La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - Lección 4 del segundo volumen del libro de texto chino para cuarto grado: Tianshan en julio habla principalmente de julio.

Lección 4 del segundo volumen del libro de texto chino para cuarto grado: Tianshan en julio habla principalmente de julio.

Desierto de Gobi, aguas nevadas, picos nevados, arroyos, bosques vírgenes, montañas, flores silvestres

"Tianshan en julio" es una obra del escritor moderno Bi Ye. Prosa lírica con hermosas palabras y contexto claro. El autor capta las características de las montañas Tianshan en julio y muestra las hermosas, silenciosas y vibrantes montañas Tianshan. El artículo es riguroso en la redacción y la construcción de oraciones, y el lenguaje poético invita a la reflexión. Los sentimientos del autor sobre el hermoso paisaje de las montañas Tianshan están impregnados de amor y elogios. Información ampliada

Introducción al contenido:

En Xinjiang en julio lo ideal es montar a caballo hasta las montañas de Tianshan.

Al entrar en las montañas Tianshan, el calor abrasador del desierto de Gobi queda muy atrás y el aire frío de las montañas cubiertas de nieve sopla hacia ti, haciéndote sentir tan fresco como el otoño. El cielo azul realza los enormes picos nevados. Bajo el sol, las sombras de las nubes entre los picos nevados son como unas pocas flores de color gris plateado bordadas sobre satén blanco. El agua de la nieve derretida cae desde los arroyos y acantilados de las altas montañas, como miles de brillantes cadenas plateadas, formando un torrente al pie de la montaña. Las olas se lanzan hacia arriba, formando miles de lotos blancos en plena floración.

Cada vez que se llega a un remolino migratorio de agua lenta, hay peces saltando alegremente. En este momento, cuando viajas por el arroyo Yinma, puedes contemplar el fondo de agua clara donde brilla la luz del sol. Entre el agua colorida del arroyo y las piedras, las escamas brillantes de los peces reflejan el agua clara y nevada, lo que aumenta la tranquilidad. de las montañas Tianshan. Vitalidad infinita.

A medida que avanzamos, Tianshan se vuelve cada vez más hermoso. A lo largo de la línea nevada de los picos cubiertos de blanco, hay un bosque primitivo verde y sinuoso. Los densos pinos Tasong son como sombrillas gigantes abiertas, y las ramas superpuestas dejan escapar las sombras dispersas del sol. Al montar a caballo por el bosque, sólo se puede escuchar el sonido del agua que fluye sobre las rocas procedente de los cascos del caballo, lo que hace que el denso bosque parezca aún más apartado.

A medida que caminas hacia las profundidades de las montañas Tianshan, el color de las montañas gradualmente se vuelve más suave y la forma de las montañas gradualmente se vuelve más suave. El arroyo aquí es lento y permanece al pie de cada montaña. A ambos lados del arroyo que ondea suavemente, hay flores silvestres que son más altas que la cabeza de un caballo. Son coloridas, tan infinitas como un brocado interminable, tan deslumbrantes como la puesta de sol en el horizonte y tan hermosas como el arco iris en el cielo. Los caballos que caminan en el mar de flores parecen particularmente vigorosos; las personas que flotan en el mar de flores parecen particularmente enérgicas. No es necesario que dejes la silla del caballo, solo debes extender un poco la mano y podrás sostener las flores que amas.

Aunque no es primavera en Tianshan en esta época, ¿qué jardín de primavera se puede comparar con las flores ilimitadas en Tianshan en esta época?

Sobre el autor:

Bi Ye: (1916-2008), anteriormente conocido como Huang Chaoyang, nació en febrero de 1916, en Dabu, Guangdong. Escritor y ensayista moderno. Una vez fue director de la sucursal de Chengdu de la Asociación Antienemigo de los Círculos Literarios y Artísticos de China y editor en jefe de la Editorial Mangyuan. Una vez enseñó en la Escuela de Arte de la Universidad del Norte en Shanxi. Región fronteriza Hebei-Shandong-Henan y la Escuela de Literatura y Arte de la Universidad del Norte de China.

Después de la fundación de la República Popular China, se desempeñó sucesivamente como escritor creativo del Instituto Central de Literatura, director de la tercera y cuarta sesiones de la Asociación de Escritores Chinos y vicepresidente de la Sucursal de Hubei. Las obras de Biye se basan en la era de los héroes cantantes y están llenas de esperanza y bendiciones para una nueva vida. Biye utiliza comúnmente metáforas, antítesis, paralelismo y personificación para crear un ámbito artístico rítmico. Es autor de las colecciones de prosa "En los pastos kazajos", "Amor en las montañas verdes", "Lago de la luna" y "Prosa seleccionada de Biye", etc.