Traducción de una historia idiomática de cuatro caracteres
Yang Guifei
[Interpretación] tapar: tapar; robar: robar. Cúbrete los oídos y roba la campana; piensa que no puedes oír; nadie te escuchará. Metáfora del autoengaño
[Discurso] "Lv Chunqiu · Autoconocimiento": "La gente tiene un reloj; quiere ser negativo; entonces el reloj es demasiado grande para ser negativo; destrúyelo con vértebras; el reloj está sonando. Tengo miedo de que la gente lo huela, quítamelo. Frota (tapa) sus oídos; el maligno puede oírlo. ; no se puede pronunciar como "ér."
[Reconocimiento de formas] Bell; no puede escribir "Ling".
Engañarse a uno mismo es contraproducente
Frank [antónimo]
[Uso] tiene una connotación despectiva. La metáfora es engañarse a uno mismo; intentar tapar lo que no se puede. Generalmente utilizado como predicado, atributivo y adverbial.
[Estructura] Más formal.
[Discriminación] ~ y "autoengaño"; ambos tienen el significado de "autoengaño". Pero ~ se refiere específicamente a "engañarse a uno mismo"; y "autoengaño" además de "autoengaño" también significa "engañar a otros".
[Ejemplo] Una persona con un individualismo serio; a menudo hace cosas estúpidas~;
Haciendo el papel de un avestruz
2. Texto original y traducción de las historias idiomáticas 30 (cuanto más cortas, mejor) Historia idiomática - Un vecino sospechoso roba un hacha
Había una vez un paisano. Se le perdió un hacha. Pensó que era el hijo del vecino quien lo había robado, así que prestó atención a cada palabra y acción del hombre. Cuanto más lo miraba, más sentía que parecía un ladrón de hachas. Más tarde, el hombre que perdió el hacha la encontró. Resultó que accidentalmente se perdió en el valle cuando subió a la montaña a cortar leña hace unos días. Tras encontrar el hacha, se encontró con el hijo del vecino. Míralo de nuevo. No parece un ladrón.
Desconfiado de los vecinos y ladrones: no prestar atención a los hechos y desconfiar de las personas y las cosas.
El segundo paso es "fomentar las plántulas"
Durante el período de primavera y otoño, había un granjero en la dinastía Song. Siempre pensó que los cultivos en los campos crecían demasiado lentamente. Fue a verlos hoy y mañana y sintió que las plántulas nunca habían crecido. Pensó para sí mismo: ¿Hay alguna manera de hacerlos crecer más altos y más rápido?
Un día, llegó al campo y arrancó las plántulas una por una. Requirió mucho esfuerzo arrancar una gran cantidad de plántulas una por una. Cuando terminó de arrancar las plántulas, estaba agotado, pero feliz. Cuando llegué a casa, lo elogié: "Hoy estoy agotado. ¡Ayudé a que las plántulas crecieran varios centímetros!". Al escuchar esto, su hijo se apresuró al campo y descubrió que todas las plántulas en el campo estaban muertas.
3. Incurable
Había un noble llamado Bu Fan en la dinastía Zhou. Bu Fan no solo tenía talento en poesía, sino que también era bueno en la gestión de los asuntos estatales. El rey Zhou Li era arrogante y malinterpretó la ley. Bu Fan hizo todo lo posible para persuadirlo y enumeró las deficiencias de los asuntos nacionales, pero el ministro traicionero lo dijo al oído del rey Zhou Li. El rey Zhou Li estaba muy cansado de Bu Fan y lo ignoró. Bu Fan estaba muy enojado y escribió un poema, que luego se incluyó en el Libro de los Cantares y criticaba al traidor: “¡No hay cura para hacer el mal! ”
“Incurable”: una enfermedad terminal que no se puede curar con medicamentos. Esta última es una metáfora de cosas que son irremediablemente malas.
Montar el viento y las olas
En las antiguas dinastías del Sur y del Norte había un general en la dinastía Song llamado Zong Qiming. Era valiente y ambicioso desde que era un niño. Un día, el tío de Zong Yi le preguntó cuál era su ambición. "Quiero montar el viento y romper las olas". "Significa: debo superar todos los obstáculos, avanzar con valentía y marcar la diferencia. Después de arduo estudio y trabajo, Zong Yi finalmente se convirtió en un general que es bueno luchando.
Más tarde, la gente usó "montar el viento y las olas" significa Describe el espíritu de superar las dificultades
5. Una capa de agua
Durante las dinastías del Norte y del Sur, el río Yangtze era el límite entre ellas. la dinastía Zhou del Norte en el norte y el estado Chen en el sur. El emperador Wen de la dinastía Sui, primer ministro de la dinastía Zhou del Norte, depuso al emperador Jing de la dinastía Zhou, se estableció como emperador y estableció la dinastía Sui. p>
Estaba decidido a destruir el Reino Chen. Una vez dijo: "Soy el padre de la gente del país.
