La pronunciación y el significado de 囧
jiong囧 significado original: brillante, significado neto: deprimido, triste, indefenso, sin palabras, etc., que significa muy bueno y fuerte, se refiere a una situación difícil, vergüenza metafórica y vergüenza. Consulte la fuente para obtener más detalles y comprenderla. 囧 jiǒng es lo mismo que "冏" en la antigüedad. Número de trazos: 7; Radical: 囗; (1) Pronunciación 囧jiǒng ㄐㄩㄥˇ es lo mismo que "冏" en la antigüedad. Código Zheng: JDOL, U: 56E7, GBK: 87E5 Código Cangjie: wcb (Tian Jinyue) Código vertical y horizontal: 6 Wubi: LWMV o LWMD (diferente según el método de entrada) Ultrasonido: DVF5 Número de golpes: 7, radical:囗, número de orden de trazo: [1]丨丿丨丨一一 método de entrada de acceso directo: presione y mantenga presionado ALT → ingrese 34789 en el teclado pequeño → suelte ALT (en Tencent QQ, ingrese 22247) (2) El significado de la palabra " ocho" - cejas y ojos "boca" ——El significado original de boca es: brillante, brillante, y el significado de "guangwang" es: deprimido, triste, indefenso, sin palabras, etc. Significa bueno y fuerte, se refiere a un Situación difícil, vergüenza y vergüenza. La palabra "冏" en esta obra es la misma que la palabra "avergonzado" (la misma pronunciación que "炯" en cantonés "Tang Yun", "Ji Yun" y "Yun Hui" están todas en armonía, y el El sonido es anhelo. "Shuowen" es hermosa, hermosa y brillante. También Bo囧, nombre de una persona. Zhou Taipu. La versión original es vergonzosa y la tergiversación vulgar es injusta. Ver "Libro de la desgracia". También lo mismo que . "Los poemas de Han Yu" La sala donde cantan los insectos está en silencio y la luna escupe su pelo. [Nota] Es vergonzoso.
Es vergonzoso ② Si conoce la pronunciación, puede usar el método de entrada pinyin ordinario para ingresar el ABC inteligente versión 5.23 y escribir "avergonzado". El método específico es: ingrese "jiong8" (sin "") y luego presione Entrar. Tenga en cuenta que debe ser Enter! El cuarto carácter es ^_^ La entrada del método de entrada Microsoft Pinyin "JIONG" está en la primera página (nota: se debe usar chino tradicional) Quanpin (chino simplificado) El décimo carácter es el método de entrada Sogou Pinyin 3.2 es el primero Solo use Método de entrada de Google Pinyin (Google Pinyin) para ingresar jiong. También puede escribir "囧". El método de entrada Ziguang Huayu Pinyin V6 Beta 2 usa chino tradicional, ingrese jiong, ¡y podrá encontrarlo! QQ Pinyin es el primero ③ Método de entrada especial o presione y mantenga presionada la tecla "Alt" y luego presione "34789" en la tecla numérica pequeña (en un entorno que no sea GBK, la tecla numérica pequeña se cambia a 22247, como QQ , Cliente Fetion (computadora), solo puede usar "alt+22247"), suelte "Alt", puede escribir una palabra vergonzosa. Se dice que la palabra "囧" se hizo popular por primera vez en la comunidad BBS en Taiwán. "囧" también comenzó a extenderse rápidamente en China continental. Gradualmente se hizo popular entre los adolescentes y los grupos de Internet de la región, y luego se extendió a Hong Kong. Recientemente, con Internet Con el surgimiento de la subcultura, los principales medios de comunicación comenzaron a intentar introducir la palabra "囧" como elemento noticioso, lo que comenzó a tener un efecto en las industrias del cine y la publicidad. El carácter "囧" rápidamente se hizo popular en Internet con su apariencia de escritura regular que parece una expresión de frustración. Más tarde, en Hong Kong, algunos internautas compararon la expresión de cejas ofendida que suele hacer Myolie Wu en la serie de televisión "Lo que el viento se llevó (serie de televisión)" con la palabra "囧", comentaron sobre sus habilidades de actuación e hicieron parodias, lo que provocó que La palabra "囧" aparecerá en Internet. Las palabras "囧" y "vergüenza" en mandarín tienen la misma pronunciación y, cuando se leen, es fácil asociarlas con vergüenza y angustia, y su popularidad es rápida. La imagen de la palabra también se usa para significar "avergonzado", "indefenso", "no puedo soportarlo", "derrotado" y otros significados. Inspirándose en Orz, algunos internautas usaron "囧" en lugar de "O" para hacer que la cabeza "frustrada se inclina hacia adelante" fuera más a mano alzada, escribiendo "囧rz" o incluso "囧rz=3" para exagerar su impotencia. Alguien incluso creó un sitio web usando esta palabra. La popularidad de la palabra "囧" en Internet también ha provocado cierta controversia. Algunas personas piensan que los caracteres chinos deben ser respetados y utilizados para hacer chistes indecentes y que socavan la riqueza de la cultura nacional china. Sin embargo, algunas personas piensan que prestar atención a caracteres poco comunes como "囧" favorece la difusión de la cultura de los caracteres chinos. La reinterpretación de los caracteres chinos y los caracteres cuadrados en el lenguaje de Internet es un fenómeno de comunicación cultural positivo.