La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - Miscelánea pastoral en cuatro estaciones

Miscelánea pastoral en cuatro estaciones

Miscelánea pastoral en las cuatro estaciones (Parte 1)

La dinastía Song del Sur

Autor Fan Chengda

Contenido

Trabajando en el campo durante el día y cultivando cáñamo por la noche,

Los niños del pueblo están cada uno a cargo de su propia casa 5.

Los hijos y nietos ⑥ no han resuelto ⑦ y ⑧ están cultivando y tejiendo.

También aprenden a cultivar melones a la sombra de ⑨ morera ⑩.

Escardando la maleza durante el día y retorciendo el lino fino por la noche,

Los hombres y mujeres granjeros no tenían tiempo que perder.

Los niños no saben arar los campos ni tejer telas.

También aprenden a cultivar melones bajo la sombra de las moreras.

[Notas]

1. Zaxing: un poema escrito al azar sin un tema fijo.

2. Desmalezado: deshierbe en los campos.

3. Ji Ma: retuerce el cáñamo para convertirlo en hilo.

4. Cada persona está a cargo: Cada uno tiene un trabajo determinado.

5. Sin resolver: no entiendo; no sé.

6. Para: involucrarse, participar.

7. Pong: cerca.

8. Sombra de morera: la sombra de la morera.

① Miscelánea Pastoral de las Cuatro Estaciones: En sus últimos años, el poeta escribió un conjunto de poemas pastorales sobre las cuatro estaciones, totalizando 60 poemas, divididos en "primavera", "finales de primavera", "verano". ", "otoño" e "invierno". Hay cuatro grupos y cinco grupos, cada grupo tiene 12 canciones. Todos describen la vida rural. El poema elegido aquí es "Verano". ②Fan Chengda (1126-1193 d.C.), llamado Zhineng, también conocido como Shihu Jushi, era nativo del condado de Wu, Pingjiang (ahora condado de Wuxian, provincia de Jiangsu), y fue un poeta de la dinastía Song del Sur. ③Azada: maleza. ④ Ji Ma: torcer cuerdas o cordeles de cáñamo. ⑤Cabeza: hacerse cargo de las tareas del hogar. Se refiere a asumir las tareas laborales de producción de la familia. ⑥Tongsun: se refiere a los niños. ⑦Sin resolver: No lo entiendo. ⑧Gong: adoración. Esto se refiere a "participar en" y "participar en". ⑨Pong: cerca. ⑩sombra de morera: la sombra bajo la morera.

Este poema utiliza un lenguaje sencillo y una descripción detallada para elogiar con entusiasmo la intensa y ocupada vida laboral de los agricultores. Las dos primeras frases describen a los hombres rurales que cultivan y a las mujeres que tejen, trabajando duro día y noche, mostrando la simpatía y el respeto del poeta por los trabajadores. Las dos últimas frases describen vívidamente la escena de los niños rurales que participan en el trabajo dentro de sus capacidades y expresan elogios para los niños rurales que aman el trabajo. Los niños descritos en el poema son inocentes, sencillos y entrañables. Todo el poema tiene una visión general y un primer plano, reflejando las escenas de hombres, mujeres, viejos y jóvenes rurales que participan en el trabajo desde diferentes aspectos, y tiene un fuerte sabor a vida.

[Significado de la oración] 1~2 oraciones: Los hombres cultivan y las mujeres tejen, ocupados día y noche. 3~4 frases: Niño lindo, aprende a cultivar melones.

Miscelánea pastoral en las cuatro estaciones (Parte 2)

La dinastía Song del Sur

Autor Fan Chengda

Contenido

Las ciruelas son doradas, los albaricoques gordos,

las flores de trigo, la nieve blanca y la coliflor son escasas.

Nadie pasa por la valla durante el largo día,

Sólo vuelan libélulas y mariposas.

