La Red de Conocimientos Pedagógicos - Educación de postgrado - Hermana, sé atrevida y escribe prosa.

Hermana, sé atrevida y escribe prosa.

Una vez nos amamos, pero perdimos nuestro matrimonio debido a un pequeño malentendido. Aunque la explicación posterior nos hizo enterrar el hacha, el amor ya se había cruzado de brazos y se había ido para siempre. A partir de entonces, me consideraste tu hermano y yo te consideré tu hermana.

Vivimos en una montaña muy remota, en la ladera de un barranco, con sólo una docena de familias. Quizás debido al dolor del amor roto y al voto que hiciste cuando estudiabas en la ciudad, corriste a la tierra llamada Fangzhuang frente a la montaña para transportar mercancías de la montaña. En ese momento, sentí dolor pero también aliviado. Pensé que eras una rara chica de secundaria en las montañas. Aunque el viento y la lluvia no te destruyeron, te obligaron a hacer negocios. Te convertiste en el primer 'montañoso' que se atrevió a acampar frente a la montaña y ganar mucho dinero. No hay nadie debajo del árbol frente a la puerta de tu vecino que no diga algo sobre tu coraje, tu dominio y… lo loco que estás. Te lo digo en casa, te ríes: ¡que lo digan! Pero vi claramente una sutil tristeza en esa elegancia. Dándote la vuelta, trepaste la viga en silencio. Desde la distancia, veo tus hombros retorciéndose. Unos días más tarde, tu padre, que escuchó los rumores, te golpeó en la entrada del pueblo frente a la montaña y destrozó tu puesto de fideos. Cuando fui allí, te vi apretando los dientes y limpiándote la sangre de la boca.

Por más rumores que haya en la montaña, tú sigues siendo el mismo. En el verano, aproveché la oportunidad y abrí tres bares a lo largo de la recién construida Aluminium Factory Road frente a la montaña. Contraté a un joven de fuera de la montaña para cobrar facturas y cocinar, y gané cien yuanes al día. La tienda está en auge y los rumores vuelan. Mucha gente difundió la historia sobre usted y el chef con palabras desagradables y la difundió. Si estás realmente enamorado, detendrás a los creadores de rumores y no sabrás inventar mentiras. Finalmente, un día, tu familia salió corriendo. Te regañó y te golpeó para que cerraras la tienda, dimitieras como maestro y regresaras a esta antigua casa en las montañas. Fui a consolarte y me preguntaste: Hermano Xiao, ¿sería mejor si muriera? Lamento que tu cara esté tan pálida y delgada. Déjame decirte: Xia Mei, ¿todavía recuerdas la película sobre venta de caquis "Red Sorghum" que vimos en la ciudad este año? ¿Aún recuerdas la canción "Hermana, avanza con valentía y no mires atrás" que cantaba el calvo? Has seguido adelante, ¿por qué mirar atrás? ¿No dijiste que querías cambiar este barranco?

Por la noche, te desviaste con tu equipaje para despedirte de mí. Dijiste que ibas a Zhengzhou con el chef. En ese momento, con lágrimas en los ojos, te envié a la depresión detrás de la montaña. Te canté esa canción triste en el sinuoso camino de montaña: Hermana, avanza con valentía...