La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - ¿Qué es la traducción al chino clásico?

¿Qué es la traducción al chino clásico?

Durante el período de primavera y otoño y el período de los Reinos Combatientes, un año, se produjo una grave hambruna en el estado de Qi. Un gran número de personas pobres murieron de hambre por falta de alimentos. Un noble propietario de esclavos llamado Qian Ao colocó algo de comida al borde del camino, esperando a que pasaran los pobres hambrientos y dándoles limosna.

Un día, un hombre hambriento se cubrió la cara con las mangas y arrastró sus zapatos viejos. Cuando Qian Ao lo vio, tomó las verduras en su mano izquierda y la sopa en su mano derecha, y gritó con orgullo: "¡Oye! ¡Ven a comer!". El hombre hambriento levantó la cabeza, lo miró con desprecio y dijo: " Tengo mucha hambre porque no como esto." Plantando 'comida deliciosa'." Qian Ao también sintió que había ido demasiado lejos, por lo que se disculpó con el hombre hambriento, pero se negó a comer y murió de hambre en el borde del camino.

Texto original:

Todos tenemos hambre; Qian Ao come en el camino; él come para los hambrientos. Los que tienen hambre; el comercio llega en masa. Qian Ao se quedó para servir la comida; bebió vino con la mano derecha y dijo: '¡Oh! Ven y come. Levanta los ojos y míralo; Yue: 'No comeré la comida que me llega ni siquiera pensando en ello. '

Datos ampliados:

"Comer pero no comer", seleccionado del "Libro de los Ritos". Tan Gong.

De esta historia proviene el famoso dicho "Come lo que tienes", que significa que para mostrar tu columna vertebral, nunca te dignarás a aceptar la caridad de los demás, incluso si te mueres de hambre. La razón por la que la gente hambrienta no comía la comida de Qian Ao era porque Qian Ao era arrogante y consideraba a los pobres como cerdos y perros, y su caridad era degradante.

La tradición china concede gran importancia a ser un hombre con carácter. Para decirlo en términos sencillos, la gente tiene que vivir con un solo aliento, incluso si se sienten miserables, no pueden vivir sin un solo aliento. También hay algunos dichos similares, como por ejemplo, la gente quiere ser pobre pero tiene ambiciones, prefieren morir antes que rendirse, la gente quiere rostro, los árboles quieren corteza... Todos estos muestran la importancia de la integridad, la dignidad humana y el espíritu humano. .