Un conjunto completo de sugerencias de correo electrónico en inglés para comercio exterior
Un conjunto completo de sugerencias de correo electrónico en inglés para comercio exterior
El primer paso de la transacción
1. Vender productos a los clientes
Estimado Señor: 1 de mayo de 2001
Han llegado consultas sobre nuestro nuevo producto, la Deer Mountain Bike, de todas partes del mundo. Los informes de los usuarios confirman lo que sabíamos antes de su lanzamiento al mercado. que es la mejor bicicleta de montaña disponible. Adjunto está nuestro folleto
Atentamente
2. Haga una consulta
Estimado señor: 1 de junio de 2001.
Recibimos su carta promocional y su folleto hoy. Creemos que le irá bien aquí en los EE. UU. Por favor envíenos más detalles sobre sus precios y condiciones de venta. Le pedimos que haga todo lo posible para cotizar a. Precios competitivos para asegurar nuestro negocio. Esperamos tener noticias suyas pronto.
Sinceramente
3. Proporcione una cotización rápidamente
Estimado señor: Junio. 4, 2001
p>Gracias por su consulta del 1 de junio sobre la Deer Mountain Bike. Es un gran placer para nosotros enviarle la información técnica del modelo junto con el catálogo y la lista de precios. Al estudiar los precios y los términos de intercambio, comprenderá por qué estamos trabajando al máximo para satisfacer la demanda. Esperamos tener la oportunidad de servirle.
Oportunidad de transacción
<. p> 4. Cómo negociarEstimado señor: 8 de junio de 2001
Hemos recibido sus listas de precios y las hemos estudiado cuidadosamente. Sin embargo, el nivel de precios en su cotización también lo es. alto para
En este mercado, si está dispuesto a otorgarnos un descuento de 10 por una cantidad de 200, aceptaremos su oferta. Debe tener en cuenta que algún recorte de precio se justificará con un aumento en el negocio. Esperamos tener noticias suyas pronto.
Atentamente
5-1 Acepta la contraoferta del importador
Estimados señores: 12 de junio de 2001
Gracias. Para su carta del 8 de junio. Hemos aceptado su oferta en los términos sugeridos. Adjunto encontrará una lista de precios especial que creemos se adaptará a sus ideas de precios. Debe tener en cuenta que los recientes avances en las materias primas han afectado el costo. de este producto de manera desfavorable Sin embargo, para su pedido hemos mantenido nuestros precios bajos
Atentamente
5-2 Rechace la contraoferta del importador
Estimados señores. : 12 de junio de 2001
Gracias por su carta del 8 de junio. Lamentamos no poder cumplir con sus términos. Debemos señalar que la caída del mercado aquí nos deja poco o ningún margen de beneficio. Debo pedirle un precio más bajo con respecto a futuros pedidos. Actualmente el mejor descuento ofrecido por una cantidad de 200 es 5. Nuestra situación actual nos deja poco margen para negociar. Esperamos que reconsidere la oferta. p > De verdad
6. Propuesta formal de pedido
Estimado señor: 15 de junio de 2001
Hemos discutido su oferta de 5 y la aceptamos en los términos cotizado. Estamos preparados para probar su producto, siempre que pueda garantizar la entrega el 20 de septiembre o antes.
El pedido adjunto se realiza estrictamente bajo esta condición. Nos reservamos el derecho de rechazar la entrega y/o cancelar el pedido después de esta fecha
Truly
7. Confirmar el pedido. p> p>
Estimado señor: 20 de junio de 2001
Muchas gracias por su pedido del 15 de junio de 200 Deer Mountain Bikes. Haremos todo lo posible para acelerar la entrega. informarle la fecha de envío Estamos a sus órdenes en todo momento
Atentamente
8. Solicitud de emisión de carta de crédito
Señores: 18 de junio de 2001
Gracias por su orden No. 599. Para ejecutarla, abra una carta de crédito irrevocable por la cantidad de US$ 50.000 a nuestro favor. Esta cuenta estará disponible hasta. 20 de septiembre. A la llegada de la carta de crédito empaquetaremos y enviaremos el pedido según lo solicitado.