[Nota]

1. Grasa: se refiere a la pulpa espesa del fruto.

2 Ciruelas: Los frutos del ciruelo están maduros en verano y se pueden comer.

3 Flor de trigo: flor de trigo sarraceno. El trigo sarraceno es un cultivo alimentario que se puede sembrar en primavera y otoño y tiene una temporada de crecimiento corta. Las flores son blancas o rojo claro y los frutos se muelen hasta convertirlos en polvo para su consumo.

4 valla: valla. Un refugio hecho de bambú o ramas.

5 豱(jiá) mariposa: mariposa.

6 Coliflor: colza.

7Sólo: Únicamente.

8Ninguno: Ninguno.

9 Pong: cerca.

[Traducción de hoy]

Las ciruelas de los árboles se volvieron doradas y los albaricoques crecieron cada vez más; las flores de trigo sarraceno eran todas blancas, mientras que las flores de colza parecían escasas. Se hace largo y los agricultores están ocupados trabajando en el campo y no regresan a casa al mediodía. Nadie pasa por la puerta; sólo libélulas y mariposas vuelan alrededor de la cerca.

[Apreciación]

Este poema describe el paisaje pastoral de Jiangnan a principios del verano. El poema utiliza ciruelas amarillas, albaricoques gordos, flores blancas de trigo y escasas coliflores para describir las características del paisaje rural del sur en verano, incluidas flores y frutos, colores y formas. La tercera frase del poema describe la situación laboral de los agricultores desde un lado: la agricultura está ocupada a principios del verano y los agricultores salen temprano y regresan tarde, por lo que rara vez ven peatones durante el día.

La última frase utiliza "sólo vuelan libélulas y mariposas" para provocar el silencio en el pueblo. Hay movimiento en el silencio, lo que lo hace parecer aún más silencioso.

[Significado de la oración] Oraciones 1 a 2: Las ciruelas son amarillas y los albaricoques gordos, el trigo y el repollo son escasos y los colores son brillantes. Frases 3 a 4: El día es largo y hay poca gente, y las moscas y mariposas bailan, lo que contrasta la quietud con el movimiento.

El encanto de la poesía

Hay 60 poemas en "Miscelánea pastoral en las cuatro estaciones", que son como un largo rollo de imágenes de la vida rural. Este artículo es uno de ellos y describe las escenas de la vida de un pueblo de verano: los hombres cultivan y las mujeres tejen, trabajando día y noche. Aunque es duro, también es alegre. Lo más emocionante son las dos últimas frases. La imitación es la naturaleza de los niños, y la mayoría de los juegos que practican los niños rurales imitan el trabajo de los adultos. La palabra "aprendizaje" revela la inocencia y la vivacidad de los niños, y su gran interés por la vida. La imagen del anciano no aparece en el poema, pero a los granjeros y a las mujeres se les llama "hijos e hijas" y a los niños se les llama "hijos y nietos", lo que claramente es el tono de un viejo granjero y una imagen del la alegría de la agricultura a los ojos de un abuelo. Hay aquí un elemento de realismo y también contiene el ideal de vida pastoral del poeta. El lenguaje es simple y claro, y el estilo de escritura es fresco y ligero, lo que permite a las personas ver las emociones de la escena, brindándoles un maravilloso disfrute artístico.

Segundo

La tierra está a punto de removerse y la lluvia es frecuente, y miles de hierbas y flores florecen en poco tiempo.

El terreno baldío detrás de la casa todavía está verde y hermoso, y el vecino está arrojando brotes de bambú sobre la pared.

El decimoquinto día

Las mariposas entran en la coliflor de dos en dos y nadie llega a la casa de Tian durante mucho tiempo.

Las gallinas volaron por encima de la valla y los perros ladraron, sabiendo que un comerciante venía a comprar té.

Veinticuatro

Hay pocos mirlos pasando por el bosque y el humo de la montaña delantera llega a Chai Fei.

El pequeño, en un bote como una hoja, hizo solo una formación de pato y regresó a casa.

Treinta y cinco

El duro trabajo de recoger castañas de agua desperdicia el arado y la azada, y los dedos ensangrentados manan elixires y los fantasmas se marchitan.

No puedo permitirme comprar tierra para cultivar agua y recientemente el lago también ha estado cobrando alquiler.

