Poesía Tang: el prototipo de "Peony Appreciation" de Wang Jian
Dinastía Tang: Wang Jian
Esta flor es diferente de otras flores y plantas, y su temporada de floración se puede encontrar en todo el país.
El fragante Lingling por todas partes está tan avergonzado que el color rojo deambula y se seca.
Un suave brillo cubre el cuerpo esbelto y el encantador color calienta la delicada piel.
Las flores están cubiertas de estambres dorados y los pétalos son como borlas rojas.
La fragancia y la obediencia pueden cultivar la ropa, y un cuerpo hermoso debe pintarse en las pinturas del palacio.
Sed agradecidos, como la novia pálida pero triste, y como el enfermo que está enfermo.
Por favor, sepa que esta flor es efímera y sus invitados se quedarán y disfrutarán de ella por un tiempo.
Una noche el viento se llevó las flores hasta el final, e incluso a mi hija le costó volver a comprarlas.
Traducción
El precio de esta flor es diferente al de otras flores y plantas, y se extiende por todo el país en el momento en que florece.
La fragancia se desborda, Lingling está tan avergonzada que está roja, pálida y marchita.
Un suave brillo cubre las esbeltas extremidades y los encantadores colores calientan la delicada piel.
Los estambres son como polvo de oro, y los pétalos como borlas rojas.
La fragancia fragante y suave puede cultivar la ropa real, y la belleza debe pintarse en el palacio.
La mujer que dará gracias como una novia ligeramente triste, se marchitará y mirará al enfermo.
Por favor, sepa que esta flor es temporal. Por favor, quédate y disfrútalo un rato.
Bloom es difícil de recomprar incluso si cuesta mil yuanes.
Anotar...
Apreciación de las peonías: Este es un poema sobre la apreciación de las peonías escrito por el poeta cuando vivía en Chang'an. Todo el poema gira en torno a la palabra "apreciación" y describe mis propios sentimientos estéticos al mirar las peonías.
Diferencias de nombre y precio: (Peonía) se diferencia de otras flores en reputación y valor. El precio de la fama sigue siendo el precio de la voz. "Instrucciones de la familia Yan: Northern Qi Mianxue" de Yan Zhitui: "Había un caballero que estudiaba historia por sí solo y era muy famoso". Nota: A la gente de la dinastía Tang le gustaban las peonías, especialmente a mediados de la dinastía Tang, cuando Wang Jian vivido.
Capital Imperial: La capital del país, aquí se refiere a Chang'an, la capital de la Dinastía Tang. Poema de Tang Hanyu "Ofrenda temprana de agua de manantial": "El beneficio más importante es que la primavera del año es definitivamente mejor que las flores y los sauces en la capital imperial. Beneficio: el agua que se desborda del recipiente significa que está lleno".
Fragante: fragante. Lingling (líng): Todo el poema Tang fue escrito como Lingling. La gente de la dinastía Tang creía que Ling era una flor de loto. Li Shan, originario de la dinastía Tang, dijo en "Anotaciones a obras seleccionadas": "Ling, la palabra antigua es 'Loto'". "Qifa" escrita por Meicheng en la dinastía Han decía: "La fragancia de las vides es fragante". ." Se dice que es famoso por su fragancia. El espíritu es un hada que es a la vez una flor fragante y un loto, como lo demuestra la inscripción "Lotus Fragrance". Las palabras estaban llenas de peonías, lo que hizo que Lingling pareciera pálida y extremadamente avergonzada.
Estofado: de color rojo. Zhí (zhú): hace referencia a la salamandra de montaña, también conocida como salamandra roja, granada de montaña, azalea y azalea. Ver "Compendio de Materia Médica" Volumen 17. Poema de Bai Juyi "La granada de montaña envía Yuan Jiu": "Las ramas altas son de un color púrpura fragante y las hojas densas son de un rojo intenso".
