Traducción de Li Shangshu de las obras clásicas chinas de Tang Yulin
El emperador dijo: "¿Qué quieres hacer con él? "Wei Ao dijo:" Quiero tratar con él de acuerdo con la ley. El emperador dijo: "Zheng Guang lo ama mucho". ¿Qué debo hacer? Wei Ao respondió: "Su Majestad transfirió a los ministros del palacio a Zhaoyin en la capital para permitir que los ministros se ocuparan de los asuntos cercanos a la capital". Si los funcionarios de Zheng Guang fueran una polilla durante un año, se le ahorraría el severo castigo que merecía. En ese caso, las regulaciones imperiales sólo podrían implementarse entre los pobres. No me atrevo a aceptar tal testamento. "
El emperador dijo: "Eso es cierto, pero Zheng Guang me ha suplicado repetidamente. ¿Puedes quedar exento de sanciones legales? "? Si no, ¿está bien darle una sentencia severa en lugar de la pena de muerte? Wei Ao respondió: "No me atrevo a negarme a aceptar la orden, pero puedo encerrarlo primero y liberarlo después de que pague los impuestos que Ha sido codicioso durante un año, o como castigo. "El emperador dijo: "Bueno, debes manejar los impuestos de la aldea de Zheng Guangtan de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes. "
Wei Ao salió del Palacio Yan Ying y regresó directamente a su residencia. Fue ejecutado con un palo y obligado a entregar cientos de artículos de impuestos que había codiciado antes de dejarlo ir.
2. La traducción completa de Luo Wenwen era Luo, un nativo de Guixiang, Weizhou.
Mi padre Luo, cuyo verdadero nombre era Luo Zongyang, fue pastor de caballos al principio y sirvió como enviado de Jiedu. En los últimos años de Guangqi, el hijo de Le era arrogante y no se atrevía a reclutar tropas. Queriendo destruir a Weizhou Yajun estaba furioso y reunió una multitud para atacarlo. Huyó durante el entrenamiento y se defendió. Xiangzhou Yajun encarceló a Le en el templo Longxing y lo obligó a convertirse en monje, lo mató pronto y eligió a Zhao de la escuela primaria como su sucesor.
Anteriormente, Luo dijo que conoció a un anciano. barba blanca donde vivía y le dijo: "Tú serás el líder y el dueño de una de las tierras". "Lo encontré dos veces en este sueño y me sentí muy extraño en mi corazón.
Pronto Zhao y el ejército estaban en desacuerdo, y el ejército se reunió y gritó: "¿Quién quiere ser nuestro gobernador? Luo respondió de inmediato: "El anciano de barba blanca me dijo hace mucho tiempo que puede ser su comandante". "En abril del primer año de Tang Wende (888), Yajun eligió a Luo como sucesor de Weizhou.
Después de escuchar la noticia, la corte imperial le otorgó oficialmente el título de Jiedushi. Durante este período, Taizu atacó Yanzhou y Yunzhou, y Zhu pidió ayuda. En Taiyuan, Li Keyong envió al general Li Cunxin para ayudar y aprovechó Weizhou para guarnecer el condado de Shenxian. Siguió llevándose ganado y caballos de Weizhou, lo que hizo que Taizu se sintiera agraviado. Aprovechó la oportunidad para enviar a alguien a ver a Luo y dijo: "El pueblo Jin en Taiyuan está decidido a anexar el río Heshuo. Cuando regresen al ejército, tu camino será muy preocupante. "
Luo tenía miedo, por lo que se hizo amigo de Mao, envió 30.000 tropas para atacar a Li Cunxin y lo derrotó. Pronto, Li Keyong dirigió las tropas para atacar Weizhou y acampó frente a la Puerta Guanyin, muchas ciudades pertenecientes a Weizhou fueron capturados por el ejército de Jin.
Mao envió a Ge a rescatar a Luo, luchó con el ejército de Jin en el río Huan y capturó vivo al hijo de Li Keyong, y Mao le ordenó que se rindiera ante Luo. Él antes de que el ejército de Jin se retirara. En ese momento, Zhao Kuangyin estaba tratando de apoderarse de Yanzhou y Yunzhou, temiendo que Luo lo traicionara. Debe ser amable en el habla y generoso en los regalos cada año. Ciro devolvió el regalo y Taizu se inclinaría. al norte frente a los enviados de Weizhou y lo acepta, diciendo: "El hermano Liu tiene el doble de mi edad. ¿Cómo podemos tratarnos unos a otros con la cortesía de los vecinos comunes y corrientes? "Así que Luo tenía una alta opinión de Mao.
