La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - Tasas de inscripción, tiempo y experiencia para el Examen Nacional de Calificación de Traducción

Tasas de inscripción, tiempo y experiencia para el Examen Nacional de Calificación de Traducción

El examen nacional de certificado de traducción de idiomas extranjeros: el inglés se divide en interpretación oral en inglés y traducción escrita. Los certificados de interpretación y traducción se dividen en tres niveles y hay seis exámenes de calificación.

1. Certificado de Calificación en Traducción (Interpretación) de Inglés Junior. Tarifa del examen: 480 yuanes. Tiempo del examen: unos 30 minutos.

2. Certificado de calificación de traducción (traducción) de inglés elemental. Tasa de examen: 380 yuanes. Tiempo de examen: 3 horas.

3. Certificado de Calificación de Traducción de Inglés Intermedio (Interpretación). Tasa de examen: 680 yuanes. Tiempo del examen: unos 30 minutos.

4. Certificado de Calificación de Traducción de Inglés Intermedio (Traducción). Tasa de examen: 580 yuanes. Tiempo de examen: 4 horas.

5. Certificado de calificación de traducción avanzada de inglés (interpretación), la tarifa del examen es de 1200 yuanes y el tiempo del examen inicial es de aproximadamente 30 minutos.

6. Certificado de Calificación de Traducción Avanzada de Inglés (Traducción). Tasa de examen: 1.200 yuanes. Tiempo de examen: 4 horas.

Los exámenes se realizan dos veces al año. De marzo a abril puedes inscribirte para el examen en mayo y de agosto a septiembre puedes inscribirte para el examen en octubre. La época específica de exámenes es mayo, el cuarto fin de semana del 1 de octubre. El tiempo específico de inscripción y examen estará sujeto al aviso previo al examen.

Este examen tiene un esquema, pero no especifica el alcance del examen o revisión. El examen se centra en habilidades prácticas de escritura y expresión oral. Se están publicando uno tras otro algunos materiales didácticos sobre conversación y traducción. Espero que sean útiles para mejorar sus habilidades de traducción. En la actualidad, los tipos de preguntas y análisis del primer examen del año pasado se compilan y publican para la venta como referencia de los candidatos.

La Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing ha establecido un Centro de Capacitación para el Examen del Certificado de Calificación de Traducción para ser responsable de la capacitación. Los candidatos que necesiten formación pueden registrarse.