¿Cuándo utilizar el chino clásico?
1. El chino clásico es la lengua escrita de la antigua China, que incluye principalmente la lengua escrita basada en la lengua hablada del periodo Pre-Qin. Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, no se inventaron objetos para registrar texto. En cambio, se utilizaron tiras de bambú, seda y otras cosas para registrar texto. La seda era cara, las tiras de bambú eran voluminosas y la cantidad de palabras grabadas. era limitado. Para registrar más cosas en un pergamino de tiras de bambú, se deben eliminar las palabras sin importancia.
2. Más tarde, cuando el "papel" se utilizó a gran escala, el hábito de utilizar "documentos oficiales" entre la clase dominante se había finalizado y la capacidad de utilizar el "chino clásico" se había convertido en. un símbolo de lectura y alfabetización.
3. Cuando la gente usa el término "chino antiguo", se le dan tres significados diferentes en diferentes contextos: chino antiguo, chino antiguo y chino clásico. Los chinos antiguos se refieren primero a "chinos antiguos". No podemos oír el lenguaje hablado de los antiguos, las inscripciones de los huesos de los oráculos. A partir de las inscripciones de huesos de Oracle, este antiguo idioma chino tiene una historia de unos tres mil años.
4. Así como todo cambia, también cambia el lenguaje. Durante los últimos tres mil años, el idioma chino ha experimentado enormes cambios. Los estudiosos dividen el chino antiguo en tres períodos de desarrollo: antiguo, medieval y moderno, según los cambios en la gramática, el vocabulario y la pronunciación chinos. La antigüedad se refiere a las dinastías Shang, Zhou, Qin y Han antes del siglo III a.C.
Conclusión: El chino clásico existe desde el surgimiento de las dinastías, es decir, en la Dinastía Xia. Sólo fue descubierto en la Dinastía Shang, por lo que se puede considerar que se originó en la Dinastía Shang.
2. ¿Cuándo apareció el chino clásico? El chino clásico es el idioma escrito de la antigua China, e incluye principalmente el idioma escrito basado en el idioma hablado en el período Pre-Qin.
Durante el período de primavera y otoño y el período de los Reinos Combatientes, no se inventaron objetos para registrar texto. En cambio, se utilizaron tiras de bambú, seda y otras cosas para grabar texto. La seda era cara y las tiras de bambú eran voluminosas. , y el número de palabras grabadas fue limitado. Para registrar más cosas en un pergamino de tiras de bambú, se deben eliminar las palabras sin importancia. Más tarde, cuando el "papel" se utilizó a gran escala, el hábito de utilizar "documentos oficiales" entre la clase dominante se había acabado, y la capacidad de utilizar el "chino clásico" se había convertido en un símbolo de lectura y alfabetización.
El chino clásico proviene de la lengua vernácula, y se caracteriza por una escritura basada en palabras, prestando atención al uso de alusiones, prosa paralela, ritmo prolijo y sin puntuación, incluyendo estrategia, poesía, letras, melodías, prosa de ocho patas, prosa paralela y prosa antigua.
3. Traduce las palabras que representan el tiempo al chino antiguo y traduce muchas palabras que representan el tiempo al chino antiguo. 1. Edad del amanecer: año. "Sobre el cazador de serpientes": "Muere un criminal de un año". Período: Todo el año. "Zou Ji" satirizó al Rey de Qi y dijo: "Nadie puede entrar una vez transcurrido el período". El número acumulado de años: varios años. Hoy no hay nada en la habitación. "Xiang Qianqian. El cazador de serpientes dijo: "No pelees por mí. "Ha pasado mucho tiempo." Wolf: "Ha pasado mucho tiempo. Mis ojos parecen haberse desvanecido y mi tiempo libre es muy largo". Pipa Travel: "... Conmovida por mis palabras, se quedó allí por un tiempo". mientras." Otro día: futuro. Danri: Al día siguiente. La familia de Chen She: "El día de Dan, el derrame cerebral a menudo se refiere a Chen Sheng". El cazador de serpientes dijo: "El cumpleaños del vecino está frunciendo el ceño". Wing dijo: Mañana. Tejido rápido: "Yi Ri entró en la matanza. Cuando la matanza vio que era pequeño, se enojó al día siguiente: al día siguiente". El anochecer cae sobre el río Amarillo. "La calidad es clara: esto es apenas el amanecer." "Chu Ci·Prefacio": "La calidad es clara, en el bosque de bambú". "Estilo antiguo": "Los carros vuelan con polvo y los pabellones están oscuros por la tarde". "Noche: Noche." Rain Ring": "¿Dónde te despertaste esta noche? "Está oscuro. Escalar la montaña Tianmu en un sueño: las flores me atraen, las rocas me consuelan. El día terminó repentinamente. Hoy: mismo día. Banquete de Hongmen: El motivo de hoy es quedarse y beber. Medianoche: Medianoche. Biografía del antepasado Ti: Escuché el canto de un gallo en medio de la noche. obsoleto: obsoleto. Sobre la acumulación: cuando no llueve, la gente no se gana la vida. Ser diferente. "Segundo Lai: A partir de entonces. "El camino hacia Shu es difícil": "Tienes cuarenta y ocho mil años. "Sabor: Una vez. "Estímulo al Aprendizaje": "He estado pensando en ello todo el día. "Por siempre jamás. La familia de Chen She: "Wu Guang Suai. "Porque: ya. Cao GUI debatió. El público preguntó por qué. "Espero: el día 16 del calendario lunar. "Guan Tide": "Espero que sea el día 18. "Fitness: justo ahora". Peacock vuela hacia el sureste: "Estoy en el lugar correcto". "Sobre la acumulación": "Han se refiere a Han y dura décadas". "Al principio." La batalla de Red Cliff busca el fin de la enfermedad. "Pronto.
