Traducción de verano
Poema original:
La ropa ge es escasa y las combinaciones sencillas, y el sombrero de gasa es ligero y ancho. Un abrigo y un gorro te mantendrán abrigado.
Si todo termina conmigo, ¿por qué debería ser Luo Wan? Los brotes de bambú son tiernos en la selva tropical y el rocío de la mañana es fresco en el jardín.
Hervir girasoles y disparar tiernos brotes de bambú para preparar comidas coreanas. Detente en mi boca, ¿por qué molestarte?
Después de terminar la comida, mi barriga estaba muy grande. Bailó frente a la cancha, durmió bajo la seguridad de las ventanas.
No cuesta dinero criar cosas afuera y no es problemático regresar a casa. No, es difícil gastar y es fácil preocuparse por Dios.
Moriré en unos días, todavía tengo que morir.
La traducción libre (traducción de rima) es la siguiente:
Las fibras de la ropa a cuadros son escasas y delgadas, y el sombrero de gasa es ligero, suave y suelto.
Un traje Argo y este genial gorro son suficientes para sobrevivir a los calurosos días de verano.
¿Por qué debería usar pantalones y camisa de seda cuando lo único que quiero es un abrigo y un sombrero decentes y cómodos?
Una noche de viento y lluvia hizo que los brotes de bambú fueran más delicados, y el rocío de la mañana hizo que las malvas del jardín estuvieran más frescas.
Escojo brotes tiernos de malva y los cocino con cuidado para mi desayuno favorito.
Solo quiero que la comida sea fresca y deliciosa, ¿por qué tiene que saber a pescado?
Después del desayuno, lávate la cara, enjuágate la boca, péinate y luego siéntete lleno.
Ven a dar un tranquilo paseo frente a la cancha y dormir junto a la ventana por la tarde.
No cuesta mucho mantenerse saludable, así que no me importa quitarme las preocupaciones.
Es difícil vivir una vida sin lujos. No hay preocupaciones y tranquilidad todo el tiempo.
Quizás entonces no muera joven y pueda cuidar de mi propia vida.