Los majestuosos gongs y tambores se originaron en ese lugar.
Es probable que la creación de los tambores sea el resultado de que los antiguos humanos se movieran por los sonidos de la naturaleza, como truenos y piedras rodando, colisión de objetos vacíos, etc. , imitando la grandeza, majestuosidad y inmensidad de sus voces. Hay un registro en la antigua China que dice que "los tambores gobiernan el cielo y las campanas gobiernan la tierra". En 1980, se descubrió por primera vez un tambor Miao en una gran tumba en Taosi, condado de Xiangfen. Era conocido como el "tambor número uno en China", lo que demuestra que los gongs y tambores se fabricaban hace unos 4.000 años; ya existe en las inscripciones de huesos del oráculo. Durante el período de primavera y otoño, los nombres de la música de tambores comenzaron a aparecer dispersos en varios registros históricos y literarios antiguos, como "Jianggu, Leigu", etc., lo que indica que los tambores habían comenzado a tomar forma en ese momento.
-Origen histórico
El origen de los majestuosos gongs y tambores está relacionado con una leyenda que se ha transmitido entre el pueblo durante miles de años. Se dice que hace más de 4.700 años, un día en que Wang Yao visitó Lu Xian y pasó por la aldea de Zhoufu (ahora aldea de Yangyi, ciudad de Ganting, condado de Hongdong), descubrió que una oveja había dado a luz a un unicornio, un "unicornio". "Cubierto de pelo verde. Monstruo". Tres horas después de dar a luz, crece hasta la misma altura que una oveja. Gao Tao, quien estaba a cargo de viajar con Wang Yao, descubrió que "la oveja no podía tocarla directamente cuando veía una pelea y se sentía mal cuando escuchaba una teoría", por lo que la tomó de regreso para ayudar a resolver el problema. caso. En ese momento, la esposa de Wang Yao dio a luz a una niña llamada Nvying. Podía sentarse en el suelo, hablar durante tres días, tejer suéteres durante cinco días y comprender astronomía y geografía durante cien días. Wang Yao creía que se trataba de un tesoro geomántico, por lo que le cambió el nombre a Yangyi Village y trasladó a su familia aquí. Por lo tanto, hay un dicho que dice que "las ovejas nacen, las ovejas están en la aldea, Wang Yao vivirá para siempre".
Cuando el emperador Yao visitó a los sabios en Lishan, conoció a Shun, que conducía el ganado al arado. los campos. Después de una serie de inspecciones, creyó que Shun cumplía las condiciones para ser emperador, por lo que le dio el puesto de emperador y le prometió a sus dos hijas. A partir de entonces, Ehuang y Nvying consideraron a Lishan como la familia de su marido y a Yangyu como su familia natal, y la gente de las dos aldeas se convirtió en parientes. La gente de la aldea de Yangyu llama a Ehuang y Nvying "tías", y Lishan las llama "reinas". Cada año, el tercer día del tercer mes lunar, Ehuang y Nvying regresan a la casa de sus padres; el día 28 del cuarto mes lunar, Ehuang y Nvying regresan a la casa de sus suegros. La gente en ambos lugares tocará gongs y tambores para dar la bienvenida y manifestarse.
En las actividades folclóricas de recoger tías y despedir novias, la música que tocan los majestuosos gongs y tambores está relacionada con los veintidós pueblos por los que paso. Cada vez que me detengo en un lugar, Superaré las historias que sucedieron aquí. Por ejemplo, "El viento agita la nieve" cuenta la historia de un año, el tercer día de marzo, la temperatura bajó bruscamente y el viento hizo volar copos de nieve por todo el cielo. Sin embargo, la persona que recogió a mi tía todavía tenía que hacerlo. desafía el viento frío para ir al Monte Li a recogerla. Wang Yao estaba profundamente conmovido, por lo que compuso esta canción para agradecer a todos por sus verdaderos sentimientos y amabilidad. Esta canción sólo la tocan las ovejas. Por ejemplo, la canción "Eat Tofu" se interpreta principalmente mientras caminan por la carretera o mientras comen. Los equipos a lo largo del camino tienen que descansar y comer juntos en varias aldeas designadas. En el tercer mes del calendario lunar, no hay una buena comida para todos en el pueblo. La mayoría son platos fríos. El más popular es la tofu fermentada, que puede aliviar el cansancio y las dificultades del camino. Esta canción suena como una brisa fresca que hace que la gente se sienta fresca y cómoda. Otro ejemplo es "Laughing Home", que representa vívidamente la escena en la que Ehuang y Nvying hablan y ríen con los aldeanos en el camino. Esta canción expresa el estado de ánimo feliz de todos. Por ejemplo, cada año, el 28 de abril del calendario lunar, un equipo de Lishan en el lado oeste del río Fenhe irá a la aldea Yangyu en el lado este del río Fenhe para "recoger a la emperatriz". Ese día, el equipo de Yangyi Village esperará para reunirse en la orilla este del río Fenhe. Cuando el equipo de Lishan llegó al río, los dos equipos se saludaron al otro lado del río y tocaron gongs y tambores para mostrar sus saludos. El equipo de la aldea de Yangyi tocó la melodía de "Xijiangtan" para dar la bienvenida a sus "parientes" en el oeste, mientras que, al mismo tiempo, el equipo de Lishan tocó "Dongjiangsha" al otro lado del río en el este.
Lo que es aún más destacable es que las personas de ambos lugares se consideran parientes, por lo que continúan la costumbre de no casarse entre sí.