La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - ¿Dónde puedo ver el texto completo de la Enmienda a la Ley de Marcas de 2008?

¿Dónde puedo ver el texto completo de la Enmienda a la Ley de Marcas de 2008?

(Aprobado en la 24ª reunión del Comité Permanente de la Quinta Asamblea Popular Nacional el 23 de agosto de 1982.

Según la resolución de febrero de 1993 "Decisión sobre la modificación de la Ley de Marcas de la República Popular China y la República Popular China" en la 30ª Sesión del Comité Permanente del Séptimo Congreso Nacional Popular el día 22 (enmendado)

No. Capítulo Disposiciones Generales

Artículo 1: Con el fin de fortalecer la gestión de marcas, proteger los derechos exclusivos de las marcas, instar a los productores a garantizar la calidad del producto y mantener la reputación de las marcas, a fin de proteger los intereses de los consumidores y promover el desarrollo de la economía socialista de productos básicos, este artículo Promulgar esta ley.

Artículo 2 La Oficina de Marcas del Departamento de Administración Industrial y Comercial del Consejo de Estado es responsable del registro y gestión de las marcas a nivel nacional.

Artículo 3 Una marca aprobada y registrada por la Oficina de Marcas es una marca registrada, y el titular del registro de la marca disfruta del derecho exclusivo de utilizar la marca y está protegida por la ley.

Artículo 4 Las empresas, instituciones públicas y personas físicas industriales y comerciales que necesiten obtener el derecho exclusivo de utilizar marcas para los productos que producen, fabrican, procesan, seleccionan o distribuyen, deberán dirigirse a la Oficina de Marcas para productos básicos. registro de marca.

Las empresas, instituciones y negocios individuales que necesiten obtener el derecho exclusivo de utilizar una marca para los servicios que brindan deben solicitar a la Oficina de Marcas el registro de la marca de servicio.

Las disposiciones de esta Ley relativas a las marcas de productos básicos se aplicarán a las marcas de servicios.

Artículo 5: Los productos que deban utilizar marcas registradas por el Estado deberán solicitar el registro de marca. Los productos sin registro aprobado no podrán venderse en el mercado.

Artículo 6 Los usuarios de marcas serán responsables de la calidad de los productos en los que se utilicen sus marcas. Los departamentos administrativos industriales y comerciales de todos los niveles deben supervisar la calidad de los productos a través de la gestión de marcas y prevenir conductas que engañen a los consumidores.

Artículo 7 Las palabras, gráficos o combinaciones utilizadas en una marca deben tener características distintivas y ser fáciles de identificar. Si se utiliza una marca registrada, se debe marcar con "marca registrada" o marca registrada.

Artículo 8 No se utilizarán en las marcas las siguientes palabras y gráficos:

(1) Idénticos o similares al nombre del país, bandera nacional, emblema nacional, bandera militar y medallas. de la República Popular China

(2) Idéntico o similar al nombre, bandera nacional, emblema nacional, bandera militar de un país extranjero

(3) Igual que la bandera; , emblema, nombre de una organización internacional intergubernamental Idéntico o similar;

(4) Idéntico o similar a los signos y nombres de "Cruz Roja" y "Media Luna Roja";

( 5) Nombre común de este producto y gráficos;

(6) Indicar directamente la calidad, principales materias primas, funciones, usos, peso, cantidad y demás características de la mercancía; (7) Étnicamente discriminatorio;

(8) Propaganda exagerada y engañosa;

(9) Nocivo para la moral socialista o que tenga otros efectos adversos.

Los nombres de lugares de divisiones administrativas a nivel de condado o superior o los nombres de lugares extranjeros conocidos por el público no se utilizarán como marcas comerciales, excepto cuando los nombres de lugares tengan otros significados. Las marcas registradas que utilizan nombres de lugares seguirán utilizándose; ser válido.

Artículo 9 Si un extranjero o empresa extranjera solicita el registro de una marca en China, se tramitará de conformidad con el acuerdo firmado entre el país al que pertenece y la República Popular China o el tratado internacional al que ambos países son partes, o Se manejan según el principio de reciprocidad.