¿Puedo simplemente ver sufrir a la gente del sur sin salvarlos sólo porque hay un río Yangtze tan estrecho como un cinturón? ”
Más tarde, la gente usó “una franja de agua” para describir dos lugares muy cercanos entre sí, con solo una estrecha masa de agua.
6. /p>
Durante el período de primavera y otoño, había un hombre llamado Yu Boya que dominaba la música y tenía excelentes habilidades para el piano. Cuando Yu Boya era joven, era muy inteligente y estaba ansioso por aprender. que no podía expresar sus sentimientos sobre varias cosas de una manera excelente. Después de que el maestro de Boya supiera sus pensamientos, lo llevó en un barco a la isla Penglai en el Mar de China Oriental para que pudiera disfrutar del paisaje natural y escuchar música. El sonido de las olas del mar miró hacia arriba y vio olas turbulentas y olas que chapoteaban; las aves marinas rugían y cantaban; los árboles en el bosque eran frondosos, y fue como entrar en un país de hadas. La armoniosa y hermosa música de la naturaleza estaba en mis oídos. El borde se elevó y no pudo evitar tocar el piano, y el sonido se movía libremente, integrando la belleza de la naturaleza en el sonido del piano. "Has aprendido. "
Una noche, mientras navegaba en Boya. Frente a la brisa y la luna brillante, tenía muchos pensamientos, así que volvió a tocar el piano. El sonido del piano era melodioso y poco a poco fue mejorando. De repente escuché alguien gritando en la orilla. Cuando Boya escuchó el sonido, salió del bote y vio a un leñador parado en la orilla. Sabiendo que este hombre era un amigo cercano, inmediatamente lo invitó a subir a bordo y le tocó una canción. Con gran interés, el leñador dijo: “¡Qué maravilla! ¡Majestuoso y solemne, como el Monte Tai alcanzando las nubes! Cuando tocó las olas, el leñador dijo: "¡Qué maravilla!" ¡Es tan vasto que es como si pudieras ver el agua rodando y el mar sin límites! Boya estaba muy emocionado y dijo emocionado: "¡Mi amigo cercano!" "Realmente eres mi confidente". Este leñador es Zhong Ziqi. Desde entonces, los dos se han hecho muy buenos amigos.
3. Iluminación a partir de la interpretación de la historia idiomática de cuatro personajes,
The Walking Dead,
La batalla final,
Felices para siempre,
p>
Uno por ciento,
Asedian y saquean la tierra,
Los mejores del mundo,
Cielo y tierra,
Adiós mi concubina,
Una familia erudita,
Latidos del corazón,
La primavera es cálida, las flores son floreciendo,
El vasto cielo,
La niña de tus ojos,
difícil de escapar,
tigre agachado, dragón escondido,
La verdadera naturaleza del héroe,
Ladrón de ojos,
Las tropas se acercan a la ciudad,
El cantante de melodías acuáticas,
el clan,
robar un día,
viaje hacia el oeste,
la flecha está en la cuerda,
4 Buscando traducciones de 30 modismos e historias chinos clásicos. Cuanto más breve, mejor y cuanto más urgente, mejor. 1. Los que entran a la ciudad con una pértiga, tienen una pértiga larga para entrar por la puerta de la ciudad. Al principio, no podían introducirlo verticalmente, horizontalmente o hacia adentro.
Un anciano padre ruso dijo: "No soy un santo, pero he visto muchas cosas. ¿Por qué no cortarlo con una sierra?". Había un hombre del estado de Lu que entró por la puerta de la ciudad con un palo largo. Al principio se levantó y lo sostuvo en alto, pero no pudo entrar por la puerta de la ciudad. Él vino y lo tomó, pero no pudo entrar por la puerta de la ciudad. Realmente no hay otra manera.
Después de un rato, un anciano vino y dijo: "No soy un santo, pero he visto muchas cosas. ¿Por qué no usas una sierra para cortar el palo largo y entrar?" ¿La puerta de la ciudad? "Entonces la gente de Lu escuchó el método del anciano. , cortó el poste largo. 2. Tallar un bote para pedir una espada. La gente de Chu cruzó el río y la espada cayó del bote al agua.
Hizo una marca con su espada en el costado del barco y dijo: "Aquí cayó mi espada". El barco se detuvo en su destino y el pueblo Chu saltó al agua desde donde estaba grabada la marca para buscar la espada.
Un barco puede hacerlo, pero una espada no. ¡No te confundirás cuando pidas una espada! Durante el Período de los Reinos Combatientes, un hombre del estado de Chu tomó un bote para cruzar un río.