“El Pabellón del Borracho”: “El atardecer está en la montaña. Las fotografías desaparecen, el gobernador regresa y los invitados lo siguen. "De repente, inmediatamente". Cha Jin: "Coge el barco en un abrir y cerrar de ojos". "Trampdoor": "Pronto". El telón se movió y cayó un trozo de papel. De repente, la batalla de Chibi dijo: "Cincuenta mil soldados no pueden unirse". Shu'er dijo, de repente, ¿por qué Shu'er volvió a cambiar el cielo? "Otoño: Hora. Mesa del Maestro: "Este es el otoño en el que te estás muriendo. "Luna Nueva: El primer día de cada mes en el calendario lunar. Happy Travel: "No sé qué pasará en la mañana. "Esperanza: el decimoquinto día de cada mes en el calendario lunar. La inscripción en las lápidas de las cinco personas: recordando el arresto de Zhou Gong, esperando con ansias Ding Mao en marzo. "Es tan poderoso que puede contener mil lentes. "Noche: entrada la noche. "El 4 de noviembre hubo tormenta": tumbado en la noche escuchando el viento y la lluvia. "Atardecer: tarde. "Torre Yueyang": "Crepúsculo". "¿Lo quieres?.
4. Cómo aprender bien la notación fonética china clásica, leer el texto detenidamente, frase por frase, encontrar palabras clave, como sinónimos antiguos y modernos, palabras prestadas u frase típica patrones, comprender y absorber palabras desconocidas Las palabras sustanciales clasifican diferentes usos de palabras funcionales y captan el artículo desde la perspectiva de todo el texto, como razonamiento, eventos, pensamientos y sentimientos, etc.
Como el antiguo dice el refrán: Dale un pescado a un hombre y solo dale de comer, beneficio para la vida. Aprender conocimientos requiere más métodos de aprendizaje de la Escuela en Línea de Tsinghua está compuesto por maestros famosos de la Escuela Secundaria de Tsinghua combinados con muchos años de enseñanza. experiencia y excelente experiencia de aprendizaje de los estudiantes. Su objetivo es ayudar a los estudiantes a desarrollar buenos hábitos de aprendizaje y obtener el doble de resultados con la mitad del esfuerzo.
Aunque el chino clásico no es un idioma real y ya no se utiliza en nuestro estudio. En la vida actual, es la fuente del chino moderno y todavía influye en el idioma que usamos ahora de varias maneras. Por lo tanto, para aprender bien el chino moderno, debes tener una base sólida en chino clásico. Domine la estructura del conocimiento básico.
El chino clásico se puede dividir a grandes rasgos en palabras y oraciones. Entre ellas, las palabras de contenido se pueden dividir en cinco categorías: ① palabras monosilábicas y palabras bisilábicas. principalmente palabras monosilábicas, y el chino moderno son principalmente palabras bisilábicas. Por ejemplo, la palabra "esposa" en chino moderno es una palabra bisilábica, que significa esposa, y en chino clásico son dos palabras monosilábicas, que significan esposa e hijos. Los tiempos antiguos y modernos incluyen expansión de sinónimos, contracción de significados de palabras, cambios de color y cambios en la expresión del nombre. Por ejemplo, el significado original de la palabra "yin" es tensar un arco, y hay cinco extensiones: extender, estirar; guiar y liderar; tomar y liderar; 4. dejar palabras antiguas y modernas es la "sustitución homófona" de partes del discurso: uso flexible de sustantivos. adverbios; uso flexible de adjetivos como sustantivos; uso flexible de adjetivos como verbos; uso dinámico, uso intencional y uso conductual. Las oraciones también se pueden dividir en cinco categorías: oraciones de juicio, oraciones pasivas, oraciones de inversión, oraciones omitidas y oraciones fijas. Entre ellos, las oraciones de inversión se pueden dividir en oraciones de inversión de sujeto-predicado y oraciones de inversión de verbo-objeto, oraciones de posposición de objeto y oraciones de posposición adverbial.
