La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - La Biblia ha sido traducida a 5.300 idiomas.

La Biblia ha sido traducida a 5.300 idiomas.

Respecto a la traducción de la Biblia a 5.300 idiomas, aquí están las respuestas:

La Biblia escrita en hebreo y griego ha sido traducida a varios idiomas y dialectos. El número de traducciones de la Biblia es el mayor del mundo. Según información difundida por la Sociedad Bíblica Unida, la Biblia ha sido traducida a 1829 idiomas y dialectos en 1986, con un número desconocido de traducciones. La historia de la traducción de la Biblia se puede dividir a grandes rasgos en tres etapas: la antigüedad y la Edad Media; antes y después de la Reforma y en los siglos XIX y XX;

La Biblia ha sido traducida al griego, latín, siríaco, gótico, georgiano, etíope, armenio, eslavo, etc. La Biblia griega de la Septuaginta es la traducción más antigua del Antiguo Testamento. Las traducciones comenzaron en el siglo III a. C. y luego se convirtieron en la base de muchas traducciones.

En el siglo II d.C., la Biblia fue traducida al siríaco antiguo y ha sido utilizada por algunas iglesias cristianas en Siria, Irán e India. Hace unos 350 años, la Biblia se tradujo al copto, una fusión del egipcio y el griego, y circuló ampliamente en las iglesias egipcias. Varias Biblias latinas aparecieron al mismo tiempo, la más famosa de las cuales fue la traducción popular latina "La Biblia", que reflejaba la comprensión de la Iglesia por parte de la Iglesia en los siglos III y IV. Más tarde se convirtió en la Biblia oficial de la Iglesia Católica. 1200.

En los siglos IV y V, el cristianismo se desarrolló rápidamente debido a la conversión del emperador romano Constantino al cristianismo. La traducción gótica, la traducción etíope y la traducción armenia aparecieron una tras otra. traducción más completa y precisa en ese momento. Después de la división del Imperio Romano, el cristianismo tuvo nuevos desarrollos, especialmente en el norte, este y oeste de Europa.

En consecuencia, comenzaron a aparecer "Biblias" en varios idiomas locales europeos. La traducción abreviada más antigua en Inglaterra es la traducción de los Salmos de Odd. Casi al mismo tiempo, Beda, un historiador del norte de Inglaterra, tradujo algunos capítulos de la Biblia al anglosajón (alemán), y el rey Alfredo de Inglaterra tradujo el Éxodo, los Salmos y los Hechos de los Apóstoles. traducido al inglés.

La primera traducción abreviada de la Biblia alemana es el Evangelio franco de Mateo, completado en 758. Las primeras traducciones al francés y al italiano también aparecieron en los siglos XII y XIV respectivamente.