Atentamente
9. Notificación de que se ha emitido la carta de crédito
Estimado señor: 24 de junio de 2001
Gracias por su carta del 18 de junio adjuntando detalles de sus condiciones De acuerdo con su solicitud de apertura de una carta de crédito irrevocable, hemos dado instrucciones a la ciudad de Beijing. Banco Comercial abrirá un crédito por US$ 50.000 a su favor, válido hasta el 20 de septiembre. Por favor avísenos por fax cuando la orden haya sido ejecutada
Atentamente
10. Solicitar. para extensión de carta de crédito
Estimado señor: 1 de septiembre de 2001
Lamentamos informarle que a pesar de nuestro esfuerzo, no podemos garantizar el envío en la fecha acordada Debido a una huelga en nuestra fábrica, tememos que su carta de crédito sea cancelada.
xpire antes del envío. Por lo tanto, explique nuestra situación a sus clientes y obtenga su consentimiento para extender la L/C hasta el 30 de septiembre.
Atentamente
11. Acepta cambiar la L/C. /C
Caballeros: 5 de septiembre de 2001
Recibimos su carta hoy y hemos informado a nuestros clientes de su situación. Según lo solicitado, hemos ordenado al Banco Comercial de la Ciudad de Beijing que extienda la carta. la L/C hasta el 30 de septiembre inclusive. Manténganos al tanto de cualquier novedad
Atentamente
Materiales de aprendizaje de inglés de comercio exterior: cómo cotizar en inglés
1. Introducción de estilo
Una oferta, también llamada cotización, es la iniciativa de un vendedor para proporcionar información del producto a un comprador, o una respuesta a una consulta. Es una oferta hecha por el vendedor a. el comprador basado en una carta del vendedor, y su contenido Puede incluir nombre del producto, especificaciones, cantidad, condiciones de empaque, precio, método de pago y período de entrega, etc. Existen dos tipos de ofertas:
Ofertas no en firme, que son ofertas no vinculantes. En circunstancias normales, la mayoría de las ofertas son ofertas virtuales, que no especifican la fecha de validez de la oferta y van acompañadas de condiciones de reserva, tales como: La oferta está sujeta a nuestra confirmación final/venta previa. La oferta ha sido finalmente confirmada por nosotros. . Sujeto a/si se vende por adelantado.
Las ofertas en firme especifican una fecha válida, y una vez aceptada la oferta, el oferente no puede retirarla.
2. Ejemplos prácticos
Asunto: Ofertas Asunto: Ofertas
Estimado señor, Le presentemos la confirmación de su correo electrónico del 2 de julio de 2002, preguntándonos para hacer sus ofertas firmes para arroz y soja Camp; F Singapur
Le enviamos un correo electrónico esta mañana ofreciéndole 300 toneladas métricas de arroz pulido a A$2400 por tonelada métrica, F Singapur, para envío. durante agosto/septiembre de 2002. Esta oferta es firme, sujeta a la recepción de su respuesta antes del 16 de julio de 2002.
Tenga en cuenta que hemos cotizado nuestro precio favorito y no podemos aceptar ninguna contraoferta <. /p>
En cuanto a la soja, le informamos que los pocos lotes que tenemos actualmente están en oferta. Sin embargo, si nos hiciera una oferta adecuada, existe la posibilidad de suministrarlos.
p>
Como usted sabe, últimamente ha habido una gran demanda de estos productos y esto ha resultado en un aumento de los precios. Sin embargo, puede aprovechar el fortalecimiento del mercado si envía una respuesta inmediata. Estimado señor: También se recibió un correo electrónico del 2 de julio de 2002 sobre consultas sobre el precio CIF del arroz y la soja en Singapur. La cotización por correo electrónico de esta mañana: 300 toneladas métricas de arroz pulido, el costo por tonelada métrica más el flete, CIF Singapur, es de 2.400 dólares australianos. Enviado en agosto o septiembre de 2002. El precio real anterior debe ser confirmado mediante la respuesta de su empresa antes del 16 de julio de 2002. Esta oferta es un descuento y no se permite contraoferta. Nuestra empresa está negociando con un cliente para vender un lote de soja. Si su empresa está dispuesta a cotizar un precio de compra adecuado, nuestra empresa está dispuesta a venderlo. La demanda de estos productos ha sido alta últimamente, lo que ha provocado un aumento de los precios. Aproveche la oportunidad y espere realizar el pedido lo antes posible.