Cuando el barco llegó a la mitad del río, fue muy descuidado. Lanza la espada que llevas al río.
Inmediatamente sacó un cuchillo y talló una marca en el costado del barco, diciendo: "Aquí es donde mi espada cayó al agua, por eso quiero hacer una marca".
"Después de que el barco atracó, Chu Ren inmediatamente saltó al agua desde el lugar marcado en el barco y atrapó la espada caída.
Después de pescar durante mucho tiempo, todavía no había rastro de la espada. De hecho, ¿cómo pudo encontrar la espada? El barco sigue moviéndose, pero la espada no se mueve.
Es ridículo buscar la espada así. 3. El Sr. Ye es un dragón. las tallas en la habitación son todas dragones.
Entonces Tianlong se enteró, lo miró y Ye Gong lo vio, lo abandonó y se alejó, perdiendo su alma.
Ye Gong no tiene amo. El padre no es un buen dragón, pero el marido es como un dragón, no un dragón. Había una vez un hombre llamado Ye Gong al que le gustaban mucho los dragones. > En su casa, había dragones pintados en las paredes y tallados en los pilares. El verdadero dragón en el cielo escuchó que al Sr. Ye le gustaban los dragones y vino a visitarlo. y asomó la cabeza por la ventana para mirar a su alrededor.
Cuando Ye Gong vio el dragón real en el cielo, se asustó tanto que se puso pálido, por lo que rápidamente lo escondió. A Gong le gustaba no el dragón real, sino los dragones falsos que estaban pintados, bordados y tallados.
4 Zheng Ren compró algunos zapatos y se sentó en ellos primero, pero ya lo habían hecho. Llegó a la ciudad, entonces dijeron: "Me olvidé de llevarlos". ” En cambio.
Y con la huelga antiurbana, eso no pudo suceder. La gente decía: “¿Por qué no intentarlo?” ': 'La confiabilidad es mejor que la confianza.
Zheng tiene un hombre que quiere comprarse un par de zapatos. Primero midió sus pies y luego colocó las medidas medidas en el asiento. Corrió al mercado y se olvidó de traer la talla.
Consiguió los zapatos, pero dijo: "Olvidé traer la talla". "Ve a casa y cómpralos".
Cuando regresó, el mercado se había dispersado y Finalmente no compró zapatos. Alguien le preguntó: “¿Por qué no te pruebas los zapatos con tus propios pies? Él respondió: "¡Prefiero creer en el tamaño que en mis propios pies!" 5. La gente Chu que vende escudos y lanzas tiene reputación: "Mi escudo es fuerte y no se puede hundir".
También elogia su lanza y dice: "Todos los beneficios de mi lanza están atrapados en las cosas". ." O, "¿Qué pasa con la lanza de un niño y el escudo de un niño atrapado?" pudo responder.
El escudo invencible y la lanza invencible no pueden mantenerse juntos. Había un hombre en el estado de Chu que vendía escudos y lanzas.
(Él) se jactó: “Mi escudo es tan fuerte que nada puede traspasar”. (Él) elogió su lanza y dijo: “Mi lanza es tan afilada que nada puede traspasar”
Alguien dijo: “¿Qué pasará si apuñalas tu escudo con tu lanza?” El vendedor no pudo responder. Un escudo hermético y una lanza hermética no pueden existir al mismo tiempo.
6. Entre los que esperan el canto del conejo se encuentran los granjeros. Hay una fábrica en Tanaka.
El conejo se rompió el cuello y murió. Siéntate y observa cómo la planta fue liberada con la esperanza de recuperar al conejo.
Los conejos son difíciles de conseguir, pero sirven como una pequeña fruta para una canción. Había un granjero de la dinastía Song que plantó varios acres de tierra. Había un gran árbol en su tierra.
Un día, mientras trabajaba en el campo, de repente vio un conejo que volaba como una flecha, se estrelló contra el gran árbol, le rompió el cuello y lo mataron a patadas. El granjero corrió rápidamente y recogió el conejo. Dijo alegremente: "Es realmente una pérdida de esfuerzo. Obtuve un gran trato a cambio de nada. Puedo tener una buena comida cuando regrese".
Cuando caminó a casa con el conejo en la mano, pensó con orgullo: "Tengo mucha suerte. Tal vez mañana venga otro conejo. No puedo dejar pasar ese trato. Al día siguiente, se fue al campo sin trabajar, esperando que el conejo lo golpeara". .
Después de esperar un día, no encontré nada. No estaba dispuesto a ceder y a partir de ese momento se sentó bajo el gran árbol todos los días, esperando que el conejo lo mordiera hasta matarlo.
