La Red de Conocimientos Pedagógicos - Educación de postgrado - ¿Es mejor aprender japonés o coreano?

¿Es mejor aprender japonés o coreano?

Depende de si te gusta Corea o Japón. Si te gusta un país, te interesarán sus cosas. El interés es el mejor maestro.

De hecho, la historia del coreano tiene sólo mil años y no es coherente con la de otras familias lingüísticas.

La afiliación del coreano siempre ha sido el foco del debate académico. Hay básicamente tres puntos de vista:

El primero es que el coreano pertenece a la familia de lenguas altaicas y los países siguientes. La Península de Corea sostiene que esta opinión se debe principalmente al hecho de que el coreano tiene las características lingüísticas de la familia de lenguas altaicas. Los sonidos líquidos no aparecen en la primera sílaba de las palabras locales (palabras propias). Armonía vocal y características del lenguaje cohesivo.

Estas tres características lingüísticas del coreano respaldan esta opinión. Hay muy pocas palabras afines entre el coreano y otras lenguas de la familia altaica. Los eruditos que se oponen a este punto de vista generalmente lo utilizan como evidencia para refutar.

La segunda opinión es que el coreano y el japonés pertenecen a la familia de lenguas japonesas. Los estudiosos que sostienen este punto de vista creen que la gramática coreana es similar a la gramática japonesa. La gramática de los dos es similar, ambos son sujeto, objeto y predicado. Además, tanto el coreano como el japonés tienen una gran cantidad de préstamos chinos (70% en coreano y muchos en japonés) y su gramática es similar, lo que hace creer a los estudiosos que pertenecen a la misma familia lingüística.

La tercera visión es que el coreano, al igual que el japonés, es una lengua aislada y no tiene relación con ninguna familia lingüística conocida en el mundo. Los académicos que sostienen este punto de vista señalan la cuestión de las palabras afines para apoyar este punto de vista. Esta visión es la visión dominante.

Además de las tres opiniones anteriores, algunos estudiosos creen que el coreano debería pertenecer a las familias de lenguas indoeuropeas y dravídicas.

Vocales Básicas

Abre la boca de forma natural, toca con la lengua las encías inferiores, pero no las toques, no tenses los labios y no los redondees. La pronunciación es similar a la "A" en pinyin chino

pero ligeramente por detrás de la "A".

: Comienza con "?", luego deslízate rápidamente hasta "?".

: La forma de la boca debe ser más pequeña que "?", la parte posterior de la lengua debe estar ligeramente levantada y los labios no deben estar tensos ni redondos.

: Comienza con "?", luego deslízate rápidamente hasta "?".

Abre ligeramente la boca, levanta la parte posterior de la lengua y lleva los labios hacia adelante formando un círculo. Es similar a la "O" del Pinyin chino, pero más pequeña y redonda que la boca de la "O".

: Comienza con "?", luego deslízate rápidamente hasta "?".

: La forma de la boca es más pequeña que "?" y los labios son redondeados hacia adelante. Similar a la vocal "u" ​​en chino Pinyin.

: Comienza con "?", luego deslízate rápidamente hasta "?".

La boca está ligeramente abierta, el cuerpo de la lengua está ligeramente retraído, la parte frontal de la lengua es plana, la parte posterior de la lengua está ligeramente elevada hacia el paladar blando y los labios están separados hacia ambos lados. . Y la pronunciación de las vocales "Zi, Ci, Si, Ri" en chino Pinyin. Cuando practiques, puedes pronunciar "zi" primero, retraer ligeramente la punta de la lengua y luego pronunciar "?". Puedes decir "?" después de encontrar el sentimiento. .

Es similar a "Yi" en pinyin chino.

Vocales compuestas

: La proporción de apertura de la boca es "?" Debe ser más pequeña, los labios deben estar apretados hacia ambos lados, la punta de la lengua presionada sobre los dientes inferiores. , y la superficie de la lengua se eleva cerca del paladar duro. En este momento, los lados izquierdo y derecho de la lengua están intercalados entre los dientes superiores e inferiores, y la lengua y el paladar duro forman un óvalo plano.

: Enviar "?" primero. y luego deslícese rápidamente hasta "?" para emitir este sonido.

: La proporción de la forma de la boca "?" debe ser menor, los lados de los labios deben estar relajados y la punta de la lengua debe presionarse sobre los dientes inferiores. En este momento, la proporción entre el paladar duro y la lengua es "?" Se pronuncia con la vocal E en chino Pinyin.

: Enviar "?" primero. y luego deslícese rápidamente hasta "?" para emitir este sonido.

: Enviar "?" primero. y luego deslícese rápidamente hasta "?" para emitir este sonido.

: Es lo mismo que abrir la boca y añadir “?”, pero la posición y forma de la lengua es la misma que “?”. Cuando practique, primero diga "?" y luego cambie la forma de su boca para decir "?", para que pueda practicar alternativamente.

: Enviar "?" primero. y luego deslícese rápidamente hasta "?" para emitir este sonido.

: Enviar "?" primero. y luego deslícese rápidamente hasta "?" para emitir este sonido.

