La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - Con reminiscencias de los poemas clásicos de mi época de estudiante.

Con reminiscencias de los poemas clásicos de mi época de estudiante.

Los poemas clásicos que recuerdan mi época de estudiante son los siguientes:

1. El anciano habla de la locura de los jóvenes. Lleva un sombrero amarillo en el lado izquierdo y sostiene un cielo azul en el lado derecho. Lleva un sombrero dorado y piel de visón y monta mil tropas para llegar a Ping Gang. Para pagarle a la gente de la ciudad por seguir mi generosa oferta de caza, dispararé al tigre yo mismo como lo hizo Sun Quan. ——De la dinastía Song: "Jiangchengzi Mizhou Hunting" de Su Shi

Interpretación en lengua vernácula: Permítanme expresar las elevadas aspiraciones de los jóvenes, sosteniendo un perro amarillo en su mano izquierda y un azor en su mano. mano derecha, vestido con ropas coloridas, sombreros de armiño y ropa hecha de visón, guiando a miles de jinetes a través de las colinas planas. Para agradecer la amabilidad de la gente de la ciudad por seguirme a cazar, mataré al tigre con mis propias manos como lo hizo Sun Quan.

2. En ese momento, Wanli buscaba el título de marqués y custodiaba Liangzhou con un caballo. ——De la dinastía Song: "Confesión, estoy buscando un marqués en miles de millas" de Lu You

Interpretación vernácula: recuerdo que Pengcheng Wanli fue a la frontera para defender Liangzhou para encontrar oportunidades para hacer contribuciones.

3. El anciano es fuerte, la bandera está llena de gente y el Jinqi cruza el río al principio. Los soldados de Kinmen estaban preparando sus aljabas por la noche, y nuestro ejército Han disparó flechas a la suegra del enemigo temprano en la mañana. ——De la dinastía Song: "Partridge Sky" de Xin Qiji, un invitado habla generosamente sobre la fama y recuerda dramas de actualidad juvenil.

Interpretación en lengua vernácula: Cuando era joven, cruzó el río Yangtsé con más de 10.000 soldados y caballería de élite. Los soldados de Jin prepararon sus aljabas por la noche, pero nuestro ejército Han disparó una flecha llamada Jin Pugu al enemigo temprano en la mañana.

4. Shao Hua no retiene a los jóvenes y te odio. Cuando los amentos volaban, subí las escaleras. Entonces Chunjiang rompió a llorar, lágrimas interminables y extremadamente triste. ——De la dinastía Song: "Jiangchengzi Xicheng Liu Yang disfruta de la carne de primavera" de Qin Guan

Interpretación vernácula: La hermosa juventud no permanece en la juventud. ¿Cuándo terminará la amargura de la separación? Los amentos volaban y cuando salí al balcón, las flores cayeron por todo el suelo. Incluso si el río se convierte en lágrimas, nunca dejará de fluir y todavía hay tristeza en mi corazón.

5. Hace diez años, respetaba a mi antiguo invitado, la luna estaba blanca, el viento era claro y yo estaba triste. Cuando envejecemos, el tiempo pasa muy rápido. Aunque el templo ha cambiado de opinión, aún debes usar oro tanto como sea posible. ——De la dinastía Song: Ouyang Xiu recogió moras hace diez años y fue un invitado de honor.

Interpretación en lengua vernácula: Hace diez años, fui invitado a un banquete. La brisa primaveral es orgullosa y el futuro es brillante. Ahora los amigos se van uno tras otro y el dolor y la enfermedad se están pudriendo. Pensando en el pasado, siento que el tiempo pasa muy rápido. Aunque mis sienes se han puesto blancas, mi corazón no ha cambiado. Todavía levanto una copa antes de los banquetes.