Viaja más a Occidente en japonés
Por supuesto, esta es sólo mi sugerencia personal.
こんにちは. Hola. (Levántate cuando tengas tiempo).
こんばんは. Buenas noches. (pandilla vacía wow)
おはようございます. Buen día. (Oh, ja, yo, frutas, ropa, caballos)
Descansa (やすみなさぃ) Buenas noches (oh, sí, seminario)
ぉげんきですか. . ¿Cómo estás? Equivale a "How are you" en inglés, una forma de saludar. (Esto es realmente difícil de marcar. Está marcado en pinyin. Oh, tienes que pensar en el misterio).
いくらですか. ¿Cuánto cuesta? (La ropa es dura, tengo que pensarlo)
すみません. , siento molestarte...equivalente a "lo siento" en inglés. Úselo cuando hable con otras personas. (Simi Mason)
ごめんなさい. Lo siento (guomennathiae)
どういうことですか. ¿Qué quieres decir? (Doiwuko tiene más ideas)
まだまだです. nada. nada. (Autoestima inferior) (Pensando en golpear a un caballo)
どうしたの. どうしたんですか. ¿Qué pasó? (Docetaxel, Docetaxel, Desaiga)
なんでもない. nada. (La bolsa debe ser tocada)
ちょっとってくださぃ Por favor, espera. (cyo arrastra a Matt desesperadamente)
Moderación (やくそく) します. Una palabra está resuelta. (Ah, amargo, amargo, Sima Si)
これでいいですか. , ¿está bien? (Agranda la ropa y piensa en ello)
けっこうです. もういいです. innecesario. (Ke amplía sus pensamientos y piensa un rato)
どうして. なぜ¿Por qué? (Dorset Naz)
ぃただきます, entonces empezaré. (Antes de usar los palillos al comer) (Tecla fácil de usar)
ごちそうさまでした. ,Estoy lleno. (Después de comer) (Si empiezas con Sosamade Sita)
ありがとうございます. ,Gracias. (Arigato es una fruta y un caballo).
どういたしまして. De nada. (Doitassima Sitt)
Hondang (ほんとぅですか). (El rojo es más que suficiente)
うれしい. , Estoy tan feliz. (Lengua femenina) (Uler)
よし. いくぞ. ¡DE ACUERDO! Salida (acto) (lenguaje masculino) (yo, oeste, yiku, izquierda)
いってきます. , Me voy. ぃってらしゃぃ Hola, adelante. (Palabras para los que están por partir) (Una llave especial, un silbido de caballo, un tirón)
Bienvenidos a いらしゃいませ. visita. (Estoy vestido, lo siento, estoy vestido).
じゃ、またね. では, また. Adiós (frase común) (Mata es increíble, Mata)
信(しん) じられなぃ. (¿Qué le pasa a tu corazón, Renee?)
どうも. El significado de esta palabra es muy vago. Tiene muchos significados como gracias, lo siento, lo siento, etc. Se puede decir que es una palabra general. (Domo)
うん、いいわよ. Sí, está bien. (Lenguaje femenino) (Sí, ropa guau)
ううん、そうじゃない. No, no es así. (Mujer) (mm ~ mm Sokana)
がんばってください. , por favor. (Los japoneses suelen utilizar esta frase cuando se van). (Gamba es muy amarga.)
がんばります. Haré lo mejor que pueda. (Gambalimas)
ごごくろぅさま).Gracias por su arduo trabajo. (Usado para superiores a subordinados)(fruta amarga)
ぉつか れさま.Gracias por su arduo trabajo. (Usado entre subordinados y superiores) (Oh, el segundo Kalesa)
どぅぞぇんりょなく. Por favor, no seas educado. (Lo que queda, um, oh, es tan amargo)
おひさしぶりです. しばらくですね. Mucho tiempo sin verlo. (Oh, aclara tu mente. Lávala).
きれい. Tan hermoso. (Se puede utilizar en arquitectura, decoración, joyería, pintura, rostro femenino, etc.
, una amplia gama) (ropa clave)
ただいま. Ya estoy de vuelta. Lo que dicen los japoneses cuando llegan a la puerta de su casa.
おかえり. Has vuelto. (Respuesta de la familia cuando alguien regresa a casa) (Oh, Kelly)
たいへん ¡Oh, Dios mío! (Demasiado tararear)
おじゃまします. Disculpe. Las palabras que dices cuando entras al lugar de otra persona. (Oh, Máximo)
おじゃましました. Disculpe. Lo que dices al salir de casa ajena. (Oh, Marcy, Marcy, ella)
はじめまして. , por favor cuídame cuando te encuentres por primera vez. (Masitha Jimei)
どうぞよろしくねがいします. , por favor tenga cuidado. (Qué izquierda, qué amarga, qué fácil de llevar, Simas)
ぉたせぃたしました.Gracias por esperar. (Oh, se llenó la ropa, se reía y bromeaba, ella)
No (べつ). Tu respuesta cuando alguien te pregunta qué pasó. (Esto es para ti)
Si tienes palabras innecesarias, no bromees. (Es sólo una bofetada que no hará ninguna diferencia).
Por favor, vaya a おねがいします. . (Si dices esto arrodillado, significa "por favor") (Oh, Simas)
Entiendo, Nana. . (Ese camino está lleno de fuego)
どぅしよぅかなどぅればぃぃ¿Qué debo hacer? (Dorcyo Canadosile Bayi)
やめなさいよ. Detener. (El de Yamen)