Bueno, dos oropéndolas cantan en los sauces verdes y las garcetas suben hacia el cielo azul, que contiene la nieve de Qianqiu en la montaña Xiling. La puerta está estacionada en Dongwu. ¿Qué significa el barco de miles de millas?
El primer pareado del poema es un conjunto de frases antitéticas. Hay muchos sauces alrededor de la cabaña con techo de paja y un par de oropéndolas cantan alegremente sobre las nuevas ramas de sauces verdes. Es una escena agradable, llena de sonido y color, que forma una concepción artística fresca y hermosa. "Cui" significa verde fresco y "Sauce Verde" significa la fenología del comienzo de la primavera, cuando las ramas del sauce apenas han brotado sus brotes. "Dos oropéndolas cantando en los sauces verdes", los pájaros están en parejas, mostrando una vitalidad y un significado festivo. La segunda frase habla de la garceta volando libremente en el cielo azul. Este pájaro de patas largas vuela con gracia y naturalidad. El cielo es claro y azul, y las garcetas tienen colores extremadamente vivos contra el "cielo azul". Los cuatro colores distintos: "amarillo", "esmeralda", "blanco" y "verde" se utilizan sucesivamente en las dos oraciones para tejer una imagen hermosa; la primera oración también tiene una descripción del sonido, que transmite emociones extremadamente alegres. El segundo pareado del poema también se compone de versos antitéticos. La frase anterior está escrita a través de la ventana que da a las montañas nevadas de las Montañas Occidentales. La nieve en la cresta no se derrite durante todo el año, por lo que se produce una acumulación de "miles de años de nieve". Las montañas cubiertas de nieve no se pueden ver cuando hace mal tiempo. Sólo son claramente visibles en los días soleados cuando el aire está claro. Usando la palabra "Han", esta escena parece ser una imagen incrustada en el marco de la ventana, muy cercana al presente. Es evidente que el poeta se siente cómodo después de ver una belleza tan rara. En la siguiente frase, si miras por la puerta, puedes ver los barcos amarrados en la orilla del río. Los barcos fluviales son comunes, pero las palabras "barcos de mil millas" tienen un significado profundo. Porque vienen de "Soochow". Cuando la gente piensa que estos barcos pronto navegarán a lo largo del río Minjiang, a través de las Tres Gargantas y directamente hasta el curso inferior del río Yangtze, se sentirán muy inusuales. Debido a los años de guerra, la guerra bloqueó el transporte marítimo y terrestre y los barcos no podían viajar miles de millas sin problemas. Pero después de que se calmó la guerra y se restableció el tráfico, se vieron barcos de Soochow y el poeta pudo "regresar a su ciudad natal con su juventud como compañera". "Wanli Ship" es opuesto a "Qianqiu Snow", una palabra se refiere a la inmensidad del espacio y la otra al largo tiempo. El poeta está en la cabaña con techo de paja, pensando durante miles de años, viendo miles de kilómetros y ¡qué amplia es su mente! Todo el poema parece ser una frase por escena, cuatro imágenes independientes. Lo que es consistente y hace que ésta constituya una concepción artística unificada es la emoción interior del poeta. Al principio, se mostraba el paisaje primaveral de la cabaña con techo de paja y el estado de ánimo del poeta era pacífico. Sin embargo, a medida que la vista se movía y el paisaje cambiaba, la apariencia del barco fluvial conmovió su nostalgia. Cuatro frases de escenografía expresan completamente las complejas y meticulosas actividades de pensamiento interno del poeta.