3. Patrones típicos de oraciones
(1) Según lo solicitado, le ofrecemos lo siguiente sujeto a nuestra confirmación final: Según lo solicitado, ahora le ofrecemos el siguiente sujeto a nuestra confirmación final: El pedido está sujeto a nuestra confirmación final:
(2) Como recientemente los productos son extremadamente escasos, lamentamos no poder ofrecerlos. Debido a la reciente escasez de suministro, lamentamos no poder ofrecerlos. ofrecer.
(3)Es un placer para nosotros ofrecerle los productos de la siguiente manera: Es un placer para nosotros ofrecerle los productos de la siguiente manera:
(4)Refiriéndose a su E -mail del 10 de julio en el que solicitaba camisas, tenemos el placer de ofrecerle la siguiente oferta: Respecto a su consulta de camisas del 10 de julio, la oferta es la siguiente:
(5)Vamos a Tenga en cuenta su requisito de camisas y nos comunicaremos con usted una vez que esté disponible.
(6) Lamentamos no poder cotizar en base FOB, ya que es nuestra práctica general hacer negocios con todos nuestros clientes en términos CIF. Desafortunadamente, no podemos cotizar en base FOB, porque según el. Como práctica habitual, cuando hacemos negocios con clientes, normalmente cotizamos el precio CIF.
Diálogo en inglés sobre comercio exterior: frases de uso común en la etiqueta de comercio exterior
He oído mucho sobre ti. Hace mucho que no te vemos. Has tenido un día largo. Hemos tenido un vuelo largo. Distinguidos/Honorables/Respetados amigos Su Excelencia Su Excelencia En nombre del gobierno municipal de Guangzhou, deseo extender nuestra cálida bienvenida a los amigos que han venido a visitar Beijing. Me gustaría expresar mi más sincero agradecimiento por su gran ayuda.
En nombre del gobierno municipal de Guangzhou, deseo expresarle nuestro más sincero agradecimiento por su amable ayuda. ¿Cómo le va en Guangzhou? Definitivamente le transmitiré sus saludos e invitación. Seguramente lo recordaré a usted y a su invitación. Para él, los empresarios estadounidenses son bienvenidos a realizar inversiones en Guangzhou. Su valioso consejo es muy bienvenido. Usted, como tiene una agenda apretada, no le quitaré más tiempo. Muchas gracias por venir. Espero que vuelvas. Espero que visites Guangzhou más a menudo. Que tengas un buen viaje. Esperamos poder servirle.
A su servicio organizar una cena/banquete/almuerzo en honor de... cena de bienvenida cena informal almuerzo (con información o discurso especial, etc.) almuerzo comida ligera almuerzo de trabajo cena/almuerzo buffet banquete de agradecimiento cena de regreso banquete de despedida cena de despedida celebración. banquete alegría fiesta recepción recepción Celebrando el 45.º aniversario de la fundación de la República Popular China Recepción Celebrando el 45.º aniversario de la fundación de la República Popular China cóctel fiesta té mesa del día/a la carta servir un plato Aquí está su Siéntate, por favor, disfruta de esta feliz reunión. Por favor, diviértete en casa. Por favor, ¿qué te gustaría beber? .., por... Senador ¡Salud por la salud! En este punto, propongo un brindis: por la cooperación entre... y..., por la salud del Senador... ¡Salud! Por último, tomando esta copa de buen vino, propongo. un brindis por… ¡Por favor, levanten su copa y únanse a mí para brindar por la salud de todos nuestros amigos presentes! Les pido que levanten su copa y se unan a mí para brindar por la salud de todos nuestros amigos presentes. ¡Aquí está! . Brindemos por su salud. Brindaré por eso. Lo que quieran. Disculpen un momento. Espero que lo disfruten, damas y caballeros, el espectáculo comenzará pronto, así que tomen asiento lo antes posible. posible. Damas y caballeros, buenas noches. El concierto/espectáculo comenzará pronto. Por favor, tomen asiento. Gracias. La recepción comenzará ahora. Ahora comenzará la recepción. Todos se ponen de pie y tocan el himno nacional.