Artículo 10 Cuando los extranjeros o las empresas extranjeras soliciten el registro de una marca y se ocupen de otros asuntos relacionados con las marcas en China, deberán confiar una organización designada por el Estado para que actúe como su agente.

Capítulo 2 Solicitud de registro de marca

Artículo 11 Al solicitar el registro de marca, la categoría del producto y el nombre del producto para el que se utiliza la marca se completarán de acuerdo con la clasificación de producto prescrita. mesa.

Artículo 12 Si un mismo solicitante utiliza la misma marca en diferentes categorías de productos, deberá presentar una solicitud de registro de acuerdo con la tabla de clasificación de productos.

Artículo 13 Si una marca registrada necesita ser utilizada en otros productos de la misma categoría, se presentará una solicitud de registro por separado.

Artículo 14 Si fuera necesario modificar el texto o los gráficos de una marca registrada, deberá presentarse una nueva solicitud de registro.

Artículo 15 Si una marca registrada necesita cambiar el nombre, dirección u otros asuntos registrales del titular del registro, se deberá presentar una solicitud de cambio.

Capítulo 3 Revisión y Aprobación del Registro de Marca

Artículo 16. Toda marca solicitada para registro que cumpla con las disposiciones pertinentes de esta Ley deberá ser inicialmente revisada y aprobada por la Oficina de Marcas y anunciado.

Artículo 17 Si una marca solicitada para registro no cumple con las disposiciones pertinentes de esta Ley o es idéntica o similar a una marca que ha sido registrada o aprobada preliminarmente por otros sobre los mismos o similares productos, el La Oficina de Marcas rechazará la solicitud y no se hará ningún anuncio.

Artículo 18 Si dos o más solicitantes solicitan el registro de la misma o similar marca sobre productos iguales o similares, se revisará y anunciará preliminarmente la marca que se solicitó en primer lugar, si la solicitud se realiza el; el mismo día se revisará y anunciará preliminarmente la marca utilizada anteriormente, y otras solicitudes serán rechazadas y no serán anunciadas.

Artículo 19 Cualquier persona podrá oponer objeción a una marca aprobada preliminarmente dentro de los tres meses siguientes a la fecha de su anuncio. Si no hay objeción o se dictamina que no puede establecerse la objeción, se aprobará el registro, se expedirá un certificado de registro de marca y se hará un anuncio si se declara establecida la objeción, no se procederá al registro; ser aprobado.

Artículo 20 El departamento administrativo de industria y comercio dependiente del Consejo de Estado establecerá un Comité de Revisión y Adjudicación de Marcas para manejar las disputas sobre marcas.

Artículo 21 La Oficina de Marcas notificará por escrito al solicitante la marca que rechaza la solicitud y se niega a ser anunciada. Si el solicitante no está satisfecho, podrá solicitar una revisión dentro de los quince días siguientes a la recepción de la notificación. La Junta de Adjudicación y Revisión de Marcas tomará una decisión final y se lo notificará al solicitante por escrito.

Artículo 22: Si se presenta objeción contra una marca que ha sido inicialmente aprobada y anunciada, la Oficina de Marcas escuchará los hechos y motivos expuestos por el oponente y el solicitante, y resolverá después de la investigación. y verificación. Si la parte no está satisfecha, podrá solicitar la revisión dentro de los quince días siguientes a la recepción de la notificación. La Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas tomará una decisión final y notificará por escrito al oponente y al solicitante.

Capítulo 4 Renovación, Transferencia y Licencia de Uso de las Marcas Registradas

Artículo 23 El período de vigencia de una marca registrada es de diez años, contados a partir de la fecha de aprobación del registro.

Artículo 24 Si una marca registrada caduca y es necesario continuar utilizándola, la solicitud de renovación del registro deberá presentarse dentro de los seis meses anteriores a su vencimiento, si la solicitud no se presenta dentro de este plazo, a los seis; Se podrá conceder un período de prórroga de un mes. Si no se ha presentado la solicitud antes de que expire el plazo de prórroga, se cancelará la marca registrada.

Cada renovación de registro tiene una validez de diez años.

Una vez aprobada la renovación del registro, se realizará un anuncio.

