La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - El ensayo de una esposa extranjera escrito por un hombre local

El ensayo de una esposa extranjera escrito por un hombre local

1. Un ensayo que describe a la nuera local Lang Gillian, que nació en 1952. Su verdadera ciudad natal es Enping, Guangdong.

No hay muchos actores de cincuenta años que puedan volverse populares rápidamente, pero "Jiao Jie" interpretado por Wu Sumei en la ópera cantonesa "Married from a Local Man" es un nombre muy conocido en Guangdong. Durante el recorrido, no importa a dónde vaya, una vez que la gente lo reconozca, la saludarán felices en el dialecto de Gaozhou, porque su apariencia la hará lucir animada.

Tan pronto como comenzó el sketch de comedia "La familia del norte y del sur", cuando un huésped del norte llegó a un pequeño restaurante y dijo "gachas de pollo" en mandarín, la heroína pidió "gachas de pollo". en dialecto Gaozhou (Pollo * * *)", que divirtió a la audiencia en su ciudad natal. La parodia chocó repetidamente en una serie de malentendidos entre los idiomas del norte y del sur, y las risas en la audiencia se hicieron cada vez más altas. Wu Sumei dijo que es famosa por interpretar a "Jiao Jie". De hecho, el papel de "Jiao Jie" le llegó por casualidad. En ese momento, el director de "Outside" se acercó a ella varias veces, pero ella se negó en cada ocasión porque estaba demasiado ocupada con el trabajo.

Más tarde, cuando supo que el director sólo le pidió hacer un papel secundario en la obra durante sólo dos horas, aceptó. No esperaba que este personaje fuera tan popular. Posteriormente, el papel se fortaleció en la obra, convirtiendo a la "Hermana Jiao" en un personaje muy relevante.

Dijo que no importa qué título le guste, porque puede mantenerla alejada de la audiencia, siempre que pueda traer alegría a la audiencia, ha logrado su objetivo. El éxito de Wu Sumei en el drama "Outside" no sólo está relacionado con su profunda acumulación artística durante más de 30 años, sino también con la caracterización del guión.

Hablemos de la “calle llamada” más representativa en el dialecto de Gaozhou. Wu Sumei no es un verdadero nativo de Gaozhou. Admitió que tres minutos en el escenario le valían diez años fuera del escenario.

Dedicada a las artes escénicas, para hacer sus personajes más ricos, más reales y más creíbles, estudió especialmente los dialectos de diferentes regiones de Guangdong. Además del dialecto mandarín, cantonés y siyi de su hogar ancestral en Enping, Wu Sumei también dominaba el dialecto Shunde, el dialecto Zhanjiang Li, el dialecto Gaozhou, el dialecto no estándar de Huazhou y una pequeña cantidad de dialecto Hakka y Chaozhou.

Domina varios dialectos según las necesidades de los diferentes roles. Después de actuar en Gaozhou y Shunde, el público pensará que Wu Sumei es local. Para un artista escénico, se puede decir que ese reconocimiento es la mayor recompensa.

Mientras nos confunden con los aldeanos, podemos ver que los actores y el público se acercan de forma invisible. La entrada del papel del actor y la aportación de la apreciación del público producen un efecto interactivo, que refleja exactamente que cada lenguaje y cada acción en las obras artísticas del artista proviene de la vida y es superior a la vida.

Una vez un profesor de lingüística la elogió y le dijo: "¡Eres realmente una experta en idiomas!". Este elogio se lo ganó con mucho esfuerzo. ¿Cómo actuar en el escenario de la vida sin el refinamiento habitual? Hay cientos de dialectos en China que una sola persona no puede dominar.

Cuando se encuentra con dialectos difíciles de entender, Wu Sumei siempre busca "tutoría" de la gente local antes de las actuaciones, con la esperanza de debilitar la extrañeza de la gente de Taishan tanto como sea posible después de subir al escenario. Mucho antes de que la hermana Jiao se hiciera famosa, era una comediante famosa en el Teatro de la Ópera Cantonesa.

En los programas de variedades de televisión, Wu Sumei es un invitado frecuente en los sketches. ¡Pero los dramas y los sketches son diferentes! ¿Por qué no suele actuar en dramas? El autor cree que esta pregunta la debemos responder nosotros mismos.

