La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos primarios - ¿Cómo debo aprender inglés?

¿Cómo debo aprender inglés?

Descripción general de los métodos de aprendizaje del inglés hablado

(1). Aprendemos inglés hablado para la comunicación oral, por lo que el orden de importancia en el aprendizaje del inglés hablado debe ser: fluido, preciso y apropiado. Es decir, debemos prestar más atención a las habilidades comunicativas reales en lugar de simplemente enfatizar la corrección gramatical.

El propósito de aprender inglés hablado es comunicarse con los demás, por lo que el orden importante de varios elementos en el inglés hablado debe ser fluido, preciso y apropiado.

(2). Encuentra un compañero de estudio para practicar hablar juntos. The English Corner es un buen lugar donde no sólo podemos practicar el inglés hablado, sino también intercambiar experiencias de aprendizaje de inglés, ampliar nuestros horizontes y mejorar nuestro interés por el inglés.

Encuentra un compañero de estudio para practicar hablar juntos. El rincón de inglés es un buen lugar, donde no sólo podemos practicar el habla, sino también intercambiar experiencias de aprendizaje de inglés, ampliar nuestros horizontes y mejorar nuestro interés en aprender inglés.

(3). Si no es fácil encontrar compañeros de estudio, entonces debemos crear un ambiente en inglés hablando inglés con nosotros mismos.

No importa si no encuentras compañero de estudio o si hay pocas oportunidades para participar en el English Corner. Hay muchas formas de aprender inglés hablado por tu cuenta. Por ejemplo, puedes crear un ambiente en inglés hablando solo en inglés. Puedes describir lo que ves y verbalmente lo que estás haciendo en inglés.

*(4). Este método es muy eficaz y fácil de seguir: interpretar novelas o libros en chino e inglés. Primero leemos las partes chinas, luego intentamos traducirlas al inglés y luego comparamos nuestra traducción con el texto original de la novela o libro, para que podamos encontrar los errores, deficiencias y avances en nuestra traducción.

*Este método es muy eficaz y fácil de seguir: interpretar novelas u otros materiales de lectura en chino e inglés. Primero miramos la parte china y luego la traducimos directamente al inglés frase por frase. Después de completar un breve párrafo, leemos la parte correspondiente en inglés del libro y la comparamos con nuestra interpretación, e inmediatamente podemos detectar nuestros errores de interpretación. Deficiencias y avances. Tenga en cuenta: elija lecturas simples al principio y hágalas en grandes cantidades. Si sólo haces uno o dos, el efecto no será obvio. Puede que al principio sea lento y lleve mucho tiempo, pero persiste. En general, es un proceso acelerado. Practique más tiempo en la etapa avanzada para acelerar su velocidad de reacción y fluidez oral.

*Como adulto que aprende inglés, la mala memoria es un obstáculo. A menudo tiene que ensayar o recitar textos, o debido a que su vocabulario es demasiado pequeño, la interpretación directa es demasiado difícil. Esto puede resolver este problema de manera efectiva: primero estudie el texto en inglés, comprendalo completamente, luego mire la traducción al chino y traduzca la traducción del chino nuevamente al inglés. Esto equivale a ensayar y practicar la interpretación (del lenguaje) al mismo tiempo, ¡matando dos pájaros de un tiro!

*Beneficios de hacer esto:

1. Puedes practicar todo el tiempo que quieras.

2. Un profesor experimentado sigue señalando tus defectos y errores.

3. Una amplia gama de temas pueden atravesar nuestro propio pensamiento. Por ejemplo, siempre nos gusta hablar de temas que conocemos, por eso siempre practicamos el mismo idioma y, por supuesto, el progreso es lento.

4. Elegir novelas, historias humorísticas o buena prosa que nos mantengan lo suficientemente interesados ​​como para persistir.

A través de este método descubriremos algunos usos auténticos del inglés que ignoramos cuando estudiamos textos en inglés directamente.

6. Me impresionaron las cosas que aprendí y los errores que cometí. Esto significa que hemos estado practicando la traducción chino-inglés y muchas traducciones al inglés se suprimen deliberadamente, por lo que estoy bastante impresionado. Es mucho más impresionante que aprender textos en inglés directamente.

Después de mucha práctica, sentirás que no hay nada que no puedas traducir. ¡Tu nivel de traducción ha mejorado enormemente y tu expresión hablada también ha mejorado enormemente!

(5). Traduce lo que escuchas - intercambia roles: tres personas forman un equipo: uno habla chino, otro habla inglés y hace el papel de un extranjero, y el otro actúa como traductor. Luego cambien de roles. Este es un buen método de formación en interpretación y favorece el aprendizaje mutuo. Además, puede mejorar la capacidad de respuesta y la velocidad de los estudiantes. La etapa avanzada de este método es la interpretación simultánea.