Treinta y ocho

La noche de Zhumen Qiao está llena de alegría y la granja está tranquila al anochecer.

El hombre entiende la campanilla y la mujer sabe tejer, por lo que no hay necesidad de invitar bendiciones para cruzar la estrella del río.

El cuadragésimo cuarto

La superficie del espejo de barro del campo de nueva construcción es plana y cada familia está arando arroz mientras la escarcha está clara.

Hubo un ligero trueno entre las risas y los cantos, y los mayales sonaron toda la noche hasta el amanecer.

Cuarenta y cinco

El barco alquilado está completamente cargado y esperando para abrir el almacén. Los granos son blancos como perlas y escarcha.

No dudo en perder un dendrobium en dos minutos, pero aún así gano el núcleo de paja.

Los cincuenta y ocho

El papel amarillo alquila el papel blanco para apremiar, y los trapos de jabón llegan al campo por la tarde.

"Señor, tengo la cabeza muy seca en invierno, así que le ruego que me dé algo de dinero para comprar un poco de vino."

Una colección completa de 60 poemas

Pastoral variado de las cuatro estaciones

Doce maravillas de la miscelánea de jardín de primavera

Los rollos de escudo de agua de color púrpura y verde tienen una fragancia de loto, y los brotes de apio de nieve de jade se arrancan y crecen mucho. . Recogí pelo del arroyo para prepararme para la noche y me quedé en Hengtang con una pequeña tienda de campaña bajo el viento y la lluvia.

Los viejos lotos en el lago están recién volteados y los pequeños lotos no tienen rastro de hinchazón. Teniendo en cuenta el fuerte viento y las olas del clima ciruelo, planté raíces de caña del agua exterior.

Las mariposas entran en la coliflor de dos en dos y nadie llega a la casa de Tian durante mucho tiempo. Las gallinas vuelan sobre la valla y los perros ladran, sabiendo que viene un comerciante a comprar té.

El agua en la falda está llena de Pingzhou verde, y ya hace un poco de frío y da pereza salir. Las ranas cantan al anochecer y este año el campo de arroz está muy otoñal.

El aire de la mañana es fresco en el jardín recién verde, y por la mañana las pulgas salen a ver las plántulas de arroz. Todas las flores están floreciendo y las moreras están floreciendo. El viento lleva la fragancia de asafétida.

Los gusanos de seda de tres años tienen prohibido permanecer a puerta cerrada, sin dejar rastro de sus vecinos. Todavía amanece y el viento es claro, y nos volvemos a encontrar durante la temporada de recolección de moreras.

Rodeada de agua, la cabaña está entreabierta. Es difícil proteger la orilla sin mirar el arroz salvaje. El barco puede llevar a Fengtian de regreso.

Las agujas de la hierba son fragantes, suaves y poco a poco se vuelven aterciopeladas, y las hojas son agridulces y medio teñidas de rojo. Los niños se ríen cuando regresan de recolectar y una pequeña jaula de bambú cuelga en lo alto de la cabeza del bastón.

El Grain Rain es como seda y polvo, y la cera flotante en la botella está probando algo nuevo. Las peonías tienen los cálices rotos, las cerezas están maduras y las flores primaverales no pueden volar.

Después de la lluvia, me levanté tarde en la montaña y el tragaluz estaba medio oscuro. El anciano se recostó en su almohada y escuchó el canto del oropéndola, mientras el niño abría la puerta para dejar volar a las golondrinas.

Hay pocos mirlos en el bosque y el humo de la montaña delantera llega a Chai Fei. El niño hizo un bote como una hoja y regresó solo en formación de pato.

Doce actividades pastorales únicas a las cuatro

El sonido de las gallinas en el profundo callejón de las flores de sauce al mediodía, las puntas de las hojas de morera aún no están verdes. No pasó nada mientras estaba sentado allí durmiendo. La ventana estaba llena de ventanas y podía ver gusanos de seda creciendo en un día soleado.