Pregúntate: ¿Tomamos a menudo la iniciativa de ver teatro? ¿Alguna vez nos hemos preocupado por el calendario y la presentación del espectáculo? ¿Hemos buscado alguna vez la palabra clave "drama" cuando nos conectamos a Internet? Como dramaturgo, Wu Sumei también siente que el teatro no es próspero en el país y que la supervivencia y el desarrollo de los dramaturgos es particularmente difícil. Pero no culparon a nadie, buscaron respuestas y una salida a sí mismos.

La ópera cantonesa es representativa de la cultura secular de la región de Lingnan y su encanto proviene del folklore. Además de su idioma principal, la ópera cantonesa también tiene sus raíces en las características locales. Ya sea una adaptación o un guión original, todos se centran en la vida civil local, lo que hace que el público local se sienta particularmente íntimo. Echemos un vistazo a la ópera cantonesa "Si Fu", que ha sido poco común en los últimos años: el taxista Ah Fu es de buen corazón y está dispuesto a ayudar a los demás. Después de que su esposa Ahao fuera despedida como trabajadora a tiempo parcial, enfrentando las dificultades financieras de la familia, él continuó resolviendo problemas de manera obsesiva y disfrutando del dolor.

Un día, Wu Bo, que padecía la enfermedad de Alzheimer, irrumpió accidentalmente en su casa e insistió en que Ah Fu era su hijo perdido hacía mucho tiempo. Para hacer feliz a Wu Bo, Ah Fu estaba dispuesto a reconocerlo como su padre y mostrar su piedad filial. Como resultado, surgieron una serie de historias extrañas, inesperadas y razonables, como Ah Fu y su esposa, Ah Fu y sus novios de la infancia "Jing Zaixiang" y "Jing Zaixiang" llegaron a la puerta para aceptar a Wu Bo como su esposa. para ser codicioso de dinero.

En la obra, Wu Sumei interpreta a Ah Hao, la esposa de Ah Fu, una mujer sencilla que se casó desde el campo con la ciudad. Aunque fue despedida, todavía tenía un corazón que ayudaba a los demás sin esperar nada a cambio. La obra "Silly" ha sido bien recibida desde su puesta en escena.

Especialmente "Ahao" ha cambiado la idea errónea en las mentes de los continentales de que los cantoneses sólo buscan ganancias. La interpretación de Wu Sumei de "Ah Hao" se lleva a cabo con su estilo de comedia único.

La vestimenta vulgar de la mujer del pueblo, la pronunciación especial del dialecto de Gaozhou y los movimientos corporales exagerados hacen que los personajes parezcan reales. La estupidez es bendición es la primera obra totalmente comercial del Teatro de la Ópera Cantonesa. Desde su lanzamiento, ha recibido una fuerte respuesta y ha recibido actuaciones de muchas unidades.

El beneficio económico que la obra "Silly" aporta al teatro es de unos 20.000 yuanes cada vez. A juzgar por el deprimido mercado del drama, sin duda ha logrado un gran éxito.

Wu Sumei ha hecho grandes contribuciones a la exploración de la comercialización del drama. No solo es una actriz formal en el teatro dramático, sino también la líder del grupo de comedia afiliado al hospital.

Todos los actores del drama "Silly" están dirigidos por el actor de diafonía Wu Tuanzhang. Wu Sumei dijo una vez: El drama no puede decaer.

Una frase ordinaria requiere el trabajo duro y la lucha incansables de generaciones de dramaturgos. Como líder, tiene una responsabilidad mayor.

En la familia del teatro chino, se puede decir que la ópera cantonesa es el hermano pequeño, pero como miembro de la familia, es indispensable. La ópera mandarín es la corriente principal, sí, la ópera cantonesa no puede ser superada, pero al menos en el sur de Lingnan, no puede declinar y se transmitirá de generación en generación.

Sólo centrándonos primero en el área local podremos mirar a todo el país. No sé lo difícil que es no estar en tu propia posición.

Si Wu Sumei está familiarizado con los personajes, es la acumulación de muchos años de vida dramática.

