Hay olmos en el jardín y cigarras en los árboles.
2. Traducción. El rey Wu quería atacar a Chu, por lo que dijo a sus cortesanos: "¡Cualquiera que se atreva a protestar será ejecutado!". Uno de los sirvientes del rey Wu quería protestar, pero no se atrevió, así que fue al palacio todos los días con su honda y bolas de barro. En el jardín, el rocío empapó mi ropa durante varios días. El rey Wu le dijo: "¿Por qué viniste aquí y te mojaste la ropa?" (El joven respondió: "Hay un olmo en el jardín y hay una cigarra en el árbol. Canta y bebe rocío). arriba, pero no sabía que había una mantis detrás de mí; la mantis se agachó y agarró la rama con fuerza para atrapar a la cigarra, pero no sabía que la oropéndola estaba justo a mi lado. Estiró su cuello para picotear a la mantis, no sabía que mi proyectil estaba allí debajo. Estos tres solo consideran los beneficios inmediatos y no consideran el desastre detrás de él". El rey Wu dijo: "¡Bien dicho!" Entonces canceló la invasión.