La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos primarios - Cómo prepararse para la redacción del TOEFL

Cómo prepararse para la redacción del TOEFL

Al escribir en inglés, los examinados TOEFL deben prestar especial atención a distinguir sinónimos y considerar el tema y la situación al elegir palabras. Entonces echemos un vistazo a este artículo sobre cómo prepararse para la redacción del TOEFL. Definitivamente ganarás algo.

1. Los candidatos al TOEFL deben comprender las partes del vocabulario inglés y chino que no corresponden. No todas las palabras en inglés tienen expresiones chinas correspondientes, y algunas palabras en inglés diferentes también pueden expresarse en el mismo chino. Esto hace que los candidatos al TOEFL enfrenten decisiones más difíciles al expresar sus ideas en inglés.

Por ejemplo, las palabras hogar y hogar se pueden traducir al chino, ¡pero los significados de estas dos palabras son diferentes! La familia se refiere principalmente a los miembros de la familia y está relacionada con las personas. Hogar se refiere principalmente al lugar y residencia donde viven las personas.

2. Los candidatos deben tener amplios conocimientos básicos de lectura del TOEFL. Por ejemplo, al leer algunos artículos cuyo vocabulario está relacionado con factores sociales, históricos, culturales y políticos, los candidatos pueden adaptarse a los hábitos del inglés al elegir el vocabulario, que es consistente con muchos orígenes sociales y culturales.

Por ejemplo, los británicos y los estadounidenses tienen interpretaciones completamente diferentes de las palabras "señor" y "campesino" que los chinos. En el caso de los terratenientes, los británicos y los estadounidenses los entendían como terratenientes y luego como terratenientes. Para ellos, campesino significa vulgaridad e ignorancia, y la palabra tiene una connotación un tanto despectiva.

Al escribir en inglés, los candidatos al TOEFL deben prestar especial atención a distinguir sinónimos. Los candidatos deben considerar el tema y el contexto al elegir las palabras. Por razones históricas, el inglés moderno tiene muchas palabras del francés y del latín además del inglés, lo que hace que el inglés sea bastante rico en sinónimos.

En términos generales, los hablantes nativos de inglés utilizan principalmente palabras cortas y pequeñas, que suenan simples y amigables, y se utilizan principalmente para la expresión oral. El francés es solemne y elegante, principalmente relacionado con la administración, la religión, el ejército, la vestimenta, etc., y el latín es rico en afición a los libros.

Además de las fuentes inconsistentes de sinónimos en inglés que afectarán la selección de palabras de los candidatos, también existen ciertas diferencias en el color emocional. Por ejemplo, la delgadez puede representarse como esbelta, flaca y delgada. Sleder es una palabra positiva para expresar delgado; delgado se usa para expresar un significado despectivo; bajo peso se usa para expresar neutralidad.