La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - ¿Qué quieres decir con un país con montañas quebradas y ríos en la ciudad?

¿Qué quieres decir con un país con montañas quebradas y ríos en la ciudad?

En junio del reinado de Tang Suzong (756), los rebeldes Anshi capturaron Chang'an, la capital de la dinastía Tang. En julio, Du Fu escuchó la noticia de que Suzong de la dinastía Tang había ascendido al trono en Lingwu. Entonces instaló a su familia en la aldea de Yanzhou y desertó a Suzong. En el camino, los rebeldes lo capturaron y lo llevaron a Chang'an. Debido a su humilde posición oficial, no fue encarcelado. " fue escrito en marzo del año siguiente.

Los primeros cuatro capítulos del poema La primera frase describe la decadencia de la ciudad primaveral, llena de suspiros; las últimas cuatro frases describen la situación de los familiares desaparecidos, lleno de desapego. Todo el poema es tranquilo y sutil, sincero y natural.

"El país está roto, las montañas y los ríos están ahí, y la ciudad está llena de vegetación primaveral". : Escribe lo que vio Chunwang: la capital del país ha caído, la ciudad está en ruinas, aunque las montañas y los ríos siguen siendo los mismos, hay maleza por todas partes y los árboles están verdes La palabra "roto" asusta a la gente, y luego. La palabra "profundo" llena de tristeza a la gente. Sima Guang dijo: "'Las montañas y los ríos están ahí', está claro que no queda nada; 'la hierba y los árboles son profundos', está claro que no queda nada. queda uno." ("Wen Gongxu Poetry") El poeta aquí describe claramente la escena, pero en realidad expresa sus sentimientos, colocando sus sentimientos en las cosas y apoyando sus sentimientos en la escena. Todo el poema crea una atmósfera. El pareado es hábil "El campo está roto" y "primavera de la ciudad" tienen significados opuestos. Las ruinas del "país roto" son opuestas a la "primavera de la ciudad" rica en negocios. Al país está roto" le sigue "las montañas y los ríos están aquí", que tiene el significado opuesto y es inesperado; originalmente se suponía que "primavera de la ciudad" era una escena brillante, pero el sufijo "hierba profunda y árboles" describe la desolación. estado, sucesivamente Es contradictorio, pero es otra traducción. Hu Zhenheng de la dinastía Ming elogió mucho este pareado y dijo: "La dualidad no es mala, pero cambia vertical y horizontalmente, superando por completo los estereotipos, y los movimientos son sorprendentemente inteligentes. ." (Volumen 9 de "Tang Yin Gui Zhu")

“Las flores estallan en lágrimas cuando sienten el momento, y los pájaros se asustan cuando ven su despedida”. que las flores y los pájaros originalmente estaban destinados a entretener a las personas, pero debido a que sienten el tiempo y odian la despedida, el poeta derramó lágrimas cuando los vio. Otra explicación es que las flores y los pájaros se usan para personificar a las personas y se sienten tristes cuando. se sienten adiós. Las flores también derraman lágrimas y los pájaros se asustan. Aunque las dos palabras son diferentes, sus espíritus pueden conectarse. Uno toca la escena y se identifica con el objeto. >

Las primeras cuatro frases del poema están todas en la palabra "mirar". El poeta mira hacia arriba y mira hacia arriba, su línea de visión va de cerca a lejos, luego de lejos a cerca, y su visión cambia de Desde. De la ciudad a las montañas y ríos, y luego de la ciudad llena de flores y pájaros. Los sentimientos van de ocultos a obvios, de débiles a fuertes, y avanzan paso a paso en los cambios de escenario y emociones. El poeta ha pasado gradualmente de mirar hacia arriba al paisaje a inclinar la cabeza en contemplación, pasando naturalmente a la segunda mitad: añorar a los familiares.

"La guerra ha durado tres meses y una carta de casa. "Vale diez mil de oro". Desde la rebelión de Anshi, "la guerra ha sido amarga y la fe de la aldea se ha roto", hasta ahora, en la profunda primavera de marzo, la guerra aún continuaba. Anhelaba noticias sobre mis seres queridos en casa. ¡Una carta desde casa en este momento realmente valía "diez mil piezas de oro"! "Una carta desde casa vale diez mil piezas de oro", que es un mensaje que he estado esperando. Mucho tiempo pero aún no ha llegado. El entusiasmo, este es el pensamiento en la mente de todos, que naturalmente hace que la gente grite, por eso se ha convertido en un dicho famoso que se ha transmitido a través de los siglos.

"La horquilla. "La cabeza blanca es más corta y la lujuria es abrumadora". Beacon Fire Por todas partes, las cartas familiares están bloqueadas, extraño la trágica escena en la distancia, miro la escena decadente frente a mí, me siento extremadamente aburrido, rasco Mi cabeza y dudo, de repente siento que mi cabello es escaso y corto, y casi no hay horquillas. "Pelo blanco" es dolor. Por lo tanto, "rascarse" es una acción para aliviar el dolor, y "más corto" indica el grado de dolor. De esta manera, además del dolor de la destrucción del país y la destrucción familiar, la separación y el caos, y el suspiro del envejecimiento, añade una capa de tristeza.

Este poema refleja los hermosos sentimientos de la poeta. Amar al país y extrañar a su familia El significado es completo pero no directo, la situación es integral pero no disociada, los sentimientos son fuertes pero no superficiales, el contenido es rico pero no complicado, el ritmo es riguroso pero no está escrito. un estilo rígido y recto de cinco ritmos con altibajos rectos, y está escrito con un tono claro y claro, por lo que ha sido popular durante más de 1200 años y ha perdurado durante mucho tiempo.