La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - Recopilación detallada de datos de Tang Shunzhi

Recopilación detallada de datos de Tang Shunzhi

Tang Shunzhi (1507-165438 + 9 de octubre - 25 de abril de 1560), cuyo verdadero nombre era Yingde, se modificó el significado de la palabra y pasó a llamarse Jingchuan. Nacionalidad Han, de Wujin (ahora Changzhou, provincia de Jiangsu). Maestro confuciano, estratega, ensayista, matemático y héroe antijaponés de la dinastía Ming.

En el octavo año de Jiajing (1529), realizó el primer examen imperial y posteriormente fue trasladado al Ministerio de Guerra. En ese momento, los piratas japoneses invadieron muchas veces las zonas costeras. Tang Shunzhi, como Ministro de Guerra y Gobernador de Zhejiang, dirigió personalmente un barco de transporte de tropas a Chongming para derrotar al enemigo en el mar. En el año 39 de Jiajing (1560), fue ascendido a Shiyu, la capital adecuada, y gobernador de Fengyang. Desafortunadamente, murió de una enfermedad en Tongzhou (ahora Nantong) mientras luchaba contra los invasores japoneses. Durante el período Chongzhen, persiguió a Wen Xiang. Los estudiosos lo llaman "Sr. Jingchuan".

(Fuente de la imagen general: "Retrato de Tang Shun de la tribu Qianzhou Down en Wuxi, Jiangsu")

Introducción básica Nombre chino: Tang Shunzhi mbth: Tang Shunzhi Alias: Tang Yingde , Tang Yixiu, Tang Jingchuan Nacionalidad: Ming Nacionalidad: Nacionalidad Han Origen: Condado de Wujin, Prefectura de Changzhou, Provincia de Zhili del Sur (ahora Changzhou, Provincia de Jiangsu) Fecha de nacimiento: 1507 165438 d. C. + 9 de octubre Fecha de fallecimiento: 25 de abril de 1560 d. C. Ocupación : Confucianismo, estratega militar, ensayista Creencias: Psicología Principales logros:

Luchó contra los piratas japoneses y mejoró el boxeo Yanghu. Obras representativas: obras completas del Sr. Jingchuan, seis ediciones, izquierda, derecha, Wen y Wu. Título: Wenxiang Cargo oficial: Hanlin Xiaodiao, la vida del jefe del Ministerio de Guerra Trabajó duro desde pequeño, ingresó a la carrera oficial, fue degradado varias veces, se dedicó a sus estudios y regresó a la corte. Lanzar un bolígrafo para matar a un asesino, con cabeza dorada y brazos de jade, fue evaluado por las generaciones futuras. Estos personajes pasan su vida estudiando mucho. El 5 de octubre, segundo año de Zhengde en la dinastía Ming (1507 165438 + 9 de octubre), nació Tang Shunzhi en el número 1 de Shutang, Qingguo Lane, Changzhou. Su abuelo Tang Gui era un erudito y su padre Tang Bao también lo era. Cuando Tang Shunzhi era niño, su padre era muy estricto con él. Si escribía incorrectamente, lo golpeaban. Su madre a menudo lo regañaba si llegaba tarde a casa después de salir a jugar. Shunshun tiene un talento natural y una gran personalidad, lo que le convierte en un líder entre sus compañeros. A Shunzhi le encanta leer y sus padres le imponen requisitos estrictos. De vez en cuando busca tutoría de maestros contemporáneos famosos, por lo que tiene éxito en sus estudios. A la edad de 23 años (el octavo año del reinado de Jiajing), Tang Shunzhi tomó el examen de tres años de Beijing y ganó el primer lugar. Era Zhang Cong, el primer funcionario en el octavo año de Jiajing, el Ministro de Ritos y el Licenciado del Pabellón Wenyuan (en ese momento, su puesto era equivalente al de primer ministro). Estaba muy feliz de ver que podía reclutar talentos como Tang Shunzhi, por lo que quería usar su poder para promover a Tang Shunzhi al Imperial College como funcionario. Pero no esperaba que Tang Shunzhi, un erudito que ingresó a la carrera oficial, fuera muy cauteloso frente a los funcionarios. Rechazó cortésmente el entrenamiento y la formación de Zhang Cong y gradualmente llegó al Ministerio de Guerra. Esto naturalmente decepcionó a Zhang Cong. Después de ser degradado al duodécimo año de Jiajing (1533), Tang Shunzhi fue transferido a la Academia Hanlin para compilar y editar, y participó en el "Yi Ji" de la escuela. Como no le agradaba Zhang Cong, el examinador que lo admiraba, pidió permiso y se fue a casa por enfermedad. Zhang Cong comenzó a archivar el asunto. En ese momento, le dijo a Zhang Cong en privado: "Tang Shunzhi siempre no ha estado dispuesto a trabajar para usted y siempre lo ha alienado. ¿Por qué lo retiene? Zhang Cong pensó que ese era el caso. Estaba muy enojado