2. En cuanto a la trama de la nuera extranjera, el hombre local, la nueva temporada del drama "Foreign" será un "gran terremoto" desde las escenas hasta los personajes: los Kang. la familia no sólo tiene que cuidar de los viejos y los jóvenes, sino también "criar a toda la familia" "Reubicación", el destino de los vecinos también cambiará, además, el drama "Waiwai" también involucrará a varios personajes nuevos; -Tang Liantou, Tang Lianzi y Aqing. Los dos últimos personajes estarán en "2010" Nacidos entre los ganadores del "Concurso de Bikini Chimelong".

El panorama ha cambiado mucho.

Xiguan Mansion se ha convertido en un pueblo en la ciudad

En opinión del director en jefe Lu Xiaoguang, aunque los primeros cuatro dramas de "Outside" siempre ocuparon el primer lugar en ratings, hay Diez programas en Xiguan Mansion La historia de la familia Kang en 2008 inevitablemente traerá decepción estética a los espectadores a quienes no les guste. Para romper el cuello de botella de la creación y la interpretación, la quinta parte realizó un cambio subversivo en la trama y la escena: el grupo de reforma celebrado en Longsheng Street, Xiguan, los padres e hijos de Kang, la guionista Gillian y He tuvieron que mudarse juntos. Para mejorar el ataque de la trama sin perder el sabor de Guangzhou, el guionista organizó creativamente que el grupo de vecinos de Longsheng Street viviera en una aldea urbana.

Se entiende que la aldea de Lijia, donde vive la familia Kang, es una aldea urbana con características de Guangzhou: calles estrechas, casas imponentes, un edificio de apretón de manos para familiares y guerras, y el antiguo salón ancestral de Lijia. .. ."El pueblo de la ciudad es un lugar mixto. Aquí hay lugareños y trabajadores inmigrantes, y el conflicto cultural es más intenso que en Xiguan. En la quinta parte, los vecinos de la calle Longsheng tendrán muchas historias con los aldeanos locales y trabajadores inmigrantes. Esto es algo que nadie ha visto en las primeras cuatro películas ".

Se informa que la familia Kang alquila la casa de baile de Liehan, el jefe de la aldea de Lijia. El hijo del jefe de la aldea y "segundo antepasado", Lieqiu Hui, tiene muchas interacciones increíbles con la familia Kang. En cuanto a si la transformación integral de la escena afectará el sabor Lingxun que siempre ha sido prominente en "Outside the City", Lu Xiaoguang insinuó que "Xiguan y las aldeas urbanas son características de Guangzhou. La nueva escena puede traer nuevas historias y estimular Pero si los espectadores insatisfechos sienten que la historia de la aldea urbana no es tan emocionante como la de Xiguan, si no se levanta la prohibición, el proyecto de renovación se completará antes de lo previsto y la escena volverá a la mansión Xiguan. .

La conspiración fue anulada

Miao Chan se inclinó y casi cae en la "indigencia"

El reportero se enteró por el equipo de que "alquilaba" la aldea urbana. , Kang El destino de la familia, Zhu, Gillian y otros sufrirán cambios subversivos.

En las primeras cuatro películas, la segunda cuñada Miaochan, la propietaria del restaurante Ruhao Tea, insultó a las trabajadoras Gillian, Youmei y su cuñada Amy, y a menudo burló a sus vecinos. En la quinta parte, Miao Chan perdió su oficina debido a la reforma masiva en la calle Longsheng y tuvo que alquilarla en un pequeño y poblado pueblo urbano. Sin la esposa del jefe, Miaochan perdió la capacidad de volar alto y humillar a los débiles. Sucedieron muchas historias inesperadas cuando se llevaba bien con Gillian, Youmei, Mei y otros ex subordinados.

El hermano mayor, Aguang, abrió una vez una peluquería, pero debido a los reveses de la reforma, su cuñada Xianglan se quejaba todo el día. En cuanto a la divertida propietaria Shi Nai en las primeras cuatro películas, no insultó el espíritu dominante de Gillian y del guionista como lo hizo en el pasado, sino que se enfrentó a la molestia de los inquilinos de una manera dramática y experimentó el dolor. de caer del cielo al infierno.

Gran Terremoto

Peng Fei y Miao Chan se convirtieron en enemigos.