: Enviar "?" primero.

y luego deslícese rápidamente hasta "?" para emitir este sonido. Similar a "Yue" en pinyin chino.

La forma de la boca es la misma que "?", pero la posición y forma de la lengua son las mismas que "?". Cuando practique, primero diga "?" y luego cambie la forma de su boca para decir "?", para que pueda practicar alternativamente.

: Enviar "?" primero. y luego deslícese rápidamente hasta "?" para emitir este sonido.

Consonantes básicas

Al pronunciar, levante la parte posterior de la lengua para que la base de la lengua toque el paladar blando para bloquear el flujo de aire, y luego suéltela para permitir que el flujo de aire fluya. Sal corriendo y haz un sonido. Es similar a la "G" del Pinyin chino, pero no tan fuerte.

Al pronunciar, primero presione la punta de la lengua contra las encías superiores para bloquear el flujo de aire, y luego deje que el flujo de aire salga de la cavidad nasal. Al mismo tiempo, la punta de la lengua sale de las encías superiores. y hace vibrar las cuerdas vocales para pronunciar. Es similar a la "n" en chino Pinyin.

Al pronunciar, primero presione la punta de la lengua contra las encías superiores para bloquear el flujo de aire, y luego use la punta de la lengua para salir de las encías superiores para permitir que el flujo de aire salga corriendo, explote y se rompa. el sonido. Es similar a la "d" en chino Pinyin.

A la hora de pronunciar, primero acerca la punta de la lengua a la encía superior, y luego deja que el aire fluya por la boca. Este es el sonido producido por la suave vibración de la punta de la lengua. En comparación con la "R" del pinyin chino, la punta de la lengua está hacia adelante y no se puede enrollar.

Al pronunciar, primero cierre los labios para bloquear el flujo de aire, luego deje que el flujo de aire salga de la cavidad nasal y al mismo tiempo rompa el sonido con los labios. Es similar a la "m" en chino Pinyin.

Durante la pronunciación, los labios se cierran firmemente y se estiran ligeramente hacia adelante para bloquear el flujo de aire, y luego el flujo de aire se utiliza para separar los labios y hacer estallar el sonido. Es casi igual que la "b" en Pinyin chino, sólo que un poco más claro.

Al pronunciar, la punta de la lengua se presiona contra los dientes inferiores y la parte frontal de la lengua está cerca del paladar duro, de modo que el flujo de aire sale por el espacio entre la parte frontal del paladar. lengua y el paladar duro, provocando que el sonido se produzca por fricción. Es similar a la "S" del pinyin chino.

Al ser el primer sonido de una palabra, no se pronuncia y sólo juega un papel decorativo.

Durante la pronunciación, la punta de la lengua está cerca de los dientes inferiores y la parte frontal de la lengua toca las encías superiores y el paladar duro hacia arriba para bloquear el flujo de aire, permitiendo que el flujo de aire atraviese los obstáculos y escapar por fricción. Es similar a la "Z" del Pinyin chino.

El método de pronunciación es básicamente el mismo que el de la consonante "?", excepto que la pronunciación debe ser impulsada por un flujo de aire explosivo. Es similar a la "c" del Pinyin chino.

El método de pronunciación es básicamente el mismo que el de la consonante "?", excepto que la pronunciación debe ser impulsada por un flujo de aire explosivo. Es similar a la "k" en chino Pinyin.

El método de pronunciación es básicamente el mismo que el de la consonante "?", excepto que la pronunciación debe ser impulsada por un flujo de aire explosivo. Es similar a la "t" del Pinyin chino.

El método de pronunciación es básicamente el mismo que el de la consonante "?", excepto que la pronunciación debe ser impulsada por un flujo de aire explosivo. Es similar a la "P" del Pinyin chino.

Al pronunciar, dejar salir el aire por la glotis, y luego frotar las cuerdas vocales para producir el sonido. Es similar a la "H" del Pinyin chino.

Consonantes tensas

Al pronunciar, utiliza la consonante "?" que es básicamente la misma, sólo que un poco más fuerte.

Al pronunciarla utiliza la consonante "?" que es básicamente la misma, sólo que un poco más fuerte.

Al pronunciarla utiliza la consonante "?" que es básicamente la misma, sólo que un poco más fuerte.

Al pronunciarla utiliza la consonante "?" que es básicamente la misma, sólo que un poco más fuerte.

Al pronunciarla utiliza la consonante "?" que es básicamente la misma, sólo que un poco más fuerte.

Símbolos de letras latinas en coreano

Capítulo 1 Principios básicos de marcado

Artículo 1 Las letras latinas en mandarín deben basarse en la pronunciación estándar del mandarín Hacer anotaciones .

Artículo 2: Intenta evitar el uso de símbolos y letras distintas al alfabeto latino.

Anuncio sobre los métodos de calificación del Capítulo 2

La primera vocal se marca de la siguiente manera.