Todos levántense, por favor. Para el Himno Nacional de la República Popular China. Tengo el honor de invitar a los distinguidos invitados que participan en la recepción... La ceremonia de apertura ya ha terminado.
Con esto concluye la ceremonia de apertura. Gran celebración, gran celebración que celebra el primer aniversario de la creación de... Saludos, el primer FIFA de... Con motivo de la temporada, me gustaría extenderles mis mejores deseos de temporada. , todo el éxito en sus proyectos futuros, buena salud y una familia feliz. ¡Felicidades cordiales por su reciente eclesión como... celebrar una reunión/seminario/conferencia/foro/simposio patrocinador/patrocinador/coorganizador patrocinador/patrocinador/organizador/coorganizador! entrar en negociación hacer representaciones con alguien sobre algo/acordar con alguien conversaciones a nivel de trabajo conversaciones de contraparte puntos de la agenda temas de la agenda tema para la discusión calendario mutuamente acordado sesión de apertura sesión plenaria introducción presentación panel de discusión celebrar consultas con las organizaciones involucradas. Una ronda de conversaciones sobre un memorando de entendimiento. Ahora declaro abierta la reunión. Invito al representante de... a tomar la palabra. Ahora me gustaría ofrecerles una breve descripción de la economía de Guangzhou. Eso es todo, gracias. Eso es todo por mi presentación. Gracias. Permítanme decir esto primero. Hasta aquí mis comentarios por ahora. Eso es todo lo que tengo que decir.
Eso es todo lo que quiero decir. ¿Le gustaría comenzar con cuestiones de principios o cuestiones específicas? Me pregunto si le gustaría comenzar con cuestiones de principios o cuestiones específicas. Si está de acuerdo, (con su permiso) permítame comenzar con una cuestión. Antes de hablar sobre esa pregunta, me gustaría comentar lo que acaba de decir. Antes de abordar ese tema, deseo hacer algunos comentarios/observaciones sobre su presentación. ¿Cuál es su opinión sobre este asunto? Deseo beneficiarme de sus opiniones sobre este asunto./ ¿Cuál es su opinión sobre este asunto?/ ¿Cómo? ¿Entiende este asunto? Propongo aplazar la reunión durante diez minutos. Propongo una pausa de diez minutos. Me gustaría continuar ahora con la pregunta. Continuaré donde lo dejamos hace un momento. Lo siento, déjame interrumpir. Perdón por la interrupción pero claro. Sin falta. Lo que digas no tengo ninguna objeción. No tengo ninguna objeción. No tenemos ninguna objeción a este tema. Nos oponemos a esta pregunta y nos complace saber si esta fecha sería adecuada para usted. ¿Cómo fue la reunión de esta mañana? Esperamos que pueda darnos una respuesta positiva lo antes posible. . Le agradeceríamos mucho que nos diera su compromiso favorito y rápido lo antes posible. Asegúrese de enviar una carta de intención antes del 1 de agosto. Le rogamos que presente la carta de intención a más tardar el 1 de agosto. Defienda/defienda la frugalidad por el bien de la propiedad nacional. Por el bien de la propiedad nacional. Déjeme una amistad que haya resistido la prueba del tiempo. una profunda impresión.
La amistad probada por el tiempo me dejó una profunda impresión. Vigile de cerca la promoción de una estrecha cooperación, estimule/promueva la cooperación intensiva...
Un conjunto completo de artículos relacionados con sugerencias de correo electrónico en inglés sobre comercio exterior:
★ Ejemplos de formato de correos electrónicos en inglés para comercio exterior
★ Ejemplos de correos electrónicos en inglés para comercio exterior
★ Ejemplos de correos electrónicos en inglés para comercio exterior
★ Ejemplos de correspondencia en inglés para comercio exterior (4)
★ Ejemplo de correo electrónico de traducción al inglés para invitar a amigos
★ Ejemplo de correo electrónico de comercio exterior en inglés
★ Correo electrónico comercial en inglés de uso común ejemplos
★ Siete formas de escribir correos electrónicos en inglés a tu jefe Consejos
★ Ejemplos y traducciones de correos electrónicos de comercio exterior
★ Una colección de ejemplos de correos electrónicos en inglés