Esperó y esperó hasta que la maleza del campo creció más que los cultivos y no quedó ni un conejo. 7. La persona que hace las cosas superfluas recibirá una copa de vino.
El Sr. Shiren se dijo entre sí: "Algunas personas pueden beber lo suficiente, pero una persona puede beber más que suficiente. Por favor, dibujen una serpiente y la primera beberá".
Una serpiente viene primero, entonces sacó el vino y lo bebió.
Tenía diez mil palabras en su mano izquierda y dibujó una serpiente en su mano derecha, diciendo: "¡Puedo hacerlo!" Antes de terminar, la serpiente de un hombre la atrapó y dijo: "Una serpiente no es suficiente, Zian es suficiente". "Entonces bebe su vino. La persona que hace patas de serpiente eventualmente morirá a causa de su vino.
Había un noble en el estado de Chu que les dio una jarra de vino a los invitados que vinieron a ayudar. Los invitados discutieron entre sí y dijeron: "Esta jarra de vino no alcanza para todos. Es suficiente para una sola persona".
Dibujemos cada uno una serpiente en el suelo. El que lo saque primero se beberá la jarra de vino. "Una persona dibujó esta serpiente primero.
Cogió la jarra y estaba a punto de beber, pero con orgullo sostuvo la jarra en su mano izquierda y continuó dibujando una serpiente en su mano derecha, diciendo: "Yo Puedo darle ¡Agregue algunos pies más! Pero antes de terminar de dibujar los pies, otro hombre ya había dibujado una serpiente. El hombre agarró la botella de vino y dijo: "Las serpientes no tienen pies". ¿Cómo puedo agregarle pies? "Luego bebió el vino en la olla.
La persona que hizo las cosas superfluas terminó sin beber. 8. El zorro es un tigre falso. El tigre busca varios animales para comer y se queda con el zorro.
El zorro dijo: '¡No me atrevo a comerme! Es contrario a la voluntad de Dios comerme hoy. Soy tu hijo primero, y tú sigues mi punto de vista. ¿No te atreves a dejarme? El tigre pensó lo mismo, así que siguió a la bestia.
El tigre no sabía que la bestia le tenía miedo y se fue, pensando que le tenía miedo al zorro. /p>
5. El origen y la alusión del modismo de cuatro caracteres es corto, la pulgada es larga. Corto: insuficiente. Dragón: superfluo, cada uno tiene sus propias ventajas y desventajas, y nadie lo es. lleno de ventajas Nadie está lleno de defectos Fuente: Qu Yuan, Chu Ci del Período de los Reinos Combatientes, Bu Ju: “Una regla es corta, una pulgada es larga y una pulgada es larga. "Gan Wu dijo:" De lo contrario, no lo sabes. Todo tiene pros y contras. El barquero dijo: "Este río es una pequeña brecha". No puedes superarlo tú mismo. ¿Puedes acudir al monarca para hacer lobby? "Gan Wu respondió: "No, no lo entiendes. Todo tiene su propio mérito. A los funcionarios que son cautelosos, honestos y honestos se les puede permitir servir al monarca, pero no pueden dirigir tropas a luchar. "Un buen caballo como un caballo puede viajar miles de millas en un día. Si los pones en la casa y los dejas atrapar ratones, no podrán alcanzar a un pequeño gato montés; un buen general puede ser considerado como un Espada afilada, es famosa en todo el mundo, pero no es tan buena como un hacha común cuando la usan los carpinteros para hacer trabajos de carpintería. Ahora, yo no soy tan bueno como tú cuando se trata de remar y dejar caer un bote. el barco se mueve con la corriente; pero no eres tan bueno como tú cuando se trata de presionar a los monarcas de países pequeños y grandes. Yo
6. robando la campana" Fuente: ¿Lu Chunqiu de Lu Buwei?
Si quieres ir en negativo, el reloj es demasiado grande para ir en negativo; como se destruye el lomo (4), suena la campana (5). Tenía miedo de que la gente lo oliera y se lo llevaran, así que me tapé los oídos.
La gente mala lo huele; el mal apesta y es ridículo. Cuando Zhibo eliminó a Fan, un hombre aprovechó la oportunidad para robar una campana y se preparó para huir con ella.
Pero el reloj era demasiado grande para llevarlo de regreso, así que planeó aplastarlo con un martillo y luego llevarlo de regreso. Inesperadamente, tan pronto como la tocaron, la campana hizo un fuerte ruido.
Tenía miedo de que otros escucharan el timbre y se lo arrebataran, por lo que rápidamente se tapó los oídos. Es comprensible tener miedo de que otros escuchen el sonido de la campana, pero es demasiado confuso taparse los oídos y pensar que los demás no pueden oírlo.