La quinta parte del drama "Outside" presentará algunos personajes refrescantes y extraños. Según los informes, hay una tienda de sopa llamada "Tangtangtang" en la aldea de Lijia. El propietario se llama Tang Lianou, interpretado por el famoso portavoz de Guangzhou, He. El director en jefe Lu Xiaoguang reveló: "Hu Yanfen (interpretado por Miao Chan) es una persona muy dramática, pero debido a la despedida de Guo Chang, es difícil para Hu Yanfen volver a brillar. Así que en la quinta parte, decidimos agregar el papel. de 'Tang Ou', diseñando a 'Tang Ou' y 'Miao Chan' como un par de enemigos. Sus risas y maldiciones conmocionaron a toda la aldea". En cuanto a si Miao Chan eventualmente "enterrará" a su enemigo Tang Lian'ou, Lu. Xiaoguang insinuó: "No descartamos dejarlos. Enterraron el tragaluz, pero 'A Zong' es sólido como una roca a los ojos de muchos espectadores feos, por lo que la dirección del matrimonio de Miao Chan depende de las opiniones de los espectadores feos".

Además, el quinto drama de Wai Wai también participará en él dos personajes contemporáneos de "chica del pueblo": Tang Lianzi, la hermana de Tang Lianou, y Aqing, un pariente del jefe de la aldea. Estas dos "chicas del pueblo de después de los 80" de pueblos urbanos son las "queridas" envidiadas por todos los jóvenes de la aldea de Lijia, y son los "pistachos" del ridículo y el humor. Después de muchos intentos fallidos de casting, el equipo puso su mirada en el Concurso Internacional de Bikini Chimelong 2010, donde la competencia era feroz. Lu Xiaoguang dijo: ""Wai Wai" de este año ha estado al aire durante diez años. Es principalmente para comparar los primeros signos de envejecimiento de los personajes. Planeamos intervenir en los personajes adolescentes en la quinta parte. Escuché eso Algunas concursantes del concurso de bikini tienen una rica experiencia en actuación, así que discutimos con el comité organizador la posibilidad de realizar un concurso de puntos con temática de casting en Chimelong para seleccionar a los jugadores potenciales para interpretar el papel de Tang Lianzi. Red Todos los derechos reservados. Al reimprimir este artículo, indique la fuente:

3. El actor que interpretó a "Foreign Wife, Local Man" realmente murió de una enfermedad el 24 de junio de este año. En la nueva temporada, la nuera del extranjero, un hombre local, dijo que Azong ya había inmigrado al Reino Unido. De hecho, los guionistas de "Foreign Land" todavía no pueden decidir si reemplazar a A Zong por uno nuevo o dejar que A Zong muera en el drama "Foreign Land". A continuación se muestran noticias relacionadas. Según Guangdong TV, el Sr. Kang Qizong, el actor que interpretó al querido "Raúl" Kang Qizong en la serie de películas "Foreign Wife, Local Man", falleció hoy (13 de junio de 2014) en la sucursal Ersha de Guangdong. Hospital Provincial de Medicina Tradicional China a causa de un cáncer gástrico. Falleció a los 50 años. Aunque se fue pacíficamente, su partida aún hizo que muchos espectadores a quienes les agradaba él y la esposa extranjera local del equipo se sintieran muy arrepentidos y tristes. NetEase Entertainment conectado con el Hospital Provincial de Medicina Tradicional China de Guangdong. El miembro del personal dijo que Guo Chang efectivamente estaba recibiendo tratamiento en el hospital, pero que no era conveniente revelar otra información. Según fuentes de Guangdong TV, Guo Chang fue operado hace dos años. A principios de este año ingresó en el Hospital de Oración. Posteriormente, su condición empeoró y fue trasladado al Hospital de Medicina Tradicional China de Ersha para recibir tratamiento conservador con medicina tradicional china. Guo Chang abogó por mantener un perfil bajo durante su vida. Mientras estuvo hospitalizado, varios medios de comunicación intentaron entrevistarlo pero fueron rechazados. El camarada Guo Chang ha sido el actor principal de la serie de televisión de Guangdong "Kaleidoscope" desde que ingresó a la industria en 1986. Ha aparecido en papeles importantes en series de televisión como "Hong Kong lo que el viento se llevó", "Full Love", "Pearl River Full of Love" y "Baby Couple". De 2000 a 2006, interpretó el papel principal "Segundo hermano - Kang Qizong" en la serie de comedia de mil episodios de Guangdong TV "Foreign Wife, Local Man".