Artículo 25 Si se transfiere una marca registrada, el cedente y el cesionario deberán acudir simultáneamente a la Oficina de Marcas. El cesionario deberá garantizar la calidad de los bienes utilizando la marca registrada.

Una vez aprobada la transferencia de una marca registrada, se anunciará.

Artículo 26 El titular de una marca podrá autorizar a otros a utilizar su marca registrada mediante la firma de un contrato de licencia de marca. El licenciante deberá supervisar la calidad de los productos utilizados por el licenciatario utilizando su marca registrada. El licenciatario deberá garantizar la calidad de los productos utilizando la marca registrada.

Si utiliza la marca registrada de otra persona con permiso, el nombre del licenciatario y el lugar de origen de los productos deben estar marcados en los productos que utilizan la marca registrada.

El contrato de licencia de marca deberá ser informado a la Oficina de Marcas para su archivo.

Capítulo 5 Determinación de controversias sobre marcas registradas

Artículo 27 Si una marca registrada viola lo dispuesto en el artículo 8 de esta Ley, o se registra por medios engañosos u otros medios desleales, si el registro se obtiene por medio, la Oficina de Marcas revocará la marca registrada otras unidades o personas podrán solicitar a la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas que se pronuncie sobre la revocación de la marca registrada;

Salvo las circunstancias especificadas en el párrafo anterior, si existe una disputa sobre una marca registrada, usted puede solicitar a la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas que se pronuncie dentro del año siguiente a la fecha de aprobación de la marca. para el registro.

Una vez recibida la solicitud de resolución, la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas notificará a las partes pertinentes y presentará su defensa dentro de un plazo.

Artículo 28 Tratándose de una marca que haya sido objetada y adjudicada antes de que se apruebe el registro, no podrá presentarse ninguna solicitud de adjudicación basada en los mismos hechos y motivos.

Artículo 29 Después de que la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas tome una decisión final sobre mantener o cancelar una marca registrada, notificará a las partes pertinentes por escrito.

Capítulo 6 Gestión del Uso de la Marca

Artículo 30: Quien utilice una marca registrada y cometa cualquiera de los siguientes actos, será ordenado por la Oficina de Marcas para corregir o cancelar la marca registrada dentro de un límite de tiempo:

p>

(1) Cambiar el texto, los gráficos o la combinación de marcas registradas por iniciativa propia;

(2) Cambiar el nombre, la dirección u otros asuntos de registro de la marca registrada por iniciativa propia;

(3) Transferir una marca registrada por uno mismo;

(4) Detener su uso durante tres años consecutivos.

Artículo 31: Quien utilice una marca registrada y cuyos productos estén mal fabricados y se hagan pasar por calidad inferior para engañar a los consumidores, será ordenado a ordenar por los departamentos de administración industrial y comercial de todos los niveles según diferentes circunstancias. Las correcciones deberán realizarse dentro de un plazo, pudiendo la marca ser notificada o multada, o la marca registrada podrá ser revocada por la Oficina de Marcas.

Artículo 32 Si una marca registrada es revocada o no se renueva al vencimiento, dentro del año contado a partir de la fecha de cancelación o cancelación, la Oficina de Marcas solicitará el registro de una marca idéntica o similar a la marca registrada.

Artículo 33 Quien viole lo dispuesto en el artículo 5 de esta Ley será ordenado por el departamento de administración industrial y comercial local a solicitar el registro dentro de un plazo y podrá ser multado.

Artículo 34: El que utilice una marca no registrada y cometa cualquiera de los siguientes actos, será detenido por la administración industrial y comercial local, rectificado en un plazo determinado, y podrá ser notificado o multado:

(1) Falsificar una marca registrada;

(2) Violar lo dispuesto en el artículo 8 de esta Ley;

(3) Elaborar productos de mala calidad, haceros pasar por ellos. como buenos y engañando a los consumidores.

Artículo 35 Si el interesado no está satisfecho con la decisión de la Oficina de Marcas de cancelar una marca registrada, podrá solicitar la revisión dentro de los quince días siguientes a la recepción de la notificación. La Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas tomará una decisión final. y notificar al solicitante por escrito.