porque pensaba que Tang Shunzhi era muy desagradecido. Enfurecido, le pidió que volviera a su ciudad natal y le dijo que nunca volvería a ser funcionario. Las obras de caligrafía de Tang Shunzhi no fueron restauradas hasta el año 18 de Jiajing (1539), pero pronto Tang Shunzhi cometió un error e incluso pidió una audiencia con sus amigos. Esta es sin duda una señal peligrosa para el emperador: el emperador todavía está vivo y bien, y puedes hablar con el emperador si tienes algo que hacer. Fui a ver al príncipe cuando no tenía nada que hacer. ¿Qué hacía como funcionario de la corte? Como resultado, Tang Shunzhi fue despedido y enviado de regreso a Changzhou. Aunque Tang Shunzhi dejó la burocracia, como intelectual responsable, decidió retirarse y concentrarse en sus estudios. Después de que Tang Shunzhi regresó a su ciudad natal, comenzó a vivir en la zona montañosa de Yixing. Más tarde, sintió que no podía escapar del ajetreo y el bullicio de la ciudad, por lo que se mudó a la más apartada Chenduzhuang. Cerró la puerta y se negó a recibir visitas. Dedicó su tiempo y energía a estudiar los Seis Clásicos, la Historia de los Cien Maestros y las leyes de las dinastías pasadas. Realmente prestó atención a las noches de insomnio. Durante estos días alejado de la burocracia, también aprendió tiro con arco, aritmética, astronomía, geografía montañosa, arte de la guerra y el arte de la guerra. Por ejemplo, a la edad de 367 años, aprendió puntería de Song Yang, un nativo de Henan. En términos de literatura y arte, muchos expertos y eruditos vinieron a discutir conocimientos con Shunzhi e intercambiar artículos necesarios. En aquella época, incluso los emperadores de la dinastía Ming eran seguidores del taoísmo. Quizás debido a la moda social de la época, Shunzhi y los taoístas tenían contactos frecuentes. "Despido del cargo" equivale al despido de un cargo público, lo que puede considerarse como un importante punto de inflexión en la vida de Tang Shunzhi.

Estatua de Tang Shunzhi En ese momento, vivía en una cabaña sencilla cerca del puente Chendu en las afueras de la ciudad, y dormía en el panel de la puerta por la noche. La vestimenta diaria de Shunshun es extremadamente simple, a menudo usa ropa de lino que se ha usado durante más de diez años. El transporte en las ciudades acuáticas de Jiangnan suele realizarse en barco, y él también entra y sale en barco con los aldeanos comunes y corrientes. Sus compañeros de sufrimiento no tenían idea de quién era él. No le importan los demás y mucho menos exponer su identidad como intelectual u funcionario, sometiéndolo a algunos ataques verbales, insultos e incluso acoso físico. Se exigía estrictamente: ni estufa en invierno, ni ventilador en verano, ni necesidad de viajar en un sedán para salir, ni colchón doble en la cama, sólo un trozo de tela al año y sólo una comida de carne al mes. Utilizará este método amargo para deshacerse de las tentaciones de diversos deseos materiales, a fin de tratar al mundo objetivo con calma y correctamente. En ese momento, Japón estaba en la era de los "Estados en Guerra" (1467-1573). Los soldados derrotados en la guerra civil japonesa reunieron a samuráis, ronin y especuladores para saquear la costa sureste de China. historia. La razón principal de la grave invasión de Japón en ese momento fue la connivencia entre gigantes empresarios chinos, piratas y piratas japoneses. Para obtener enormes ganancias, "Dajia, comerciantes marítimos" y "los más famosos de Zhejiang y Fujian" en las zonas costeras se dedican al contrabando a gran escala, formando grupos y fondeando en varios puertos. Más tarde se convirtieron en comerciantes, ladrones y saqueadores. Después de que el emperador Jiajing se enteró de la noticia, inmediatamente envió a Zhao Wenhua a investigar. Zhao Wenhua, quien regresó a la corte para luchar contra Japón, recibió el edicto imperial e inmediatamente pensó en Tang Shunzhi, que estaba estudiando en casa. Sabía que este hombre tenía mucho talento, no sólo tenía conocimientos, sino que también tenía la ambición de gobernar el país y traer la paz al mundo, y estaba familiarizado con los asuntos militares. Sirvió en el Ministerio de Guerra. Según los registros, había más de 50 monumentos conmemorativos que recomendaban la salida de Tang Shunzhi. Tang Shunzhi, al igual que los piratas que dañaron las principales