¿Qué debo hacer si no hay traducción al inglés para la traducción promocional internacional?
1. Comprender la información de fondo: analizar la información de fondo, el conocimiento del tema y el contexto, y comprender los antecedentes históricos, los antecedentes culturales y el estilo del idioma del objeto de traducción, para comprender mejor el texto original y el objeto de traducción. .
2. Busque literatura y muestras relevantes: busque literatura en inglés en campos relacionados o muestras en inglés similares al objeto de traducción, y acumule términos, conceptos y expresiones en inglés relacionados con el objeto de investigación para referencia y uso en el proceso de traducción.
3. Consulta de expertos: al consultar a expertos, recopilar cuestionarios, organizar debates académicos, etc., podemos obtener comentarios del campo profesional del objeto de investigación y de los lectores objetivo, y proporcionar comentarios más científicos, precisos y eficaces. Orientación para el proceso de traducción.