6. Por favor ingrese la urna Fuente: Tang? Zhang Wei, "¿En el gobierno y el público? El texto original de Zhou Xing le dijo a Wenchang Youcheng que Zhou Xing conspiró con Qiu y que la Reina Madre le ordenó que se rindiera a él. Chen Jun y Fang Xing discutieron entre sí, y Xing Yue dijo: "Si hay demasiados prisioneros, ¿qué debemos hacer? ¿Administrarlos? Xing dijo: "¡Esto es fácil de escuchar!" Tome una urna grande, rodéela con carbón y coloque al prisionero en el medio. ¿por qué no? "El comandante en jefe es una gran urna con fuego alrededor. Cuando llega, dice: "Hay un empujón dentro, por favor, ven a esta urna". "
Miedo, miedo, reverencia, cometer crímenes. La emperatriz Wu Zetian de la dinastía Tang nombró a un grupo de funcionarios brutales para reprimir a quienes se oponían a ella.
Dos de ellos eran los más cruel; Zhou Xing, uno es Lai Junchen. Mataron a muchos funcionarios civiles y militares honestos y a gente común mediante acusaciones falsas, acusaciones y leyes penales inhumanas.
Una vez, se envió una carta de informe a Wu Zetian, y el contenido en realidad era informar que Zhou Xing había contactado a personas para rebelarse. Wu Zetian estaba furioso y ordenó a Lai Junchen que investigara el asunto.
Zhou Xing siempre estaba preocupado. Pensó: Zhou Xing es una persona astuta y traicionera, y es imposible para él decir la verdad con solo una carta de informe, pero si no puedo averiguarlo; Como resultado, no puedo permitirme el lujo de que la Reina Madre me culpe. ¿Cómo hacer esto? Después de pensar mucho y durante mucho tiempo, finalmente se me ocurrió un plan inteligente.
Preparó un suntuoso banquete e invitó a Zhou Xing a su casa. Dos personas, me persuadís para que beba y tenga una buena charla.
Después de beber durante tres rondas, Lai Junchen suspiró y dijo: "Hermano, cuando manejo casos entre semana, a menudo me encuentro con algunos prisioneros que se niegan a declararse culpable. Me pregunto qué puede hacer mi hermano Zhou Xing". dijo con orgullo: "¡No es fácil!" Dijo tomando un sorbo de la taza. Lai Junchen inmediatamente fingió ser sincero y dijo: "Oh, por favor, dame un consejo lo antes posible".
Zhou Xing sonrió siniestramente y dijo: "Encuentras una urna grande y la rodeas con fuego de carbón". "Asarlo y dejar entrar al prisionero. ¿Crees que todavía hay prisioneros que no confiesan?" Lai Junchen asintió con la cabeza, luego ordenó a alguien que trajera una urna grande y encendió el fuego de carbón junto a él, como dijo Zhou Xing. , y luego se volvió hacia Zhou Xing y dijo: "Alguien en el palacio te acusó en secreto de traición y me ordenaron investigar el asunto. Lo siento, por favor, introduce a esa persona en la urna ahora".
Cuando Zhou Xing escuchó esto, la copa de vino que tenía en la mano cayó al suelo y luego cayó al suelo con un plop, inclinándose repetidamente y diciendo: "Soy culpable, soy culpable y me declaro culpable". . ¿De dónde vienen las montañas y los ríos? ¿Zheng? ¿Lieyukou Liezi? Texto original de "Tang Wen": Boya es bueno tocando la batería, mientras que Zhong Ziqi es bueno escuchando.
Bo Ya Guqin, mirando las montañas a lo lejos, Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien, soy como el monte Tai!" La determinación fluye, Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien, como un río!" dijo, Zhong Ziqi lo entenderá. Cuando murió en la infancia, Boya dijo que no había un alma gemela en el mundo, pero rompió el piano y nunca tocó la batería en su vida.
Al talentoso músico Yu Boya le gusta tocar una canción llamada "Flowing Water in the Mountains", pero nadie puede entenderla. Estaba tocando el arpa en la montaña, y el sonido del arpa era alto y bajo. Finalmente un día pasó un leñador que estaba cortando leña y entendió su historia. Esta persona es Zhong Ziqi.
El confidente de Yu Boya era Zhong Ziqi. Acordaron reunirse dos años después, pero Zhong Ziqi no apareció dos años después. Yu Boya preguntó por ahí y descubrió que Zhong Ziqi había fallecido, por lo que era imposible acudir a la cita. Yu Boya estaba desconsolada. Sabe que Little Chef Hippo es el único que puede entender su música. Ahora que Little Chef Hippo está muerto, nadie entenderá más su música, por lo que rompió su amado piano frente a la tumba de Little Chef Hippo, lo que también mostró su respeto y cariño por su amigo cercano.