ciudades de la costa sureste, no eran bandidos en pequeños grupos, sino una fuerza armada equivalente a una división del ejército moderna. Por lo tanto, ataca ciudades y saquea hogares por todas partes. Suzhou, Songjiang, Ningbo y Taizhou han sido devastadas por ella. ¡Las trágicas matanzas son como la brutalidad de los invasores japoneses modernos! Lamentablemente, esta situación lleva cinco o seis años y no se ha resuelto. Ante esta realidad, Tang Shunzhi también estaba extremadamente enojado. Lo que es particularmente escandaloso es que una vez fue testigo de cómo los japoneses mataban bebés con bayonetas como pasatiempo en Suzhou. Tang Shunzhi se sintió triste por esto y decidió eliminar a los japoneses. Entonces decidió dejar sus libros e interceder por el pueblo. Después de que Tang Shunzhi regresó al Ministerio de Guerra y reanudó sus funciones, primero fue a la ciudad comercial de la base de entrenamiento militar cerca de la capital para formular un plan para rectificar al ejército que no pudo resistir la agresión extranjera, y luego discutió con el gobernador Hu. Zongxian cómo defenderse de los ladrones y del enemigo. Abogó por interceptar los buques de guerra enemigos en el mar e impedir que el enemigo desembarcara, porque si el enemigo desembarcaba en tierra, los hogares, las vidas y las propiedades de las personas inevitablemente sufrirían enormes pérdidas. Además, la mayoría de los generales y comandantes de la época tenían miedo de las batallas navales y ni siquiera se atrevían a ver el agua, por lo que a menudo utilizaban diversas razones objetivas como excusa para esconderse en los puertos de los ríos interiores y no se atrevían a luchar. Esto brindó a los piratas del mar la oportunidad de desembarcar y hacer lo que quisieran. Al ver a la gente sufrir este tipo de tortura, a menudo frunco ​​el ceño y suspiro, diciendo que la gente sufrió un accidente equivalente a cortarme la carne con un cuchillo. ¿Cómo consuelo a los muertos? Entonces decidió ir al mar para experimentar él mismo la vida en el mar. Zarpó de Jiangyin, provincia de Jiangsu, a Jiaomenyang, recorriendo entre seiscientas y setecientas millas por día y por noche. Los que lo seguían estaban asustados o vomitaban en la tormenta, pero el propio Shunzhi permaneció tranquilo y sereno. Atrapó a los generales escondidos en el puerto durante la tormentosa noche de invierno y los castigó severamente. Estos generales, que reciben salarios públicos pero ávidos de muerte y comodidad, son concienzudos y concienzudos en su trabajo. A menudo pensaba que el barco de Tang Shunzhi venía porque veía las velas, así que rápidamente reorganicé el ejército y no me atreví a aflojar. Como los japoneses sabían que el ejército Ming no podía competir con ellos y que podía saquear las principales ciudades de la costa sureste durante cinco o seis años a voluntad, simplemente establecieron un campamento base en Chongming, cerca de Shanghai. Tang Shunzhi condujo su flota a Sankuaisha, donde los piratas japoneses estaban anclados en Guyang, lanzó un ataque naval y obtuvo una victoria completa. Mató a 1.200 piratas japoneses, hundió 13 buques de guerra japoneses y capturó innumerables trofeos. Esta fue una victoria marítima poco común. Más tarde, el enemigo invadió Jiangbei y Tang Shunzhi dirigió al subcomandante Liu Xianchi para derrotar al enemigo. Sansha volvió a ponerse ansioso y Tang Shunzhi rápidamente devolvió su espada y saltó hacia adelante, de modo que el enemigo vio que el ejército estaba en buen orden y no se atrevió a luchar de nuevo. Tang Shunzhi murió de una enfermedad porque había estado luchando contra Japón durante muchos años y vivió en el mar durante varios meses un verano. Desafortunadamente, cayó enfermo, pero aun así llevó su enfermedad a través del océano y pasó el 39º año de Jiajing en Jiaoshan el 1 de abril (25 de abril de 1560) en Shen Bing (25 de abril de 1560) en un barco en Tongzhou. Murió de una enfermedad a bordo del barco a la edad de 54 años. Los logros literarios abogan, por un lado, por prestar más atención a las tradiciones literarias de las Tres Dinastías y la Dinastía Han, y al mismo tiempo afirman la herencia y el desarrollo de las Dinastías Tang y Song. Se recomienda estudiar el "método intrincado de apertura y cierre de latitud y longitud vertical y horizontal" de las dinastías Tang y Song.