Artículo 36 Si el interesado se negare a aceptar la decisión multa dictada por el departamento administrativo de industria y comercio de conformidad con lo dispuesto en los artículos 31, 33 y 34 de esta Ley, podrá dentro de quince días después de recibir la notificación, se presentará una demanda ante el Tribunal Popular, si no se presenta ninguna demanda y la ejecución no se realiza al vencimiento del plazo, el departamento administrativo industrial y comercial correspondiente solicitará al Tribunal Popular la obligatoriedad. aplicación.

Capítulo 7 Protección del derecho exclusivo de las marcas registradas

Artículo 37 El derecho exclusivo de las marcas registradas se limita a la marca registrada aprobada y a los productos aprobados para su uso.

Artículo 38 Constituirá infracción del derecho exclusivo de uso de una marca registrada cualquiera de los siguientes actos:

(1) Usar el mismo producto sobre el mismo producto sin el permiso de el propietario de la marca registrada O utilizar una marca que sea igual o similar a su marca registrada en productos similares;

(2) Vender productos que sean marcas registradas deliberadamente falsificadas;

(3) Falsificar o fabricar sin permiso para otros Registrar signos de marcas comerciales o vender signos de marcas registradas falsificadas o no autorizadas;

(4) Causar otros daños al derecho exclusivo de las marcas registradas de otros.

Artículo 39: Si se comete cualquiera de los actos de infracción del derecho exclusivo de uso de una marca registrada conforme a lo dispuesto en el artículo 38 de esta Ley, la parte infractora podrá solicitarlo al departamento de administración industrial y comercial en o por encima del nivel del condado para el manejo. El departamento administrativo industrial y comercial correspondiente tendrá derecho a ordenar al infractor que detenga inmediatamente la infracción y compense a la parte infractora por las pérdidas. El monto de la compensación serán las ganancias obtenidas por el. infractor debido a la infracción durante el período de infracción o las pérdidas sufridas por la parte infractora debido a la infracción durante el período de infracción. Si una persona viola el derecho exclusivo de uso de una marca registrada y no constituye delito, el departamento administrativo industrial y comercial podrá imponerle una multa. Si el interesado no está satisfecho con la decisión del departamento administrativo industrial y comercial de ordenar el cese de la infracción y las multas, podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los 15 días siguientes a la recepción de la notificación si no presenta una demanda; Si no se cumple dentro del plazo, el departamento administrativo industrial y comercial correspondiente solicitará coerción al Tribunal Popular.

Por infracción de los derechos exclusivos de una marca registrada, la parte infractora también podrá interponer demanda directamente ante el Tribunal Popular.

Artículo 40 Si la falsificación de una marca registrada ajena constituye delito, además de compensar las pérdidas del infractor, se perseguirá la responsabilidad penal conforme a la ley.

Si la falsificación o fabricación no autorizada de marcas registradas ajenas o la venta de marcas registradas falsificadas o no autorizadas constituye un delito, además de compensar las pérdidas de la parte infractora, se perseguirá la responsabilidad penal de conformidad con la ley. .

Constituye delito quien a sabiendas venda productos que sean marcas registradas falsificadas, además de compensar las pérdidas del infractor, también será responsable penalmente de conformidad con la ley.

Capítulo 8 Disposiciones complementarias

Artículo 41 Al solicitar el registro de una marca y tramitar otros asuntos de marcas, se deberán pagar tarifas y las normas de tarifas específicas se determinarán por separado.

Artículo 42 Las normas detalladas para la implementación de esta Ley serán formuladas por el departamento administrativo de industria y comercio del Consejo de Estado y serán presentadas al Consejo de Estado para su aprobación e implementación.

Artículo 43 La presente Ley entrará en vigor el 1 de marzo de 1983. El "Reglamento de Gestión de Marcas" promulgado por el Consejo de Estado el 10 de abril de 1963 quedará abolido al mismo tiempo; otros reglamentos pertinentes de gestión de marcas que entren en conflicto con esta ley dejarán de ser válidos al mismo tiempo.

Las marcas que hayan sido registradas antes de la entrada en vigor de esta ley seguirán siendo válidas.