Esta es una historia sobre Boya rompiendo el piano y agradeciendo a su amiga cercana. Boya extraña tristemente su infancia y la gente lamenta que sea difícil encontrar un amigo cercano. 8. Labios muertos y dientes fríos. ¿"Zuo Zhuan" de Zuo Qiuming? En el quinto año de Yuan Wengong ("¿Zuo Zhuan?" y "Quinto año de Xi Gong"), el Marqués de Jin volvió al malvado camino de matar al enemigo.
La amonestación pública decía: "Si muero, tendré miedo". No puedo empezar, no puedo jugar, ¿qué es, qué puede ser de nuevo? Los llamados "vehículos auxiliares dependen unos de otros de por vida, tienen los labios muertos y los dientes fríos" también son vergonzosos. "
Gong dijo: "Jin, soy un discípulo. ¿Me estás haciendo daño? Dijo: "Tío, Yu Zhong, el rey Zhao Ye, mi tío desobedeció, por lo que no heredó". Guo Zhong, Guo Shu y Konoha de Wang Ji son todos Jinshi * (Li Li) pertenecen a la familia real y están escondidos en la residencia conjunta.
¿Cuál es el punto de matarme? Y si puedes acercarte a Huan y Zhuang, ¿cuál es tu amor? ¿Cuál es el crimen de los clanes Huan y Zhuang, por pensar que la masacre fue algo más que coerción? Si una mascota te obliga, aún así resultarás herido. ¿Qué pasa con el país? "Disfruto de este sacrificio", dijo el duque, "y Dios hará lo que yo diga". "Sí", dije, "escuché que los fantasmas y los dioses no son parientes reales, pero la virtud es la base".
Entonces Zhou Shu dijo: "El cielo no tiene parientes, la virtud es el complemento". También dijo: "El mijo no es fragante, la virtud es el complemento".
También dijo: “No es fácil para la gente conseguir cosas, pero deben seguir la virtud”. ’ Si es así, entonces no hay armonía entre la virtud y las personas, y Dios no la disfrutará.
La bendición de Dios estará en Alemania. Si un hombre corre un riesgo peligroso, pero un hombre virtuoso recomienda el incienso, ¿lo escupirá Dios? “Escucha, Xu Jin está causando problemas.
Gong siguió el ejemplo de los miembros de su familia y dijo: "No es demasiado difícil preocuparse. No es suficiente ser ascendido aquí". El Marqués de Jin se extravió nuevamente y atacó al enemigo.
La amonestación pública decía: "Si muero, tendré miedo". Jin Can no puede empezar y Kou no puede jugar ¿Cuál es el motivo? Los llamados "vehículos auxiliares dependen unos de otros de por vida, tienen los labios muertos y los dientes fríos" también son vergonzosos. "
3. ¿Wang Mei apaga su sed desde la dinastía Song del Sur? ¿"Shishuoxinyu" de Liu Yiqing? Falso": Texto original: Wu Wei se fue de expedición y se perdió. El ejército tenía sed, así que. dijo: "Hay un gran enemigo por delante". Merlín, perdóname hijo, el sabor agridulce puede saciar tu sed "Cuando los soldados lo escuchen, se les llenará la boca de agua y podrán obtener la fuente. su pasado."
Una vez, Cao Cao dirigió a sus tropas en una marcha, pero no pudo encontrar agua por un tiempo y todos los soldados tenían sed. Entonces Cao Cao ordenó: "Hay un gran bosque de ciruelos más adelante. Las ramas están llenas de ciruelas, agrias y dulces, que pueden calmar la sed".
Después de que los soldados escucharon esto.
7. Buscando modismos de cuatro caracteres con alusiones; Zu Ti de la dinastía Jin era una persona ambiciosa y de mente abierta.
Pero él era un niño travieso cuando era niño y no le gustaba leer. Cuando entró en su juventud, se dio cuenta de su falta de conocimientos y sintió que no podía servir al país sin estudiar, por lo que comenzó a estudiar mucho.
Leyó muchos libros y estudió historia seriamente, por lo que comenzó a estudiar mucho. Ha leído muchos libros, estudiado historia detenidamente, aprendido una gran cantidad de conocimientos de ella y logrado grandes progresos.
Visitaba Luoyang, la capital, muchas veces. Las personas que entraron en contacto con él decían que Zu Ti era una persona talentosa que podía ayudar al emperador a gobernar el país. Cuando Zu Ti tenía 24 años, alguien le recomendó que se convirtiera en abogado, pero él no estuvo de acuerdo. Seguía estudiando incansablemente.
