La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - ¿Qué significa la flor del cerebro de Xia?

¿Qué significa la flor del cerebro de Xia?

¿Qué significa la flor del cerebro de Xia? Xia (Nao Hua) se vio obligada a decir "joder"

Además de la arrogante traducción de los Cinco Clásicos, Xia, la versión cerebral, también se vio obligada a maldecir.

Creo que cuando muchas personas ven este lugar, no solo se sorprenden por el cerebro, sino también por el vocabulario del cerebro. "De la abuela" es una palabra grosera y cursi. Tome mi propia experiencia como ejemplo. La última vez que vi este término fue mientras leía literatura local. En el cómic original, Naohua dijo que "キ ツ シ" aquí en realidad significa "repugnante", y luego la traducción oficial era "de la abuela", lo cual es muy confuso. Esta palabra no es más realista que "repugnante". No es común que la gente común diga "de la abuela".

"Déjame ver" del tío Su

Uno de los errores de traducción más famosos en la traducción oficial del cómic "La maldición de Back to War" es "Déjame ver" del abuelo " .

En el trabajo original, lo que el abuelo realmente decía era "Charming せてみる", que tiene la misma pronunciación que "Seeing せてみる", pero tiene un significado diferente. Traducido correctamente por el equipo de animación de Bilibili.