Traducción de Hayao Miyazaki
Camino Rural
(Kate·Rou)
ko no mi chi
(Muy ruidoso)
Zutoko Yuba
(Grupo amigos K)
Uno no tiene Makini (uno no tiene Makini)
Tudu soy especial como
(La imagen es impresionante)
Ki Gasuru
(ki asuru)
Country Road (Kate Meat)
Hola, Sunset (no estás mucho mejor)
Oh, entonces, Zuni
(Oh, Grupo Souli, tú)
Yo te llamo yu me mi te ta (uno se llama vómito y el otro es meme ta)
Sammy (Sammy·Xi·Sao·Xi·Kumaite)
Hola, soy de Jibu p>
(La foto muestra a mi familia.)
Caminos rurales
ko no mi chi
(Boca sin arroz)
Zuto Koyuba
(Mira el grupo)
Uno no tiene Makini (uno no tiene Makini)
Tuduwo Teru
(La imagen es impresionante)
Ki Asuru
(ki asuru)
Camino rural
(Katru)
Arukitukare (Arukitukale)
ta ta zu mu to
(Tata Group Wood)
U ka n de ku ru (Bueno, lo estás pasando mal)
Fu Rusha Xiang Wu Ma Chi
(Servido como Sato, no, solo unos pocos)
Jimmy (Jimmy)
Entonces, en Bona, me gusta esto
(Barrido bien, no es amargo para mí, como Sikate)
Country Road (Kate Meat) p>
ko no mi chi (ko no jimmy)
Zutoko Yuba
(Mira el grupo)
Uno no tiene un Makini ( uno no tiene Makini)
Tuduwo Teru
(La foto es impresionante)
Kigasuru
(Xianghe)
Camino Rural
(Kate· Meat)
Don't n na ku ji ke so u na to ki da tte (Qué amargo, qué amargo, qué amargo, qué minucioso)
Mina da ·Harmison Ed
Ko ko ro na si ka hou chou ga ha ya ku nat i ku (como dice el refrán, después de Nasika, me preocupa que ga ja ya es amargo cuál es amargo).
Oh, I Deko Sutami
(Oh, un tal K Sutami)
Country Road (Kate Meat)
Ko no mi chi fu ru sa to he tu du I te mo(口 no jimmy hu ru sa tou hi tudu yi te mou)
博库hayukanaiyusakanayi(博El que vio kuhayuka Yuna)
Camino Rural
(Kate Meat)
Camino Rural (Kate Meat)
Astava I Tumono Bocusa (Astava I Tumono No Recomendado)
Kazitaika Renesa Yonala (Kataka Shanara)
Country Road (Kate Meat)
Lo encontré en línea. Si tuviera que usar romaji o un seudónimo, estaría bien.