Entre los médicos locales con esposas extranjeras, el "segundo hermano" Kang Qizong es la figura más divertida entre los médicos locales con esposas extranjeras. Aunque Kang Qizong en la obra es un filisteo astuto que persigue la fama y la fortuna, el propio Guo Chang afirma que no valora la fama y la fortuna y piensa que es simplemente un actor común y corriente. Cuando tiene tiempo libre durante el rodaje, le gusta estar solo y concentrarse en estudiar al personaje. Para filmar un drama "extranjero", Guo Chang sufrió de cáncer de estómago. Otros integrantes del elenco de “La esposa del extranjero” revelaron que no se dejaban descansar ni siquiera cuando estaban enfermos, insistiendo en interpretar el papel del “segundo hermano” amado por el público. Guo Chang ha creado muchas imágenes artísticas inolvidables en sus 20 años de carrera como actor. Es profundamente querido por el público y reconocido por la industria, y ha contribuido a la prosperidad y el desarrollo de Guangdong Satellite TV. Rich Man and Foreign Wife creó el mito de los dramas televisivos chinos y fue aclamada como la mejor serie de dramas cortos de comedia humorística cantonesa. Han pasado cinco años desde que se filmó y transmitió en 2000. Este año, el Festival de los Linternas superó la marca de los 1.000 episodios y los ratings alcanzaron "cinco campeonatos consecutivos". Esta es la comedia de situación en interiores más larga de China. Se puede decir que "cinco años de arduo trabajo crean milagros y miles de frutas entretienen al público". Con la popularidad del drama "Wai Wai", la familia Kang, especialmente los cuatro hermanos "Guangzong Yaozu" y sus esposas extranjeras, se han convertido en personajes de comedia familiares para la gente común de Guangdong. Guo Chang Edad: 50 años, altura: 173 cm, peso: 55 kg Ocupación: artes escénicas Experiencia: 15 años de experiencia artística, rica experiencia y popular entre el público. Experiencia laboral detrás de escena: director, asistente de dirección, guionista, miembro del público, etc. Lugar de nacimiento: Shenyang Familiares: esposa, hija (escuela secundaria) Idioma: mandarín, cantonés Nivel educativo: especialmente escuela secundaria Lo que más quiero decirles: sin dolor no hay ganancia. Autorecomendación: alto y delgado, viejo, negro y delgado, con zapatos sueltos. Mis intereses: entretenimiento, viajar, actuación, actividades al aire libre, lectura, ampliar mis conocimientos: talento lingüístico, actuación, creación literaria, todo lo que quiero incorporar: actor, director, siempre que tenga dinero.

Mira la colección completa de esposas extranjeras y hombres locales, las últimas películas.

