo había visto antes. Un caballero está aquí". Los seguidores de Confucio lo llevaron a ver a Confucio. Después de salir, dijo (a los estudiantes de Confucio): "¿Por qué preocuparse por no tener un puesto oficial? Si el mundo ha estado sin taoísmo durante mucho tiempo, Dios hará de Confucio un sabio y ordenará el mundo".
2. Yuan Longju, Jie Arando ahogándose en acoplamiento. Confucio lo aprobó, lo que interesó a Lutz. Zhang Juri: "¿Quién es el gobernante de mi marido?" Luz Dai: "Para Confucio". Tian: "¿Es Lu He (igual que "Yi")?" Tian: "Sí". " preguntó Yu Jie, quien se ahogó. Jie Dun preguntó: "¿Quién es?" Cielo: "Por razones intermedias".
Cielo: "¿Podría ser un discípulo de Confucio?" A Japón: "Por supuesto, Japón: "Todos". en el mundo habla. ¿Con quién es fácil hablar? "Es más, en lugar de ser una persona que crea el mundo, ¿por qué no ser una persona que crea el mundo? "Nunca pares", dijo Xing Yu. El maestro dijo de repente: "Los pájaros y las bestias no pueden estar en el mismo grupo". Si no soy de Sri Lanka, ¿quién puede estar conmigo? "Nada es difícil en el mundo, sólo aquellos que están dispuestos a hacerlo."
Cuando Chang Ju y Jie Li se ahogaron en el campo, Confucio pasó y preguntó dónde estaba el ferry. Chang Ju preguntó a Luzi: "¿Quién lleva las riendas?" Luzi dijo: "Es Confucio". Chang Ju dijo: "¿Es Lu Zhi?" ubicación del ferry." Luz preguntó nuevamente si Jie Li se había ahogado. Jie Dun dijo: "¿Quién eres?" Luzi dijo: "Soy Zhongyou". Jieli se ahogó y dijo: "¿Eres discípulo de Lu?". Luzi dijo: "Sí".
Jie Dun dijo. : "Cosas malas como las inundaciones están por todas partes. ¿Con quién quieres comerciar? En lugar de seguir a las personas que evitan a la multitud, ¿por qué no seguirnos a nosotros que evitamos la sociedad?". Después de eso, continuó trabajando en el campo. Luzi informó de la situación a Confucio después de regresar. Confucio estaba muy decepcionado y dijo: "La gente no puede llevarse bien con los pájaros y las bestias. Si no tratas con la gente del mundo, ¿con quién tratarás? Si el mundo es pacífico, no me reformaré contigo". "
3. Texto original: Chu Kuang tomó la canción y se la pasó a Confucio: "¡Feng Feng! ¿Qué pasó con el declive de He De? No critiques el pasado, sino persíguelo. ¡Eso es todo! ¡Los políticos están en peligro hoy! "Confucio quería hablar con él. Si sigues la tendencia, asegúrate de no hablar con él.
Yu Jie, un loco del estado de Chu, cantó una canción y pasó junto al auto de Confucio. Él cantó : "Phoenix, Phoenix, eres bueno. ¿Por qué la suerte es tan débil? "El pasado es irreversible y todavía hay tiempo para corregirlo en el futuro. Olvídalo, olvídalo. ¡El gobernante actual está en peligro!", Confucio salió del auto y quiso hablar con él, pero escapó rápidamente. Confucio no podía hablar con él.