"Canción de medianoche de otoño" de Li Bai Trescientos poemas Tang
La "Colección de Li Taibai" de Li Baiyou se ha transmitido de generación en generación, y la mayoría de sus poemas fueron escritos cuando estaba borracho. Sus obras representativas incluyen "Mirando la cascada de Lushan", "El viaje difícil", "El camino difícil hacia Shu", "Entra el vino", "Liang", "Primer adiós a la ciudad de Baidi", etc.
En la dinastía Song, existían biografías de Ci Fu de Li Bai (como "Xiang" de Wenying). En términos de su importancia pionera y sus logros artísticos, "Li Bai's Ci Fu" goza de un alto estatus.
"Canción de Medianoche de Otoño" es un poema de Li Bai en la dinastía Tang. Todo el poema trata sobre una amante, esposa de un marido, que emprende una expedición a la frontera una noche de otoño con la esperanza de poner fin a la guerra lo antes posible y salvar a su marido de abandonar el hogar. Aunque el amor no se escribe directamente, cada palabra está llena de cariño sincero, aunque no se habla de la situación actual, no está divorciada de la situación actual; La concepción y la intención artísticas son inseparables del encanto de la poesía fronteriza.
Apreciación de la "Canción de medianoche de otoño" de Li Bai
Li Po
Había luz de luna en la ciudad de Chang'an y miles de hogares en Yidao estaban allí .
El viento otoñal lleva el sonido de Yi Dao, y todos los hogares recuerdan a los guardias fronterizos.
¡Oh, cuándo será conquistado el ejército tártaro y cuándo regresará mi marido de su larga campaña! ?
Traducción de rimas
La luna de otoño es brillante y brillante en Chang'an, y el sonido de la ropa rompiéndose se puede escuchar desde todas las casas.
El sonido del yunque no puede ser acallado ni siquiera por el viento otoñal. Esta voz siempre será la amante de Guan Yu.
¿Cuándo se pacificará a Land Rover y cuándo dejará su marido de servir como soldado?
Haz un comentario de agradecimiento
El título del poema también es "Canciones a las cuatro de la medianoche". Los cuatro poemas fueron escritos a las cuatro de la tarde. la primavera, verano, otoño e invierno. A continuación se muestran la tercera y cuarta canciones destacadas. El "Shang Qing Wu Qu Sheng Ge" compuesto por el Yuefu de las Seis Dinastías incluye la "Canción de medianoche de las cuatro estaciones", que también se llama "Canción de Midnight Wu" porque es una pieza pentatónica. Este estilo originalmente constaba de cuatro oraciones, principalmente sobre la tristeza de una mujer que extraña a su amante. Las seis frases fueron creadas únicamente por la poeta y describen los sentimientos de extrañar a su marido, algo relativamente nuevo en estos tiempos.
En general, la técnica de este poema es hablar primero de la escena, luego de la emoción, y las escenas siempre van mezcladas.
"Una luna brillante colgando en lo alto de la capital" es una característica estacional que combina estrechamente la escritura sobre paisajes y la "luna brillante de otoño". Mirar la luna y apreciar a la gente es una expresión tradicional de la poesía clásica. Además, la llegada del otoño coincide con la temporada de reclutamiento de ropa, por lo que escribir sobre la luna también tiene un significado simbólico. Además, la luz de la luna es tan brillante como el día, solo para golpear la ropa. ¡La luz de la luna que "no se puede enrollar en la cortina de jade, sino que sopla sobre el yunque de la ropa" es una provocación para los cuatro maridos! La tela de la ropa primero debe colocarse sobre el yunque y machacarse con un mortero, lo que se llama "romper ropa".
En esta clara noche de luna, la ciudad de Chang'an está inmersa en el sonido de yunques y morteros. ¡Este "sonido otoñal" especial es una provocación para Sifu! "One Piece" y "Ten Thousand Dollar House" parecen correctos e incorrectos, con frases naturales y llenas de exclamaciones. El viento otoñal también se agita. "El viento de otoño entra por la ventana y te hace sentir como un hada." Esta es la tercera provocación para las mujeres pensantes. La luna brilla y la brisa es clara. El viento sopla el yunque y el sonido es el profundo sentimiento de extrañar a Yuguan. Con la palabra "para siempre", puedes aprender más sobre tus sentimientos. Aquí, la luna otoñal y el viento otoñal crean un ambiente caótico. No hay gente en el paisaje, pero los personajes están ahí y la "costumbre del jade" es fuerte. No es de extrañar que Wang Fuzhi dijera: "Las primeras cuatro oraciones son las mejores oraciones creadas por el mundo y fueron recogidas por Taibai ("Lecturas seleccionadas de poemas Tang"). Este sentimiento es tan fuerte que no puedo detenerme". todo, así que al final hay dos frases que expresan directamente mi amor por las mujeres: "Oh, ¿¡cuándo será conquistado el ejército tártaro y mi marido regresará de la larga batalla!?"
Los lectores que prefieren las "pistas" me culpan: "Puse las últimas dos frases robadas como cuartetas, lo que me confundió aún más". ("Xipu Poems" de Tian Tongzhi) De hecho, no es inevitable. "No conozco la belleza de las baladas, solo díselo" ("Midnight Song"). Es generosa y natural, que es la verdadera naturaleza de las baladas. No hay necesidad de fingir que murmuras.
Desde el punto de vista del contenido, como señaló Shen Deqian: "Mi novia es sentimental y de repente quiere hacer una huelga" ("Hablar de poesía"), lo que profundiza enormemente el contenido ideológico del poema, tiene más significado social y expresa los buenos deseos de los antiguos trabajadores de una vida pacífica. Todo el poema es como una película, con imágenes y "voz en off". La luna brilla en todas las casas. El viento lleva el yunque. Caminando hacia la desolada y fría luz de la luna en las afueras del Paso Yumen. Interludio: "¡Oh, cuando el ejército tártaro fue conquistado y mi marido regresó de la larga campaña!"... ¡Qué escena tan significativa y poética! Cabe señalar que este "interludio" del coro femenino no es superfluo. Es una parte integral de la imagen y también es emocionante fuera de la imagen. Por tanto, se puede decir que "Autumn Song" está llena de pensamientos y sentimientos, pero hay un sinfín de sentimientos.
Trescientos poemas Tang de "Midnight Autumn Song" de Li Bai