En el "Wenbian", no solo seleccionó los idiomas Qin y Han como "Zuo Zhuan", "Guoyu" y "Registros históricos", sino que también seleccionó una gran cantidad de idiomas Tang y Song, estableciendo gradualmente el Estado histórico de los "Ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song". Por otro lado, Tang Shunzhi también propuso que la creación de poesía debería "tener la mente clara y escribir con rectitud", aprender de las dinastías Tang y Song y "hablar por uno mismo". Debemos tener un "verdadero espíritu" y una "perspectiva eterna e indeleble". Comparemos a Tao Yuanming, que nunca ha comparado el temperamento y las oraciones refinadas, con Shen Yue, que es el más duro y estricto en el habla. Se dice que las obras del primero son "buenos poemas de primera", mientras que las obras del segundo son "inevitablemente inferiores". Las opiniones antes mencionadas de Tang Shunzhi se revelaron plenamente en su famosa obra posterior "Libro del magistrado del condado de Lumen". Su tendencia a oponerse a la imitación y el plagio por parte del Séptimo Hijo era extremadamente clara y fuerte, y pedía que los artículos fueran "similares". proverbio: abre la boca y verás su garganta." El estilo de las obras de Tang Shunzhi Los artículos de Tang Shunzhi ponen en práctica sus ideas. El estilo de escritura es simple y elegante, claro y profundo, con uso ocasional del lenguaje hablado y no está limitado por la forma. Por ejemplo, "New Rescue of Zhao" se basa en el país y refuta el uso de la justicia personal para salvar personas. "Las palabras son precisas y precisas, y la rectitud es correcta". Es profunda y entrelazada, como si discutieran entre sí, y la estructura es precisa y se completa de una vez. "Historia de la dinastía Ming" dice que los artículos de Tang Shunzhi "tuvieron una gran influencia en los países extranjeros". En lo que respecta a este artículo, no es demasiado halagador. Se suponía que su prosa narrativa "La historia del río bambú de Ren Guanglu" trataba sobre el jardín, centrándose en el origen del nombre del jardín y alabando las virtudes del bambú que "viene solo y parece ser incompatible con el mundo". El estilo de escritura es fresco y fluido, único y novedoso. La mayor parte del resto de la prosa narrativa de Tang Shunzhi tiene narración y discusión. A menudo se selecciona un punto de la narración y se amplía, y las emociones vuelan muy lejos, y la filosofía está contenida en él, que es natural y profunda. Esta característica se puede ver en Caotang Ji de las regiones occidentales, Qin San Ji y Yongjia He Ji. Tang Shunzhi no se ha librado por completo de los grilletes de la teoría del retroismo y está aprendiendo de las dinastías Tang y Song. En algunos de sus artículos también se nota la influencia de los estereotipos, que es uno de sus defectos. Tang Shunzhi y otros eruditos de las dinastías Tang y Song desempeñaron un papel pionero en la Escuela Gong'an, que más tarde sacudió la hegemonía de los Siete Hijos en el mundo literario en las generaciones posteriores. Por supuesto, los conceptos literarios de las escuelas Tang y Song y de la escuela Gong'an son incompatibles entre sí. Las obras de Tang Shunzhi incluyen "1", "La tumba de Wang Yue" 2, "La canción de Xia Sai para el ministro Weng