La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - ¿Qué tan difícil es el Certificado Nacional en Traducción e Interpretación (CATTI)?

¿Qué tan difícil es el Certificado Nacional en Traducción e Interpretación (CATTI)?

La tasa de aprobación promedio nacional para CET-8 es 48 y la tasa de aprobación promedio para CATTI es 12. Se centra en el examen de la capacidad de traducción.

CATTI 2 Traducción es el nivel que puede alcanzar un excelente título universitario o de maestría en traducción (MTI). Mientras practiques más y acumule más, no será difícil obtener este certificado. Es más difícil convertirse en un traductor profesional calificado;

Si desea ingresar a la industria de la traducción, puede ir a una escuela con sólidas capacidades de traducción para estudiar un título de MTI (Maestría en Traducción), preferiblemente uno del primer o segundo grupo de universidades MTI. Además, también puedes obtener el certificado de Interpretación y Traducción CATTI 2, que quizás no te reporte un salario alto. Generalmente, los titulares de certificados de traducción CATTI 2 solo pueden abrir hasta 4500-7500.

Datos ampliados:

Prueba de traducción:

El Examen Nacional de Certificado de Traducción de Lenguas Extranjeras es un examen de certificado no académico abierto a todos los ciudadanos. el Centro de Exámenes del Ministerio de Educación y Lenguas Extranjeras de Beijing Organizado conjuntamente por universidades. Principalmente pone a prueba las habilidades de traducción e interpretación de los candidatos. Disponible únicamente en inglés y japonés, se ampliará a otros idiomas en el futuro.

Cada certificado del examen es relativamente independiente. Puede obtener el certificado correspondiente aprobando cualquier examen de certificado. El examen del certificado de interpretación de primer nivel se divide en interpretación consecutiva e interpretación simultánea. Solo quienes aprueben ambas podrán obtener el certificado.

Aquellos que aprueben el examen escrito de traducción e interpretación de nivel 4 de inglés universitario recibirán un certificado de traducción de nivel 4 de inglés universitario. Aquellos que aprueben el examen de traducción o interpretación escrita de nivel 4 recibirán una notificación de calificación de aprobación de una sola materia emitida por el examen. Centro de exámenes del Ministerio de Educación; candidatos de nivel 4. Las puntuaciones de aprobación en elementos individuales (interpretación o traducción) se pueden reservar para el próximo examen.

Fuente de referencia:

Enciclopedia-Traducción de Baidu