Los japoneses suelen mezclar kanji con hiragana, mientras que los préstamos y algunas otras palabras se escriben en katakana. Los estudiantes deben dominar los métodos comunes de escritura y lectura del japonés desde el principio, y la romanización se puede utilizar eficazmente como ayuda hasta lograr el dominio total del hiragana.

Existen varios sistemas diferentes para deletrear el japonés utilizando caracteres romanos. De estos, el formulario obligatorio ("oficial") puede considerarse el más completo, mientras que la versión en negro se aplica más fácilmente a los hablantes nativos de inglés que aprenden japonés.

La conversión del sistema de voz en inglés al sistema de voz en japonés es fácil con la versión en negro. Además, la mayoría de los diccionarios japonés-inglés utilizan la versión en negro.

Las siguientes descripciones de la pronunciación japonesa incluyen: ① Hiragana, ② Caracteres romanos, ③ Descripción de la pronunciación.

Los hablantes de español e italiano encontrarán que las vocales cortas japonesas (A, I, U, E, O) suenan similares a esos idiomas. Las vocales largas (aa, ii, uu, ei, ee u oo) se pronuncian el doble de largas que las vocales cortas (aunque ei a menudo se pronuncia con dos vocales). La distinción entre vocales largas y cortas es crucial porque cambia el significado de una palabra.

Las consonantes incluyen k, s, sh, t, ch, ts, n, h, f, m, y, r, w, g, J, z, d, b, p, fricativa sh ( como "shoot" en inglés) y las fricativas ch, ts y J (como "charge", "gutsy" y "jerk" en inglés respectivamente) se consideran monosílabos. g generalmente se pronuncia como la consonante sonora en "game" en inglés en lugar de la pronunciación de g en "gene".

Una diferencia importante con el inglés es que el japonés no tiene acento: cada sílaba tiene el mismo acento. Las sílabas en inglés a veces son alargadas, pero en japonés, una serie de sílabas se pronuncian con tanta regularidad como un metrónomo. Al igual que el inglés, el japonés tiene un sistema de estrés agudo y grave.

El kana más básico son cincuenta sonidos sordos, llamados "cinco tonos". Son cada cinco líneas y uno * * * son diez líneas. A continuación se muestra el "Diagrama de cinco sonidos", que se basa en la pronunciación japonesa y el hiragana. La incómoda tabla fonética es una extensión de la tabla de cinco notas, y el conjunto es una tabla de las unidades básicas de pronunciación japonesa (tiempo) expresadas en hiragana.

Párrafo

Párrafo

ぅpárrafo

でpárrafo

ぉpárrafo

Está bien

Está bien. .

Vale

p>

㈦Está bien.

なEstá bien ?

⑧Está bien

Está bien

Está bien.

(い)

(え)

Está bien

Está bien

(い)

(う)

(え)

En el diagrama de escala pentatónica, las filas verticales se llaman "segmentos" y las filas horizontales se llaman "filas". Cada fila o columna lleva el nombre del primer kana de su fila o columna. Además, los seudónimos entre paréntesis se repiten con otros.をを y ぉ son homófonos, pero を solo se usa como partícula. Echemos un vistazo al diagrama de cinco sílabas compuesto por romaji en japonés.

Sección 1

Sección

Sección en U

Sección e

Sección o

Colgando

a

i

u

e

o

Jiahang

Alma

Kiribati

Genial

Energía cinéticaˌError clave

Derribo

Sahang

Ejército de SalvaciónˌSex AppleˌSujeto a aprobaciónˌSemiautomático ( Semiautomático)ˌAtenuación de impactoˌÁrea de superficie

Cuatro/Diez

Unión Soviética (abreviatura de URSS)

Se

Por lo tanto

Gran hoyo

Gracias

ti/chi

tu /tsu

La séptima nota de la escala mayor

a

esa línea

Sodio

Níquel

Letras griegas Palabra 13

Nombre original

No

Ha Hang

Ja

Hola

Hu/Fu

Él

Puta, prostituta

Ma Hang

Mamá

Escala mayor El tercer sonido de

La duodécima letra del alfabeto griego

I

Oficial de salud

Yahang

Jóvenes

Yu

(5)

Lahang

p>

Dios del Sol

(Rhode Island)(EE.UU.)ˌIngreso residual(ingreso residual)

Rutenio

Acerca de

Rumania

Wakeng

Washington

(u)

( 5)

Apelación

Nota: antes de la barra diagonal está el carácter romano correspondiente a la línea de este párrafo, es decir, el carácter romano obligatorio. Después de la barra diagonal está la pronunciación del seudónimo, que son caracteres romanos comunes.

Tabla de pronunciación correspondiente

あa

いi

うu

えe

おo

かka

きki

くku

けke

こko

さsa

しsi/shi

すsu

せse

そso

たta

ちti/chi

つtu/tsu

てte

とto

なna

にni

ぬnu

ねne

のno

はha

ひhi

ふhu/fu

へhe

ほho

まma

みmi

むmu

めme

もmo

やya

(い)(i)

ゆyu

(え)(e)

よyo

らra

りri

るru

れre

ろro

わwa

(い) (i)

(う)(u)

(え)(e)

をwo