Luz suave: brillo suave. Pulso: todavía se refiere al pulso de Qi. Esta frase escribe la rima de peonía. En los antiguos chinos, el pulso se interpretaba como algo coherente y sistemático, como los vasos sanguíneos. Refiriéndose a los poemas de las dinastías pasadas, las venas finas se refieren al flujo de agua fino, que puede traducirse aquí como el flujo de agua fino, pero combinado con todo el poema, la postura de la peonía debe describirse en el poema, y las venas finas se refieren más apropiadamente a las ramas de la peonía.
Yose: Preciosa y bella. Poema de Bai Juyi "Peony Prescription": "Reduce el encantador color de la peonía". Nuan: originalmente faltaba, se complementó con los "Poemas completos de la dinastía Tang" de Xi. Piel fresca: Fresca significa nueva y hermosa. La piel fresca se refiere a una piel delicada y hermosa. "Amanecer en el rincón sureste" de Lu Ji: "La piel fresca está húmeda y si es hermosa, es comestible".
Rui: La hoja original, basada en toda la poesía Tang como núcleo. Polvo de oro: Núcleo de roca rota finamente agregado en polvo de oro. Poema de Han Cong "Oda a las peonías sin abrir": "Los tiernos capullos están cubiertos de polvo de oro y las flores son pesadas y hermosas".
Acanalado: pétalos enrollados. jirones de Jiangsu: como jirones de grandes borlas rojas.
"Buena armonía": la fragancia de la peonía puede cultivar la ropa real. Vestimenta Real: Vestimenta usada por el emperador. "·Biografía de la esposa de la esposa·La piedad filial de la reina Xu": "La etiqueta, los sirvientes reales, los deberes oficiales y los trabajos de Jiao Fang quedaron en manos de la familia materna.
"Song Shu·Enxing Zhuan·Prefacio": "Servir en el servicio intermedio también está a cargo del servicio imperial". "
Frase "Se puede pintar": la belleza de las peonías es tan hermosa como una belleza y se puede pintar como un cuadro de una belleza entrando al palacio.
Estado tardío: Escribe sobre la forma de flor de las peonías moribundas. Novia triste: Como una novia con un toque de tristeza.
Restos de maquillaje: Mirando al hombre enfermo: Mirando a la esposa del marido enfermo con las patillas despeinadas, se ve demacrada. /p>
Conocer números: Individuo se refiere a "esto" o "aquello", número se refiere a la verdad, y suma significa verdad aquí Sé cuándo llegarán las flores.
Recompensa: La. los asientos son caros. Si Su: Espera un minuto, espera un minuto. El poema de Cao Zhi “Dándole el caballo blanco a Wang Biao”: “Los cambios están en los cuatro libros. ”
Identificación y apreciación
Hubo muchos poemas excelentes sobre peonías en la dinastía Tang Media. Wang Jian no escribió sobre el estado temporal de la peonía, pero sí sobre la belleza de la peonía. desde la perspectiva de su preciosidad, y luego escribió Mira cómo se marchitan las peonías, aprecia las peonías desde una perspectiva cambiante y aprecia los sentimientos de las peonías
Al comienzo del poema, las peonías son caras y las. La palabra "nombre y precio" expresa directamente la dignidad de las peonías por encima de todas las flores. Luego, el autor describió vívidamente la gran escena de las peonías en flor en la ciudad de Chang'an usando la palabra "yi". Las peonías florecían por todas partes en la ciudad de Chang'an. Y la bulliciosa escena pareció desbordarse. Este "beneficio" se extendió al "hombre", al igual que la "sorpresa" de Han Changli. El humo y los sauces llenan la capital. Ambos poemas no son solo cuantitativos. Desde un nivel más profundo, el poema de Han. Se trata más de describir la plenitud de Chang'an en primavera, mientras que la frase de Wang Jian trata sobre el temperamento de la peonía que arrasa en Chang'an. La escritura exagerada y audaz y las palabras vívidas y precisas hacen que la gente sienta profundamente la prosperidad de la peonía.
