¿Qué versión china de Nietzsche es la mejor?
"Humano, demasiado humano: un libro dedicado al espíritu libre (Volumen 1)" traducido por Wei Yuqing es muy bueno. Las Obras completas de Nietzsche 1885-1889 traducidas por Sun Zhouxing también son muy buenas.
Una traducción no recomendada por Zhou; fluida, pero poco fiable. Recuerdo haber leído "El nacimiento de la tragedia" y verlo traducir Deux ex machina como "golpe", lo que me dejó sin palabras. Si no es demasiado descabellado decir que la “máquina mágica” corresponde al Dios de las Máquinas, entonces ¿qué es el “cálculo inteligente”? ) y tuvo que cerrar el libro.
Experiencia del personaje:
Wei Yuqing nació en 1956. De 1988 a 1992, estudió lengua, literatura, educación y psicología germánicas en Alemania y se doctoró. De 1992 a 1994 se dedicó a la investigación científica en Alemania. Una vez se desempeñó como vicepresidente ejecutivo del Departamento de Lenguas Extranjeras y director del Departamento de Alemán de Ciencia y Tecnología de la Universidad de Shanghai. Actualmente es profesor en el Departamento de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Fudan, miembro del Comité Directivo de Enseñanza de Lenguas Extranjeras en las Universidades del Ministerio de Educación y líder adjunto del Grupo Alemán. * * * Miembro del partido.
El 20 de febrero de 2019, se celebró la séptima conferencia de representantes de miembros de la Asociación de Traductores de Shanghai en la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Shanghai. Wei Yuqing fue elegido séptimo presidente de la Asociación de Traductores de Shanghai.
Sun Zhouxing, hombre, nacido en septiembre de 1963, nacionalidad Han, nativo de Shaoxing, Zhejiang, Ph.D., profesor, supervisor doctoral, Escuela de Humanidades, Universidad Tongji, miembro de la Sociedad Jiusan. Actualmente es decano de la Facultad de Humanidades de la Universidad de Tongji.
Subdirector del Comité Académico de la Universidad de Tongji, editor en jefe del "Journal of Tongji University" (Edición de Artes Liberales), etc. También es profesor Nanshan en la Academia China de las Artes, miembro académico del Comité Profesional de Fenomenología Chino, miembro del consejo editorial de "Heidegger-Jachbuch" y miembro del consejo editorial de "Chinese Phenomenology and Philosophical Review".