Tabla completa de valores de funciones trigonométricas de la escuela secundaria
La tabla completa de valores de funciones trigonométricas de la escuela secundaria se muestra en la siguiente figura:
Las funciones trigonométricas comunes incluyen la función seno, la función coseno y la función tangente. En otras disciplinas como la navegación, la topografía y la cartografía y la ingeniería, también se utilizan funciones cotangentes, funciones secantes, funciones cosecantes, funciones escalares, funciones covectores, funciones vectoriales semiseno, funciones semicovectoriales, etc. La relación entre diferentes funciones trigonométricas se puede derivar mediante la intuición o el cálculo geométrico, llamadas identidades trigonométricas.
Información ampliada:
Origen
Del siglo V al XII d.C., los matemáticos indios hicieron grandes aportaciones a la trigonometría. Aunque la trigonometría todavía era una herramienta de cálculo y un accesorio de la astronomía en ese momento, el contenido de la trigonometría se enriqueció enormemente gracias a los esfuerzos de los matemáticos indios.
Los conceptos de "seno" y "coseno" en trigonometría fueron introducidos por primera vez por matemáticos indios. También crearon una tabla de senos más precisa que Ptolomeo.
Ya sabemos que la tabla de cuerdas creada por Ptolomeo e Hiparco es una tabla de cuerdas completa de un círculo, que corresponde a los arcos de los arcos y las cuerdas intercaladas por los arcos. Los matemáticos indios son diferentes. Corresponden la media cuerda (AC) a la mitad del arco (AD) de la cuerda completa, es decir, AC corresponde a ∠AOC. De esta manera, lo que crean ya no es una "tabla de cuerdas completa". ", sino una "tabla de acordes completa". Es una "tabla de senos".
Los indios llaman "jiba" a la cuerda (AB) que conecta los dos extremos del arco (AB), que significa cuerda de arco; a la mitad de AB (AC) la llaman "alhajiba". Más tarde, cuando la palabra "Jiva" se tradujo al árabe, se malinterpretó como "doblar" o "receso", y la palabra árabe era "dschaib". En el siglo XII, cuando el árabe se tradujo al latín, la palabra se tradujo como "sinus".