La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - El pinyin del farol

El pinyin del farol

El pinyin de farol

[hǔ]

Explicación: Asustar o engañar (mēng) a la gente con farol.

Grupo de palabras: farol, farol, farol, farol

[xià]

Explicación: Igual que "scare (xià)". Hoy en día, generalmente se escribe como "susto".

Grupo de palabras: asustar, fanfarronear, asustar, matar

Radical: boca

Golpe: 11

Wubi: kham

Tradicional: farol

respuesta farol: 1. Todavía tengo miedo.

Para engañar a los fantasmas y engañar a los dioses: farol: lo mismo que "asustar". Describe la intimidación y el esconderse de los superiores.

Haiwei: 1. Asustar, dar miedo.

Para asustar al tigre: 1. Asustar.

Bluff: 1. Onomatopeya.

Bolfo: 1. Tonto. Engañar; engañar.

Engañar hasta la muerte: 1. Asustar; asustar hasta la muerte.

Onomatopeya: 1. Onomatopeya.

Asustar: 1. Asustar, dar miedo.

Golpe: 1. Alardear, decir palabras mayores. 2. Dialecto. Gritar.

Fúnculo espinoso: 1. Una especie de llaga venenosa.

Acosar: 1. Asustar.

Susto: 1. Igual que “susto”.

Lahu: 1. Ver "Lahu".

Ocultar: 1. Engañar y asustar.

Asustar: asustar.

suai bluff: 1. También conocido como "sospechoso". 2. Dialecto. Aversión, insatisfacción.

Aullido: 1. El rugido de un tigre.

Bluff: 1. Dialecto. Se sigue hablando de beneficios y daños; intensos e insoportables.

Xiong: 1. Se refiere al general.

Xue Fu Ling La: 1. Igual que "pasta con sangre y apuñalamiento".

Zhahu: 1. Ver "Zhahu". 2. Presumir; presumir.

Zhahuhu: 1. Zhahu.

Bluffing: engañar y asustar.