La tierra está a punto de removerse y la lluvia cae con frecuencia, y miles de hierbas y flores están floreciendo detrás de la casa, el borde árido todavía está verde y hermoso, y el vecino salta el muro.

Los dos campos de trigo en los campos altos están conectados con las verdes montañas, y los campos bajos cerca del agua son verdes y sin arar; las flores de durazno llenan el pueblo como un brocado en primavera, y los tambores cantan. el Festival Qingming.

La primera leña madura de Dumao en la antigua cuenca se lleva al Festival Tiantou. No te quedes insatisfecho con el sabor de la bruja, el vino oficial del pabellón de la bandera es más gris.

Los tambores que queman dinero debajo del club son como truenos, y el sol poniente ayuda al borracho a regresar. Las ramas verdes están por todo el suelo y las flores están esparcidas por todas partes. Sé que son los hijos y nietos que vienen a pelear con la hierba.

Las calles están ruidosas con el viento que viene del este, y los carruajes y los caballos ruidosos como el humo en primavera. No ates la vaca al camino frente a la puerta. Muévela hacia el oeste de la puerta y átala a Qibian.

Hay ramas de flores de comida fría por toda la cabeza y hay algunos botes pequeños en la falda verde y el manto verde. Visito el templo de la montaña una vez al año y, si no voy a Lingyan, iré a Tiger Hill.

La familia de Guo Bao adoró y retrocedió, y recién abrieron el puré y recomendaron ciruelas verdes. El largo camino está cerca de la puerta de la ciudad. Déjame calentarte en mi pabellón con techo de paja.

Buscando la primavera con buenas intenciones, la lluvia se queda en los cascos y el agua es como una copa. Avanzó con la ayuda de un perro amarillo y de repente se volvió hacia atrás cuando llegó al arroyo.

Cultivar el huerto da frutos y recompensa el trabajo, pero los pájaros arañan a los niños. Se han insertado agujas de espinas en el camino de los brotes de bambú del abanico y se han colocado cerezas para cubrirlas.

Es un día auspicioso para empezar a plantar bolsas de arroz al principio, y los truenos y la lluvia en Nanshan duran toda la noche. Este año no le debemos agua a los arrozales, así que echa un vistazo y haz fotografías del pequeño puente.

El borde está lleno de vegetales verdes de primavera debajo de las moras, y el corazón de la morera es verde y tierno, y el musgo mostaza es fértil. Lavo mi ropa en Xitou y la vendo en una tienda. Al anochecer vuelvo a casa envuelto en sal y vendo vino.

Doce maravillas de la miscelánea pastoral en otoño

El sol poniente está bajo en las montañas y la luna está alta, y estoy caminando por los suburbios del río mientras duermo. El viento helado ha destrozado todas las hojas del bosque y yo estoy apoyado en las ramas para contar los nidos de las cigüeñas.

Los aleros detrás del sol parecen estar secos el día anterior, y el sol está tan caliente que da sueño después de estar borracho. ¡No hay una posición oficial para pasar por la puerta, y el látigo lucha contra el viento del norte!

Se añadió un alto techo de paja a la casa, y las paredes de la densa habitación de barro parecen el dormitorio de un monje. . El viento aúlla fuera de la casa de enseñanza y me acuesto escuchando el sonido de la flauta de jade en la cerca.

Usa pasta de nudos de pino como candelabro y el humo se condensa como tinta en un cuarto oscuro. Cuando vengo a limpiar el papel de la ventana sur por la noche, siento que el sol poniente es el doble. rojo.

Cuando Gao Yin era pequeño, construyó un palacio para vacas y bebía vino, pezuñas de delfín y tierra. Si los terneros crecen sin plaga en Gukuan, el próximo año se plantarán más al este de la ciudad.

Suelta el barco y contempla las montañas nevadas. El viento es gélido y helado por la tarde. Sentado y escuchando un poste de perlas rotas y jade, ¡no sé si el lago se ha convertido en hielo!

Arranque la nieve y saque la col molida, que sabe a raíz de loto melosa y es más gordo y más dulce. La carne de Zhumen no tiene sabor y sólo se puede servir como platos comunes.

