En la dinastía Tang, ¿cómo se llamaba a los estudiantes chinos y japoneses?
Durante la dinastía Tang, el gobierno japonés envió historiadores Tang a China muchas veces para absorber la cultura avanzada de China. Como enviados diplomáticos, los enviados de la dinastía Tang no podían permanecer en China por mucho tiempo y era difícil absorber mejor la cultura avanzada de China. Por lo tanto, el gobierno japonés ha enviado "estudiantes extranjeros" y "estudiantes extranjeros que regresan" desde el segundo envío de Tang History.
Los llamados "estudiantes extranjeros" se refieren a estudiantes que todavía están estudiando en China después de que los enviados Tang fueron enviados a China, mientras que los "estudiantes extranjeros" regresan a China cuando los enviados Tang fueron enviados a China. Posteriormente, el término "estudiantes extranjeros" se ha utilizado continuamente, y su significado también ha cambiado y desarrollado: todos los estudiantes que se quedan en el extranjero para estudiar o investigar se denominan "estudiantes extranjeros".
Le doy una evidencia:
"Libro antiguo de Tang" (Volumen 199) Biografía japonesa en 1849:
"En el año 20 de Zhenyuan , se envió un enviado En el primer año de Yuanhe, Han Tachibana, un estudiante extranjero, y Kukai, un erudito, dijeron: "En mi vida anterior, había logrado cierto éxito en el arte y estaba dispuesto a regresar a mi país. Por favor Venga conmigo." "De ahí". Después de cuatro años de operación, se enviaron enviados para rendir homenaje. "