Método de escucha-traducción-intercambio de roles: un grupo de tres personas simula una traducción real. Una persona habla chino, otra habla inglés, haciéndose pasar por extranjera, y otra actúa como traductor. Después de practicar un rato, se invierten los roles. Este es un muy buen método de formación en traducción y también es una buena manera de aprender unos de otros y de las fortalezas de los demás. Y puede mejorar enormemente la velocidad y la capacidad de reacción.

La etapa avanzada de este método es la interpretación simultánea, que podemos utilizar para escuchar la radio, ver la televisión o tener reuniones.

(6). Composición oral y método de entrenamiento de 3 minutos: Este método es adecuado para entrenamiento intensivo. Por primera vez, escriba una composición oral de un minuto sobre un tema determinado y grábela en una cinta. Luego escuche la composición y descubra qué se puede mejorar. Luego haz la misma composición durante dos minutos por segunda vez y grábala de la misma manera. Repita durante los últimos tres minutos.

Composición oral y método de entrenamiento de 3 minutos: Este método es adecuado para entrenamiento intensivo. Encuentre un tema y escriba una composición oral de un minuto y grábela al mismo tiempo. Escuche la grabación, descubra las deficiencias y los errores y luego haga una composición oral de dos minutos sobre este tema. Grábela nuevamente, luego escuche nuevamente, descubra las deficiencias y mejoras y continúe haciendo una composición oral de tres minutos. . Esta es una formación avanzada para hablar con excelentes resultados.

(7). Práctica de volver a contar: Vuelve a contar algunos artículos o historias en inglés con tus propias palabras.

Ejercicios de volver a contar: la forma más sencilla y eficaz de aprender inglés hablado. Un método para conquistar fundamentalmente el inglés, especialmente indicado para principiantes e intermedios. Debes recitar historias o artículos en inglés con tus propias palabras y practicar mucho.

(8) Si es posible, también podemos leer algunos trabalenguas en inglés en voz alta y rápidamente mientras tenemos uno o dos caramelos en la boca (como los actores chinos de diafonía). ) para entrenar nuestros músculos orales y nuestra lengua adecuada para la pronunciación en inglés.

Si es posible, también podemos leer trabalenguas en inglés en voz alta y rápida (al igual que los actores de conversación cruzada practican sus bocas) y, al mismo tiempo, podemos sostener un caramelo en la boca para aumentar la intensidad del entrenamiento intensivo. Esto fortalecerá nuestros músculos bucales para adaptarnos rápidamente a la pronunciación del inglés y hacernos hablar con bastante fluidez, claridad y seguridad. Por ejemplo:

Un gran insecto negro mordió a un gran oso negro en la espalda. El gran oso negro mordió al gran insecto negro.

☆La aleta de este pez es muy delgada; ese pez tiene una aleta gorda;

La aleta de este pez es más delgada que la de aquel pez;

(9). Preste más atención a las frases y palabras pequeñas. Una deficiencia importante del inglés chino (especialmente del inglés hablado en chino) es que los estudiantes chinos tienden a usar palabras grandes en el inglés hablado, pero el inglés hablado auténtico sí lo es. lleno de frases cortas, activas y animadas. La mayoría de estas frases se componen de palabras pequeñas.

Presta especial atención al uso de frases (frases) y palabras pequeñas. Una gran desventaja del chinglish, especialmente del inglés hablado, es que a los estudiantes chinos les gusta usar palabras grandes, mientras que el inglés hablado real está lleno de frases cortas, animadas y vívidas, que en su mayoría se componen de palabras pequeñas.

(10) Pensamiento inglés. El cultivo del pensamiento inglés.

1. Aprende el significado de nuevas palabras y la trama de la historia a partir de las imágenes. Este es un método comúnmente utilizado en el inglés de los niños y también es un método que prueban los adultos.

La costumbre de utilizar un diccionario inglés-inglés en lugar de un diccionario inglés-chino jugará un papel muy importante.

3. Reforzar la formación en listening, especialmente en cursos de listening que explican el inglés en inglés.

Si no tienes la oportunidad de tener un entorno lingüístico cerrado, será mejor que intentes crear y entrenar un entorno lingüístico cerrado por ti mismo. Por ejemplo, oblígate a expresar todo en inglés durante una semana. Mientras puedas persistir durante una semana, el efecto será bastante obvio, ¡sin importar cuán pobre sea tu inglés! .

(11). Aunque el inglés hablado tiene características propias, está estrechamente relacionado con otros aspectos del inglés. Por ejemplo, la práctica regular de la escritura puede hacer que el habla sea precisa y exacta.

Aunque el inglés hablado tiene características propias, está estrechamente relacionado con otros aspectos del inglés. Por ejemplo, escribir puede llevar a hablar inglés con precisión y exactitud.