La noche es larga, con nieve sin humo en el bosque y el vino que hierve a fuego lento en el suelo está tan caliente como una sopa. No te enojes con la anciana que no tiene plato de comida y sonríe ante la fragancia del taro y las castañas entre las cenizas.

El vino se hierve antes de la primavera y luego se cuece al vapor. ¿Cómo puede ser vivir en una casa pequeña como vivir en las montañas? A los recién llegados de arroz de mijo se les prohíbe la entrada a la ciudad.

El papel amarillo alquila el papel blanco para instar, y Zaoyi llega al campo por la tarde. Señor, tengo la cabeza muy fría debido al invierno. Le ruego que me dé algo de dinero para comprar vino.

Cuando el Sr. Mei estaba mirando la puerta de leña, todavía no era primavera en el norte y el sur de las ramas. De repente vio un pequeño melocotón tan rojo como un brocado, pero sospechó que era de. Wuling.

En invierno, en las calles del pueblo, vemos costumbres comunes y el vecino habla de adorar a Chai Jing. La túnica larga es como escarcha y nieve, y las nubes están tejidas por la máquina doméstica.

Doce maravillas de actividades pastorales diversas a finales de la primavera

El espejo de barro del campo de nueva construcción es plano y cada familia está arando arroz mientras la escarcha es clara; en las risas y los cantos, y los mayales suenan toda la noche hasta el amanecer.

El barco de alquiler está completamente cargado y esperando a ser abierto, y los granos son blancos como perlas y escarcha. Incluso si pierdes una concentración de dendrobium en dos minutos, aún podrás ganar una comida completa.

La casa se llena de botellas de amapola y amapolas, y el Culto Celestial vivirá ebrio. ¿No sé si Xindi podrá pasar la prueba? Los rastrillos se golpean con cuidado para comprar carpas cabezonas y los rastrillos se golpean con cuidado para vender corvinas. El viento del oeste hace volar la perca de cuatro mejillas. El cedro es crujiente y grasoso, pero en todas partes excepto en Songjiang.

La nueva helada marca el amanecer y anuncia la profundidad del otoño, tiñendo todos los bosques de verde en bosques de valeriana. Sólo el naranjal tiene un paisaje único, con miles de oro entre los verdes árboles.

Doce maravillas del paisaje pastoral en Youchun

El río Haiyu está lleno de viento y olas, y en primavera regresan nuevos peces y verduras. En el pez globo del río, brotan brotes y brotes, y las semillas de neem florecen en las rocas.

Doce maravillas de la miscelánea pastoral de finales de primavera a la derecha

Las ciruelas son doradas y los albaricoques gordos, y las flores de trigo, la nieve y las coliflores blancas son escasas. Nadie atraviesa la valla mientras el sol se pone largo, sólo vuelan libélulas y mariposas.

En mayo, el trigo en Jiangwu está frío y las plántulas de arroz se mueven y se cubren con amentos. Las raíces del arroz son como bloques y este año el agua en el campo tiene un pie de ancho.

Los Zhumen están llenos de alegría por la tarde y las granjas están tranquilas al anochecer. El hombre entiende la campanilla y la mujer sabe tejer, y no hay necesidad de cruzar la estrella del río.

El escarabajo mandarino es como un gusano de seda entrando en su máquina de transformación, y su capullo que cuelga de las ramas es como un impermeable de fibra de coco, de repente se transforma en una mariposa de múltiples flores, y aprende a volar apenas; sus alas son rosadas.

Cuando caen las dos cosechas de trigo, luchan por cien monedas, y la familia Tian lo llama Xiaofeng Nian. El horno para pasteles y la olla arrocera no tienen hambre y el viento del oeste atrapa el arroz maduro.

El agua hierve, la nieve se amontona, los carros hacen ruido y la lluvia hace ruido. Sanggu se toma de la mano para felicitarse mutuamente. No hay muchos capullos de seda, pero sí muchos capullos de seda.

