La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - Cómo pronunciar Qie en pinyin

Cómo pronunciar Qie en pinyin

囧 es un carácter chino, pronunciado shì, que significa mordisco.

Esta palabra suele aparecer en algunos modismos, como morderse el ombligo, que significa que está fuera de alcance como morderse el propio ombligo, que es una metáfora del arrepentimiento.

En Pinyin, la pronunciación de "mordisco" es shì, que es un sonido de la lengua hacia arriba. En Pinyin, la consonante inicial es s, la consonante final es ì y el tono va decayendo. En Pinyin, al emitir un sonido, la punta de la lengua se levanta y se presiona contra la parte frontal del paladar duro, dejando un espacio para que el aire salga y frote el sonido.

Además del pinyin, el Qi también se puede memorizar mediante trazos, radicales, estructuras, etc. El número de trazos en Qie es 9. El primer trazo es un trazo vertical, el segundo trazo es un trazo/gancho horizontal, el tercer trazo es un gancho de pliegue horizontal, el cuarto trazo es un punto, el quinto trazo es un pliegue horizontal gancho, y el sexto golpe es un gancho de pliegue horizontal. Es el punto, el séptimo golpe es para levantar, el octavo golpe es para salir y el noveno golpe es para contener. El radical de "mordisco" está al lado de la palabra "口", y la estructura es de izquierda a derecha.

Además del significado y la pronunciación pinyin de la palabra "bite", "bite" también se puede utilizar en algunos modismos y palabras. Por ejemplo, en el modismo "morderse el ombligo, está fuera de su alcance", el significado de "morder" es morder. Todo el modismo significa que está tan fuera de su alcance como morderse el propio ombligo, lo cual es una metáfora. por arrepentimiento. En la palabra "morder el corazón", "morder" también significa morder, y describe el sentimiento de dolor y arrepentimiento extremos.

Palabras o modismos comunes sobre morderse:

1. Morderse el ombligo fuera de su alcance: como morderse el propio ombligo, fuera de su alcance. Es una metáfora de la que ya es demasiado tarde para arrepentirse.

2. Dónde morderse el ombligo: Es como morderse el propio ombligo, fuera de su alcance. Es una metáfora de la que ya es demasiado tarde para arrepentirse.

3. Devora como ballenas y tigres: come como ballenas y tigres. A menudo se utiliza como metáfora de la anexión de tierras y propiedades.

4. La mordida del ombligo está fuera de alcance: no se puede llegar al ombligo mordiendo. Una metáfora del arrepentimiento. También conocido como morderse el ombligo.

5. El gato se come al loro: metáfora del ostracismo a la gente buena.

6. Tragar: Tragar comida como un lobo y un tigre. Describe comer vigorosamente y con urgencia.

7. Comer y masticar: masticar en trozos. Una metáfora del uso de palabras para difamar a otros.

8. No te quejes de morderse el ombligo: No se puede llegar al ombligo mordiéndose uno mismo. Una metáfora del arrepentimiento. Igual que la faringe del ombligo.

9. Morderse el ombligo está fuera de su alcance: Morderse el ombligo: morderse el ombligo con la boca. No podrás alcanzar tu ombligo si lo muerdes. Una metáfora del arrepentimiento. También se utiliza para morderse el ombligo sin llegar a él.

10. Fantasma devorador de almas: Devorador de almas: una metáfora para romper con la superstición. Inframundo: un lugar de profunda oscuridad. Deshazte de la superstición y despierta los fantasmas de miles de años.