Dongya" 18 y "Poemas sobre adelfa" 3. Las obras existentes de Tang Shunzhi incluyen 17 volúmenes de "Obras completas del Sr. Jingchuan", 13 volúmenes en chino y 4 volúmenes de colecciones de poesía. Hay 64 volúmenes en total. Es una colección de artículos desde la dinastía Zhou hasta la dinastía Song. Se compila por separado y selecciona una gran cantidad de artículos de las dinastías Tang y Song. Otras obras de Tang Shunzhi incluyen: 40 volúmenes de la versión correcta, 124 volúmenes de la versión histórica, 2 volúmenes de la versión Han, 10 volúmenes de la versión Wu, 2 volúmenes de la Colección Norte y Sur, 120 volúmenes de la versión Jingchuan, y 120 volúmenes de la versión Wu. "La colección de Tang Shunzhi" compilada por Lin Shu en los tiempos modernos es una colección popular de ensayos de Tang Shunzhi. Logros matemáticos en "Obras completas del Sr. Jingchuan" Tang Shunzhi estaba familiarizado con "Shu Hui" en matemáticas difundidas en la dinastía Yuan y dominaba el pi vectorial. Fue el autor de "Introducción a los arcos pitagóricos" y "Seis teorías". de los arcos pitagóricos". Era bueno con el ábaco y fue considerado un experto en ábaco en la dinastía Ming. Una anécdota cuenta la historia de Tang Shunzhi, un asesino que arrojó su pluma para matar y mató al enemigo en la batalla. Debido a que usaba soldados como un dios y tenía artes marciales sobrehumanas, su equipo derrotó al enemigo. Cuando el enemigo escuchó a Tang Shunzhi, se asustó muchísimo. El líder enemigo también odiaba a Tang Shunzhi. Entonces contrató a un asesino para asesinar a Tang Shunzhi. Una noche, Tang Shunzhi estaba agitando una vela y de repente sintió la luz de una vela parpadeando sobre la mesa. Levantó la vista y vio a un hombre vestido con un traje negro ajustado y sosteniendo un cuchillo afilado parado frente a él. "Asesino", un pensamiento pasó por la mente de Jingchuan, "Los malos vendrán, pero los buenos no vendrán". Sonrió levemente y le dijo al hombre de negro: "¿Quién eres? ¿Por qué viniste tan tarde en la noche?" "Tang Shunzhi, no necesitas preguntarme quién soy, estoy aquí para quitarte la vida". ¡Hoy!" "En ese caso, está bien, ¿puedo enseñarte después de escribir esta palabra?" Cuando el asesino lo vio, Tang Shunzhi sostenía un cepillo y volaba como un dragón y un fénix. Pensé para mis adentros: la gente dice que Tang Shunzhi es bueno aprendiendo y escribiendo, así que hoy lo vi escribir con mis propios ojos. Pase lo que pase, su vida está en mis manos. Entonces le dijo a Tang Shunzhi: "¡Ya que eres un erudito, déjate vivir un poco más y terminar de escribir esta palabra!". Aun así, la espada del asesino todavía apuntaba a su cuello. Tang Shunzhi sonrió levemente, sosteniendo un cubo de bolígrafos humedecidos en tinta espesa que aún volaba. Justo cuando el asesino estaba fascinado, de repente, el Sr. Jingchuan arrojó el bolígrafo en la garganta del asesino como un rayo. "Ah ..." El asesino no tuvo tiempo de decir "Ah" y cayó hacia atrás, y su cuchillo afilado cayó al suelo de ladrillos con estrépito. Resulta que el Sr. Jingchuan transfirió toda su fuerza a la punta de este bolígrafo, y un ligero lanzamiento fue una fuerza crítica. ¿Cómo podría soportarlo la garganta del asesino? Había sangre y tinta por todo el suelo.

