Hermano, eres increíble. ¿Cómo se dice en japonés?
Eres genial, ぉはすっげー /ぉはすぃね. Si estás muy familiarizado con alguien, no necesitas usar honoríficos, pero los colegas de la empresa o personas mayores que tú sí deben usarlos. )
Quizás te preguntes por qué no traduje Gran Hermano. La expresión Gran Hermano rara vez se usa en Japón. Si se trata de alguien que no conoces, simplemente di que eres realmente genial, que eres increíble, sin agregar un nombre delante ni preguntar primero el nombre de la otra persona. Si conoces a alguien, di la última palabra del nombre + さん y luego termina con respeto. Si es un hermano, agregue "hermano"/"hermano" delante y finalice el honorífico.