Más tarde, Zu Ti y su amigo de la infancia Liu Kun se convirtieron en los principales registradores de Sizhou. Él y Liu Kun tienen una relación profunda. No sólo duermen en la misma cama, sino que también comparten los mismos elevados ideales: hacer contribuciones, revitalizar el Estado Jin y convertirse en los pilares del país.
Una vez, en medio de la noche, Zu Ti escuchó el canto de un gallo mientras dormía. Le dio una patada para despertar a Liu Kun y le dijo: "Otras personas piensan que es desafortunado escuchar el canto del gallo en medio de la noche. Yo no lo creo. ¿Qué tal si nos levantamos y practicamos el juego de espadas cuando escuchamos el canto del gallo? ¿en el futuro?" Liu Kun estuvo de acuerdo. Así que todos los días, después del canto del gallo, se levanta y practica su espada. La luz de la espada baila y el sonido de la espada suena.
Pasa la primavera y llega el invierno, pasa el frío y llega el verano, sin fin. Todo lo bueno llega pronto. Después de un largo y arduo estudio y entrenamiento, finalmente se convirtieron en todoterrenos que podían escribir buenos artículos y liderar tropas para ganar batallas.
Zu Ti recibió el título de General Zhenxi, al darse cuenta de su deseo de servir al país. Liu Kun se convirtió en el comandante en jefe a cargo de los asuntos militares de Hebei y Youzhou, y también dio rienda suelta a sus talentos literarios y militares. Durante la dinastía Jin del Este, Fu Jian, el ex rey Qin en el norte, quería conquistar las Llanuras Centrales y unificar el mundo.
En el año 383 d.C., 900.000 soldados se movilizaron y marcharon hacia el río Huaihe para atacar a la dinastía Jin del Este. La débil dinastía Jin del Este trató con calma al enemigo.
Los generales Xie Shi y Xie Xuan dirigieron tropas a luchar en el río Huaihe. Fu Jian, el ex rey de Qin, sintió que tenía millones de soldados fuertes y una montaña de grano y hierba. Sería fácil derrotar a la débil dinastía Jin. Debería ganar la primera batalla y capturar a Shouyang de una sola vez.
Fu Jian estaba convencido de que ganaría, por lo que envió a Zhu Xu, el comandante en jefe de la dinastía Jin del Este, para agradecer a Ying y persuadirlo de que se rindiera. Sin embargo, cuando Zhu Xu llegó allí, le dijo a Xie Shi en lugar de persuadirlo para que se rindiera: "Aunque el ejército de Qin se jacta de tener millones de soldados fuertes, la mayoría de ellos todavía están en el camino. Si el ejército de Qin no ha llegado ahora, ", ataque a la vanguardia y el ejército de retaguardia se debilitará". Así que inmediatamente envió a su subordinado Liu Jianjun a liderar 50.000 tropas de élite para sorprender al ejército de Qin durante la noche, y el ejército de Fu Jian fue derrotado.
Fu Jian fue derrotado y se puso furioso. Subió a la torre y miró al ejército Jin en la orilla sur del río Feishui. No pudo evitar temblar. Fu Jian vio desde la distancia que el ejército de Jin estaba en orden y que su moral estaba alta.
Mira de nuevo, los árboles y la hierba de la montaña Bagong se mecen con el viento. Pensó que eran soldados, se sintió incómodo y se dijo a sí mismo: "El ejército de Jin tiene muchos soldados". Más tarde, la moral del ejército de Qin era extremadamente baja y el mando de Fu Jian era débil. Como resultado, el ejército de Qin colapsó en todos los ámbitos, y Fu Jian fue alcanzado por una flecha y huyó de regreso a Luoyang, "temblando de miedo y nerviosismo" en el camino.
Desde entonces, la antigua dinastía Qin se derrumbó gradualmente. La fuente de vivir y trabajar en paz y satisfacción "Laozi" es comer bien, vestirse bellamente, vivir bien y disfrutar de las costumbres.
La explicación es una vida feliz y estable. Durante el período de primavera y otoño de la historia, hubo un famoso filósofo y pensador. Su apellido es Li y su nombre de pila es Er.
Se dice que cuando nació, su cabello ya era blanco. Un viejecito de barba blanca, por eso la gente lo llamaba "Laozi"; también decía que nació bajo un ciruelo, por eso su apellido era Li por sus grandes orejas, lo llamaban "Oreja".
De hecho, Lao Tse es un título honorífico para él. Siempre había estado insatisfecho con la realidad de esa época, se oponía a la ola de innovación en la sociedad de esa época y quería regresar.
