La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - ¿Cómo se dice en inglés en el centro de la ciudad?

¿Cómo se dice en inglés en el centro de la ciudad?

Pregunta 1: ¿Cómo se dice urbano (adj) en inglés? zona urbana.

Distrito empresarial, distrito empresarial.

El área urbana es un concepto geográfico, correspondiente al suburbio.

Pregunta 2: ¿Cómo se dice área urbana en inglés? ¡apresúrate! ! ! Consulte el siguiente contenido

centro de la ciudad

centro de la ciudad

cen top ral + nombre de la ciudad, como el centro de Londres.

Pregunta 3: Traducción al inglés de centro de la ciudad: en el centro de la ciudad, en el centro de la ciudad. en el centro de la ciudad en el centro de la ciudad en el centro de la ciudad.

Frases similares:

City business center: centro de negocios de la ciudad.

Centro comercial del centro: centro comercial del centro de la ciudad.

Espero que te sea de utilidad. Agrégame como experto.

Pregunta 4: Traducción al inglés en zonas prósperas de la ciudad, como cerca de casa.

Distrito Empresarial

La zona más transitada de la ciudad.

Ejemplo de almacenamiento

Muy cerca de casa

Pregunta 5: ¿Cómo se dice la palabra "municipal party comité" en inglés? El Comité Municipal del Partido es el comité provincial/comunista del Partido Comunista de China.

Pregunta 6: Cómo traducir direcciones chinas al inglés y los principios de la traducción de direcciones chinas.

Las direcciones chinas están organizadas en orden descendente, como Ciudad X, Distrito El ejemplo anterior está escrito en inglés: X Provincia X Ciudad X Distrito X Carretera X País. Una vez que domines este principio, ¡la traducción será mucho más fácil! Habitación Habitación x

No. x

x unidad

x número de edificio X

x calle x calle

x vía x vía

x distrito x distrito

XCondado xcondado

XPueblo xpueblo

XCiudad xciudad

x provincia x provincia

Por favor nota: es mejor utilizar la traducción Pinyin para nombres de personas, carreteras y calles.

Ejemplo de traducción de direcciones al chino:

Sala 403, n.º 37, aldea nueva de demostración, distrito de Baoshan

Sala 403, n.º 37, comunidad de Sifang, Baoshan Distrito

So,

No. 31, Xigaoxin Road, provincia de Shaanxi.

No. 31 Gaoxin Street, ciudad de Xi'an, provincia de Shaanxi

Pregunta 7: La traducción al inglés de "provincia, ciudad, pueblo" es la costumbre en inglés de escribir nombres de lugares. en orden de menor a mayor.

No. D, Avenida Zhongshan, Distrito A, Ciudad de Shenzhen, Provincia de Guangdong.

Espero que te pueda ayudar y estoy dispuesto a pasar al siguiente nivel o (∩ _ ∩) o.

Si no entiende, continúe preguntando (* _ _ *)