Tang Shunzhi llamó tranquilamente a su familia, silenciosamente llevó al asesino al patio trasero y lo enterró. Desde entonces, se ha vuelto más vigilante. El Sr. Tang Shunzhi es una estatua de Tang Shunzhi con una cabeza dorada y brazos de jade. Se unió al ejército y ha estado muy atento desde que el asesino vino a asesinarlo. Se enteró de que sus enemigos lo odiaban, por lo que después de años de lucha se volvió aún más vigilante. A la edad de cincuenta y cuatro años, era mendigo y ladrón en Jiangbei. Su antigua enfermedad recayó y empeoró. Sabiendo que iba a morir en tierra extranjera, llamó a su hijo He junto a su cama: "Parece que papá está a punto de morir. Creo que incluso si muero, el ladrón se vengará de mí. Entonces, tienes "No te preocupes, papá, el niño tendrá mucho cuidado", coincidió He Zheng con lágrimas en los ojos. Unos días más tarde, Tang Shunzhi falleció y su cuerpo fue transportado de regreso a Changzhou. He Zheng pensó que su padre había hecho muchos amigos durante su vida y que no podía rechazar a las personas que venían a visitarlo, pero había mucha gente. Si el cuerpo de su padre resultó dañado por negligencia, ¿cómo podría ser digno de su padre muerto? Entonces descubrí una manera de hacer cuatro ataúdes idénticos y despertarme en cuatro lugares al mismo tiempo. El ataúd que contenía el cuerpo de Tang Shunzhi fue colocado en su pequeña casa en Dongxiatang, custodiado por un miembro capaz de la familia, pero guardado por otro ataúd falso para recibir invitados comunes y corrientes. Mientras tanto, hay canciones de alegría y tristeza por todas partes, mientras se preparan los preparativos para el funeral y el entierro completo. Una mañana, solo escuché al propietario informar: "¡Un visitante de lejos ha venido a expresar sus condolencias!". "Vi a un hombre con aspecto de erudito y cara triste, y un sirviente entró con un sacrificio. He Zheng sintió que este extraño Parecía extraño, así que preguntó: "¿Cuál es tu apellido?" ¿De dónde vino? Después de conocer su nombre, el erudito dijo: "El Sr. Jingchuan es mi gran benefactor". Después de escuchar las malas noticias, vine la noche desde Dantu con sacrificios. "No quiero llorar. Al ver su rostro sincero, seguía diciendo que el Sr. Jingchuan era su gran benefactor. Lamenté mucho verlo venir aquí con sacrificios. Parece que este hombre está vestido como un erudito y tiene de manera gentil. Él es absolutamente No era un gángster. Pensé que no sería razonable que alguien tan sincero no colgara una copa de vino frente al ataúd de su padre, así que ordenó a su familia que llevara a estas dos personas a rendir homenaje. A la casa en Dongxiatang. También vine más tarde. Además, cuando el hombre llegó a la Mansión Dongxiatang, aunque no estaba llena, había un tipo diferente de atmósfera triste. Probablemente aquí era donde estaba el cuerpo de Tang Shunzhi. El camino hacia la casa La gente organizó los sacrificios, y el erudito se arrodilló y se inclinó una, dos y tres veces. Se escuchó un fuerte clic en el ataúd, y el erudito se levantó y se fue con su familia. A la izquierda, la familia le dijo al Sr. Tang: "Señor, cuando el invitado estaba haciendo una reverencia para rendir homenaje hace un momento, escuché un 'clic' en el ataúd, lo que me puso los pelos de punta. Me temo que algo es extraño. Se sobresaltó y dijo: "Acabo de llegar y me pareció escuchar esta voz". Ningún problema. "Cuando se acercaron al ataúd, vieron una grieta en la tapa del ataúd, y obviamente algo sucedió. Rápidamente levantaron el ataúd y vieron que al Sr. Jingchuan le faltaban la cabeza y un brazo. Al ver esto, supo quién venía. Era un gángster, pensaba que se arrepentía de haber olvidado el testamento de mi padre y fue engañado. ¿Qué hizo si el cuerpo no estaba intacto? Pensando en esto, no pudo evitar llorar, lo que conmocionó a su familia, parientes y amigos. Todos especularon que se debe enviar al enemigo para vengarse. ¡No pueden permitir que el Sr. Tang Shunzhi, un ladrón que sirvió al país y al pueblo, sea enterrado en un lugar diferente! "Entonces alguien sugirió fundir una cabeza de oro y tallar un brazo de jade blanco y ponérselo al Sr. Jingchuan para que pudiera ser enterrado en paz. Esto también es un monumento para las generaciones futuras a este héroe nacional. De ahí la leyenda de la cabeza dorada. y los brazos de jade se extendieron hasta el día de hoy. Las generaciones posteriores de Tang Shunzhi comentaron que Tang Shunzhi tenía conocimientos y estudiaba astronomía, geografía, matemáticas, calendario, arte de la guerra y música. En sus primeros años, las ideas literarias de Tang Shunzhi fueron influenciadas por los Qin y. Han, y creía que "la literatura debe ser de las dinastías Qin y Han, y la poesía debe ser de la dinastía Tang. Años más tarde, bajo la influencia de Wang, notó las deficiencias de los poemas de Qizi, especialmente su prosa, que". Imitó a los antiguos y pretendió maldecir a la gente, por lo que abandonó las viejas ideas y expresó públicamente su descontento con la imitación de los antiguos por parte de Qizi "sin aprender de las ideas de las dinastías Tang y Song". -Dinastía Ming Wang, Mao Kun y Gui Youguang fueron representantes de importantes escuelas literarias de la dinastía Ming durante las dinastías Tang y Song.