4. Introducción detallada de la historia de nuera extranjera, hombre local, nuera extranjera, hombre local - (Gong Jintang) contador de hotel jubilado, 72 años, nacido en la familia Xiguan, Será cauteloso, solitario y aceptará la muerte. Gran papel: Actor profesional de la Compañía Municipal de Teatro de Repertorio, jubilado. Desde 1986 participó en el rodaje de miles de episodios de series de televisión y obtuvo el segundo premio de oratoria y actuación provincial. Vive una vida sencilla y tranquila y te encanta reír. Tía Kang - Esposa de (Huang Jinshang), 69 años, ama de casa, ama a su nieto, de buen corazón, un poco confusa y olvidadiza. Interpretado por Da Dida: el actor Zhu Ying, retirado. Se graduó en el Departamento de Actuación de la Academia de Cine de Beijing y ha participado en muchas películas y dramas, como "Pearl River Love", etc. En la vida, ella es una amable "anciana" que todas las mañanas compra leche de soja y palitos de masa frita para el desayuno de los miembros de la tripulación. El hijo mayor, Kang (), tiene 45 años este año y es dueño de una peluquería. Se graduó de la escuela secundaria y es honesto e introvertido. Interpretado por Da: Actor profesional del Teatro Provincial y actor de segundo nivel nacional. Actual director de la Compañía Provincial de Comedia. Participó en muchos programas de televisión. Es el marido de la segunda cuñada, Hu Yanfen. Estas dos parejas tienen mucho humor, así que cuando hables con ellos, debes relajarte y no ponerte de mal humor. La hija mayor, Chang (interpretada por Ding Ling), es una chica de 32 años de Henan. Es sencilla y amable, puede soportar las dificultades, soportar la humillación y soportar cargas pesadas, y tiene un complejo de inferioridad. Se enamoró de Guangqi y se casó. Interpretado por Da: actor profesional del Teatro Infantil Provincial, que ha participado en numerosas series de televisión y representaciones teatrales. Tiene un temperamento tranquilo y es una chica de Shandong relativamente introvertida. Kang Qizong: el segundo hijo de [ex (Guo Chang)] (Zhou Xiaobin), de 43 años, autónomo, propietario de un restaurante familiar, graduado de la escuela secundaria, elocuente, algo sofisticado y tan solitario como Kang Bai. El nombre del actor es Guo Chang, un actor de la estación de televisión de Guangdong. Ha participado en muchas series de televisión y películas y es muy conocido en Guangdong. Afirmó que el programa "Wai Wai" fue testigo de su crecimiento y le permitió fotografiar su rostro desde suave hasta lleno de arrugas que podrían matar moscas. Murió en 2006. , Obras principales: serie de televisión "The Legend of Luliang Heroes" como Kang; "The Sword of Royal Blood" como Hong Shenghai Duke of Lushan como Deng Bingchun "Interpol Mission" es interpretada por Lin Xuexun. El papel secundario real de Zhang Jizhong. Se incorporó a Konka en 2007. La segunda nuera, Su Miaochan (interpretada por Hu Yanfen), es de Chaozhou. Es inteligente y pragmática y le gusta luchar por el favor y el poder en casa. Ella es un personaje tipo Wang Xifeng. Papel principal: Hu Yanfen, un actor profesional provincial que ha participado en muchas series de televisión y películas. En 1990, fue nominada al Premio Feitian a la Mejor Actriz de Reparto. Un payaso con algo en sus palabras.

Habla con ella y asegúrate de reírte a carcajadas. El tercer hijo, Kang Qiyao (interpretado por Peng Xinzhi), de 40 años, es director de oficina y graduado de la Universidad de Televisión. Es divertido y un poco burocrático. A menudo publica noticias en casa. Peng Xinzhi, graduado de la Universidad Tecnológica del Sur de China, participó en la filmación de más de 200 comerciales, desempeñó un papel importante en la serie de televisión "Green Rhythm" y ahora es presentador especial de CETV. Guapo y elocuente, es uno de los pocos talentos locales en Guangdong que abarca publicidad, series de televisión, hospedaje y otros campos. El cuarto hijo, Kang Qizu (Xu Ruoqi), de 33 años, se graduó en la universidad y es un pequeño director en una empresa de cine y televisión. Es un joven lleno de sabor moderno y tiene una amplia gama de amigos (incluidas novias). Las características de una ciudad comercial moderna quedan plenamente demostradas en él. Ahora separado de su esposa, interpretada por Xu Ruoqi, ganó el Concurso de Estrellas Publicitarias de Huacheng y apareció en muchas películas y series de televisión. Debajo de su elegante apariencia se esconde un corazón reservado. Cuando habla con él, estalla de humor frío de vez en cuando, pero eso siempre hace que la gente piense que es una persona seria, un poco como Zhou Xingxing. Diana (interpretada por Hao Lianlu) es una estadounidense de 36 años, empleada de una empresa extranjera y esposa de Kang Qizu. La interpreta Dida, una alemana que se graduó en el Departamento Chino de la Universidad de Pekín y fue presentadora de Macau Satellite TV. El hijo de Kang Qizong, Kang Tiannian (interpretado por Li Junyi), es un estudiante de secundaria de 17 años. Era travieso y travieso y sus notas no eran las ideales. Es un niño mimado. Interpretado por Dadida: Li Junyi, que era estudiante de primaria en aquel entonces y ahora es uno de los mejores estudiantes de secundaria. Confiado, mientras luchaba por un asiento en McDonald's, grité: soy una estrella.