Oraciones de ruptura
Los antiguos escribieron artículos. sin puntuación y cómo dividir oraciones afecta directamente la comprensión del contenido del artículo. Preste atención a los siguientes puntos: primero, comprenda con precisión los conocimientos básicos del chino clásico, comprenda las palabras clave y determine claramente la relación entre las palabras. , debes comprender algo de sentido común cultural antiguo, como las expresiones de nombres, topónimos, cargos oficiales, eufemismos y tabúes. En tercer lugar, dominar algunas reglas de diálogo, paráfrasis y citas en el texto. "Yue", "Yun" y "Shu" se utilizan a menudo como símbolos antes de citar y parafrasear el contenido. Juzgue basándose en las palabras comunes al principio y al final de la oración. Las oraciones son mendigo, fu, shi, hou, dagong, ranran, ran, público, ladrón y viuda.
Por lo general, se usan partículas modales como you, ai, hu, zai. oración y palabras funcionales de dos sílabas como impotente, yizai, yun'er y oraciones exclamativas relativamente independientes se usan a menudo al comienzo de la oración, como: fu, hu, ai,. En quinto lugar, también puede segmentar oraciones basándose en modismos comunes en las oraciones. Por ejemplo, palabras que expresan números ordinales y secuencias, y palabras que expresan preguntas. Además, también puede segmentar oraciones basándose en patrones de oraciones comunes, patrones de oraciones fijas o figuras retóricas.
3. Domina el método de traducción correcto
La gente suele utilizar "fidelidad, expresividad y elegancia" como estándar para medir la calidad de la traducción, y lo mismo ocurre con la traducción de chino clásico.
Una buena traducción puede reproducir verdadera y perfectamente un artículo en otro entorno lingüístico. Si un artículo con un significado profundo y un gran talento literario se traduce de forma rígida o incomprensible, no logrará plenamente el propósito de la traducción y también distorsionará el texto original. Se puede ver que la traducción no sólo refleja el nivel integral del chino clásico, sino que también refleja la capacidad expresiva y el nivel de escritura del traductor. "La fidelidad al texto original, una versión fija de cada palabra, la traducción literal como pilar y la traducción libre como complemento" son los principios generales que se deben seguir al traducir chino clásico. Específicamente, debes prestar atención a los siguientes puntos al traducir: ①Complementar las partes omitidas. Las partes omitidas en el texto original, como predicado, sujeto, objeto, etc. , debe complementarse según corresponda. ②Ajustar el orden de las palabras. Hay muchas oraciones de inversión en chino clásico, como preposición de predicado, preposición de objeto, posposición de atributos, etc. Este orden de palabras es diferente del chino moderno y debe ajustarse durante la traducción. ③Ajuste apropiadamente. Algunas oraciones en chino clásico son muy concisas y ricas en significado. Al traducirlas, deben ampliarse adecuadamente para expresar completamente el significado del texto original. Por el contrario, algunos artículos utilizan deliberadamente una serie de frases con el mismo significado pero diferentes puntos de vista para aumentar la vitalidad y fortalecer el efecto. En este momento, la traducción se combinará y condensará. Además, también debes prestar atención al tono de las frases, la relación entre frases, las técnicas retóricas, etc. y expresarlo completa y apropiadamente en la traducción.
Leer más
Como dice el refrán, "Lee un libro cien veces y su significado se revelará". Lee más, especialmente una y otra vez. Es un arma mágica para aprender bien el chino clásico. Es difícil lograr resultados memorizando algunas reglas gramaticales sin separarse del entorno lingüístico. Lo mejor es dominar el uso de palabras y fenómenos gramaticales importantes al leer. Leer más puede consolidar y profundizar los conocimientos aprendidos en clase y cultivar el sentido del lenguaje, logrando así el propósito de leer con competencia otras obras antiguas. La lectura repetida es una de las habilidades básicas en el aprendizaje del chino clásico y puede permitirnos tener una rica comprensión perceptiva del idioma. Además, las obras antiguas prestan gran atención al ritmo y al ritmo interior. Al leerlo repetidamente, podrás apreciar plenamente la belleza musical de los antiguos chinos y aumentar tu interés en aprender.