¿Cuál es el significado del poema "Pensamientos de otoño" escrito por Zhang Ji en la dinastía Tang?
El viento anual de otoño sopla hacia la ciudad de Luoyang. El hijo que deambula por la ciudad de Luoyang no sabe cómo están sus familiares en su ciudad natal. Escribir una carta a Heping tiene mucho que decir y él no lo sabe. saber por dónde empezar.
La carta estaba escrita, y le preocupaba no haber terminado lo que quería decir; cuando el mensajero empezó, abrió el sobre y se lo entregó.
Traducción:
Al vivir en la ciudad de Luoyang, el viento otoñal hace que la gente sienta nostalgia. Quería escribir una carta a casa, pero mis pensamientos estaban acelerados. ¿Cómo puedo escribir sobre mis sentimientos rápidamente? El mensajero estaba a punto de seguir su camino cuando lo detuve. Abra el sobre y mire con atención para ver si falta algo.
Datos ampliados:
Las dos primeras frases del poema: "El viento de otoño en la ciudad de Luoyang envió cartas a casa todavía está llena de significado". La palabra "viento de otoño" está escrita. , implicando la ciudad natal. El fresco viento otoñal trae un poco de frescor a la ciudad de Luoyang y es la temporada para que los viajeros regresen a casa. Zhang, originario de la dinastía Jin occidental, fue repentinamente golpeado por el viento otoñal y extrañaba los puerros, la sopa y las percas en su ciudad natal, por lo que se fue a casa con la corona. De la palabra "mira el viento otoñal", podemos sentir que el poeta es particularmente sensible al viento otoñal. En conexión con las alusiones de Zhang, también podemos tocar la inquietante nostalgia en el corazón del poeta.
Así, a "Look at the Autumn Wind" le siguió "Quiero enviar una carta a casa". "Looking at the Autumn Wind" no siguió el ejemplo del regreso de Ying Ji a su ciudad natal para expresar su nostalgia, por lo que tuvo que expresar sus sentimientos en un libro, pero encontró otra contradicción: "Quiero enviar una carta significativa a casa. "El número de palabras era breve y breve, lo que hacía que el poeta se sintiera miserable. Estas dos frases, de sólo catorce palabras, describen con mucha delicadeza el estado de ánimo contradictorio del poeta, de querer volver pero no poder terminar de escribir.