Echa de menos la antigua sociedad primitiva y cree que el progreso material y el desarrollo cultural han destruido la sencillez de las personas y les han traído sufrimiento, por lo que anhela una sociedad ideal con un "país pequeño y poca gente". Así describe siempre en su mente la sociedad de un "país pequeño con poca gente": un país pequeño con poca gente.
Aunque haya muchos electrodomésticos, no los utilices. No dejes que la gente arriesgue su vida y no te alejes mucho. Incluso si hay coches y barcos, nadie viaja en ellos. Incluso si hay armas y equipo, no hay lugar para usarlos.
Es necesario que las personas reutilicen el antiguo método de anudado para grabar, comer bien, usar ropa cómoda, vivir cómodamente y estar satisfechos con las costumbres y hábitos originales. Los países vecinos pueden verse.
Los cuervos y los perros pueden oírse entre sí, pero las personas nunca se comunicarán entre sí hasta que mueran. La última parada fue Han Xin, originario de Huaiyin (ahora suroeste de Qingjiang, Jiangsu).
Era un general bajo Liu Bang, rey de Han. Para derrotar a Xiang Yu y apoderarse del mundo, hizo un plan para Liu Bang: primero capturar Guanzhong, luego cruzar el río Amarillo y marchar hacia el este, derrotar y capturar a Wei, quien traicionó a Liu Bang y se rindió a Xiang Yu, y luego atacar hacia el este. para atacar a Zhao Wangxie.
Las tropas de Han Xin pasarán por un paso de montaña muy estrecho llamado Jingxingkou. Li Zuojun, el consejero del rey de Zhao, abogó por bloquear la entrada de Jingxing y enviar tropas para tomar un atajo para cortar los suministros del ejército Han. Sin respaldo, la fuerza expedicionaria de Han Xin definitivamente fracasaría. Pero el general Chen Yu se negó a escuchar y confió en su superioridad militar para insistir en luchar frontalmente contra el ejército Han.
Han Xin se alegró mucho cuando se enteró. Ordenó a las tropas que acamparan a treinta millas de Jingxing. A medianoche, les dio a los soldados algunos bocadillos y les dijo que comieran después de ganar la batalla.
Más tarde, envió a 2.000 Qingqi a escabullirse del callejón y les pidió que se apresuraran al campamento de Zhao después de que Zhao abandonara el campamento y colgaran la bandera Han. Se enviaron otros 10.000 soldados, que deliberadamente dieron la espalda al río para atraer a Zhao. Al amanecer, Han Xin dirigió a su ejército al ataque y los dos bandos lucharon ferozmente.
Pronto, el ejército Han fingió estar derrotado y regresó a la posición del agua. Todas las tropas de Zhao abandonaron el campamento y vinieron a perseguirlos. En ese momento, Han Xin ordenó a la fuerza principal atacar, y los soldados, sin retirada, se dieron la vuelta y corrieron hacia el enemigo.
Zhao no pudo ganar y estuvo a punto de regresar al campamento. De repente, la bandera del ejército Han fue plantada en el campamento y huyó en todas direcciones. El ejército Han aprovechó la victoria para perseguirla y obtuvo una gran victoria.
Mientras celebraban la victoria, los generales le preguntaron a Han Xin: "Según el arte de la guerra, nuestra formación puede tener montañas en la espalda y agua en el frente. Ahora nos pides que luchemos contra el agua y Forma la formación, y también dijiste que derrotaremos a Zhao Jun con una comida completa. No lo creí en ese momento, pero realmente ganamos "¿Qué tipo de estrategia es esta?" "Esto es algo en el arte de la guerra, pero no lo notaste". Quiero 15 historias idiomáticas en chino clásico con traducción. Durante el período de los Tres Reinos, Liu Bei ocupó el Reino de Shu y estableció el Reino. Reino de Shu.
Después de su muerte, su hijo Liu Chan, también conocido como Liu, heredó el trono. Adou Liu Chan quedó incompetente. Después de la muerte de Xian Chen, Shu fue destruido por Wei. AD.
Después de que Liu Chan se rindiera, Cao Mao (máo) de Wang Wei le dio un "anle" sin poder real. El propio Wang Wei no tenía poder real, y Sima Zhao tuvo la última palabra.
En un banquete, Sima Zhao organizó deliberadamente interpretar canciones y bailes de Sichuan frente a Liu Chan. 1 Pensando en la ruina de su patria, los seguidores de Liu Chan estaban muy tristes, pero le dijeron: "Simplemente vive una. Feliz vida aquí y no pienses más en Shu". "
No echaba de menos a Shu en absoluto. Basándose en esta historia, la gente derivó el modismo "feliz pero no pensando" para describir a algunas personas que están contentas con el status quo y olvidan sus raíces.
p>
También describe algunas personas que olvidan sus raíces mientras se divierten
.