La última frase describe con más detalle la belleza de la peonía a través de una comparación. Lingling es una hierba legendaria, pero la peonía se considera la más hermosa. La fragancia es tan vergonzosa que la salamandra de montaña es una flor roja, pero cuando se trata de la. color brillante de la peonía, se ve pálida y marchita. En esta descripción, incluso las personas que nunca han visto las peonías pueden sentir el extraordinario brillo y la belleza de las peonías. Luego, el autor describe el encanto de la peonía. Luz suave y las flores están manchadas de colores encantadores. La primera frase describe el cuerpo esbelto y el temperamento de la peonía, y la segunda frase utiliza la metáfora de la belleza y la ternura para describir la textura de la peonía. Flor desde diferentes ángulos Luego, el autor usa muchas metáforas para describir los detalles de la flor de peonía, usando polvo de oro para comparar los estambres amarillos de la flor de peonía, y los personajes completos también están escritos vívidamente. estambres; el color y la forma de los pétalos de peonía contrastan con los pétalos de peonía y las borlas rojas. La frase "tan armoniosa" está escrita con pinceladas contrastantes. La fragancia de la peonía puede cultivar la ropa real y la postura se puede pintar en el. palacio. La familia real se utiliza para realzar la nobleza de la peonía.
Entonces el autor cambió repentinamente de pluma y comenzó a escribir sobre el estado posterior y la decadencia de la peonía, utilizando una novia triste y una Mujer enferma para escribir sobre el declive y la decadencia de las peonías. El estilo de escritura del autor describe el estado posterior de las peonías, lo que hace que la gente se sienta compadecida, desde la descripción de la prosperidad de las peonías hasta la preciosidad de las peonías, y luego la belleza de las peonías. Al marchitarse las peonías, el autor guía a todos paso a paso desde la admiración hasta el amor y la lástima. En este momento, el autor emitió un suspiro, por favor aprecien las flores y los invitados podrán disfrutarlas por un rato. Ya es natural que los lectores sientan simpatía por las peonías en este momento, como si el autor expresara nuestros pensamientos.
Al final, el autor zarpó de la noche a la mañana y no tenía dinero para hacerlo. Cómpralo, revelando la decepción tan esperada. La apertura es hermosa y el final está desierto. El fuerte contraste hace que el final parezca una gran imagen en blanco, que está llena de significado. Cuando sopla la brisa, las flores se marchitan. Hay desgana, lástima e indiferencia. Los personajes leen todo tipo de emociones.
Wang Jian no es el único que escribe sobre el cariño a las flores. un rato: "Las peonías rojas frente al escenario estaban melancólicas, dejando sólo dos ramas tarde. El viento soplará por la mañana y es precioso observar el fuego por la noche. "Después de eso, la imitación de Li Shangyin es" Borracho bajo las flores ": "Después de que los invitados tardíos despertaron de sus sueños, encendieron velas rojas y admiraron las flores restantes. Su Shi también escribió: "Tenía miedo de que las flores se quedaran dormidas por la noche, así que encendí velas altas y me maquillé de rojo". "Aunque los poemas de peonías de Wang Jian también tratan de apreciar las flores marchitas, se refieren al momento que va desde la floración hasta la caída. A través de la cuidadosa comprensión de las emociones, los lectores se introducen en la escena perdida cuidadosamente preparada.
El poema describe la transición a la naturaleza, donde los sentimientos de arrepentimiento y decepción surgen de forma natural. Los poemas sobre peonías de Wang Jian, que fueron únicos en la dinastía Tang, comenzaron simplemente apreciando las peonías, apreciando los sentimientos de las peonías y no atribuyendo ambiciones políticas a ganancias y pérdidas personales, es decir, escribiendo la palabra "apreciación", que es única en estilo.