Observa en silencio cómo la araña del alero construye su telaraña baja, obstaculizando el vuelo de los insectos sin motivo alguno. La libélula colgaba boca abajo y el cervecero se avergonzó, así que llamó al montañés para que lo rescatara.

La joven pasa toda la noche en la máquina de seda, mientras el anciano insta a los recaudadores de impuestos y tiene muchas ganas de volar. Afortunadamente, los gusanos de seda están maduros este año, así que tengo suficiente seda amarilla para tejer ropa de verano.

Es un trabajo duro hacer una canasta de bambú. Odio la lluvia y el viento, y soy aún más tímido con el frío. La nota le dice a Dios que deje de saquear las sobras, y la mitad recompense la deuda privada y la otra mitad pierda el cargo oficial.

Cuando llegue el otoño, me temo que lloverá poco a poco y no pasará nada. Una vez cosechado el arroz y finalizado el trabajo, el grano se seca hasta que el tiempo mejore para el momento de entrar al almacén.

El agua de los campos fluye desde el río, y las altas crestas se voltean sobre el río y suben por la zanja; el terreno es irregular y la mano de obra está agotada, pero el joven crece en el agua. delante de la bicicleta.

La vista panorámica del Festival del Medio Otoño pertenece a Qianfu y se puede ver el lago Taihu en el cielo. El agua y el cielo afuera son del mismo color que la plata, pero hay una luna brillante en la ciudad.

Trabajando en el campo durante el día y plantando cáñamo por la noche, los niños del pueblo son cada uno responsable de sus propios asuntos. Los hijos y nietos todavía trabajan en la agricultura y tejiendo, y también están aprendiendo a cultivar melones cerca de la morera.

Las hojas de Sophora japonica son uniformes en los primeros días, el clima es fresco y las orejas verdes del ratón están en pares. Los tres caballeros sólo pueden ver tres árboles y los tranquilos invitados están lejos de la ventana norte.

Los viajeros en el polvo amarillo sudan como gelatina. A menudo se quedan en la granja y lavan el pozo.

Miles de hectáreas de flores están floreciendo, y las flores son tan profundas que te pierdes y te olvidas de regresar a casa por la noche. La familia sabe en secreto hacia dónde se dirige el barco y, a veces, los patitos vuelan alarmados.

El duro trabajo de recoger castañas de agua desperdicia el arado, y el dedo ensangrentado se llena de elixires. No puedo permitirme comprar un campo para plantar agua y recientemente el lago también ha estado cobrando alquiler.

Miles de grillos hierven bajo el sol poniente y las ranas zumban sin cesar por la noche. Si la sordera y la sordera no se curan, ¿lucharán los sueños y las almas por el lecho de quinua?

Doce maravillas de actividades pastorales diversas de verano a la derecha

Los crisantemos Qi están goteando rocío rojo, y los dos grillos hablan correspondientemente de la juncia. Los hilos de insectos han acabado con las hojas del girasol amarillo y la brisa del atardecer acompaña a las altas flores.

Doce escenas de miscelánea pastoral del invierno pasado, desde la mañana hasta el mediodía, la vida cotidiana y la comida se basan en las voces de la gente fuera del muro. Las cuatro escenas de juego y caligrafía.

Golpea el tablero en el sur del callejón para anunciar el cambio de discapacitados. En el norte de la calle, la gente juega con la seda y canta sutras. Los dos han muerto de miedo. ¿De quién es la familia que lucha contra las palomas y toca las campanas?

Cuando el mercado de verduras hay ruido, las ventanas se vuelven transparentes y el panadero pide que se cocinen las medicinas. No hay nada que hacer al amanecer, excepto el sonido de abrir la puerta y barrer el piso.

Beizhai enseña a los Hui Lao a tocar tambores desde lejos, y el Zen Oriental les enseña a tocar campanas cuando el arroz está cocido. El niño despertó a la maestra tres veces, el sol estaba pleno y la ventana este estaba tan cálida como la primavera.

Me levanté y sostuve un libro junto a la ventana este, revisando todo tipo de cosas. Es hora de envolverse en una toalla antes del desayuno y ya he vuelto al mercado para cenar.