Más tarde, Luo fue nombrado rey de Linqing después de revisar a Qiu para sus deberes oficiales. En agosto del primer año de Guanghua (898), murió en el cargo.
Después de que Luo heredó el negocio de su padre y afirmó haberse quedado en Weizhou, la corte imperial aprovechó la oportunidad para nombrarlo y luego le dio oficialmente un hacha y una pala, y lo nombró corrector de pruebas, part- ministro del tiempo y príncipe de Changsha, construyó Luoyi, y Luo Du construyó un salón ancestral. Fue nombrado guardia por decreto imperial y nombrado rey de Ye. de Zhide, Tian robó y ocupó Xiang, Wei, Yi, Bo y Wei en los seis países del norte, reclutó niños del ejército y los entregó a su mando, llamado "Ejército Ya", y todos dieron generosas recompensas. lo que hizo que Yajun fuera extremadamente favorecido. Hace mucho tiempo, padre e hijo estaban estrechamente relacionados y se hicieron amigos cercanos. La gente acepta sobornos y viola las leyes y regulaciones, y los funcionarios no pueden detenerlo. Es un juego de niños para los Yajun cambiar de entrenador a su antojo.
En los últimos 200 años, empezando por los chefs, Yajun ha eliminado a los entrenadores, como Shi Xiancheng, He Gao, Han Hele, etc. Todos los apoyaron, y su trato preferencial y sus recompensas fueron ligeramente menos que satisfactorias, por lo que toda la familia fue castigada. Luo sufrió de Yajun en el pasado. Aunque compró los bienes y los toleró, no quedó satisfecho con ellos.
En el primer mes del segundo año después de que Luo sucediera en el trono, Liu Rengong de Youzhou reunió 100.000 tropas para desbaratar Heshuo, lo capturó y marchó hacia Weizhou. Luo le pidió ayuda a Mao, y Mao envió a Li Sian para ayudarlo, y estuvo destinado en Lianshui. Ge entró en Weizhou desde Xingzhou, y los generales de Yan, Liu Shouwen y Shanke, lucharon contra el ejército de Mao en Neihuang. El ejército de Yan fue derrotado y el ejército de Mao los persiguió.
En Ge, también dirigió un ejército para atacar y derrotar al ejército de Yan. Más de 30.000 personas fueron decapitadas.
En tres años, Luo envió enviados para unir fuerzas con Mao y atacaron conjuntamente Cangzhou para pagarle a Mao. A partir de entonces, Luo se sintió agradecido por la ayuda de Mao y profundamente admirado y apegado a él.
Luo fue testigo del declive del destino nacional de la dinastía Tang y su ejército era más fuerte que en cualquier otro lugar del mundo. Sabiendo que debía tener la intención de convertirse en un maestro Zen, confió en él de todo corazón para hacer amigos y lograr su carrera, pero siempre estuvo preocupado de que le pasara algo a Yajun que lo inquietara. Un día... temprano, el terreno en ruinas se hundió sin razón aparente. Pronto se produjo un cambio en una de las escuelas primarias de Li. Luo estaba aún más asustado, por lo que decidió deshacerse de Yajun y envió un enviado para decirle a Mao que lo dejara servir como ayuda exterior.
Mao se lo prometió y envió a Li Sian a liderar el ejército desde la ciudad de Weibo para atacar Cangzhou nuevamente. Antes de eso, la princesa Anyang murió en Weizhou. Mao aprovechó la oportunidad para enviar a la Academia Militar de Changzhi, Ma Sixun, para seleccionar mil soldados, esconder las armas en enormes bolsillos y llevarlas a Weizhou con correas para los hombros, diciendo que había patrocinado el funeral de la princesa Anyang.
Un día... el quinto día del primer mes lunar del tercer año (906), Mao condujo personalmente a sus tropas a través del río y afirmó inspeccionar los campamentos en Cangzhou y Jingzhou. El ejército sospechaba mucho de sus acciones. El 16 de este mes, Luo dirigió a cientos de esclavos y a Ma Sixun* para atacar al ejército de Ya. En ese momento, más de 1.000 yajun que vivían en Yacheng fueron asesinados al amanecer, y * * * los 8.000 hogares fueron arrasados, dejándolos vacíos.
Al día siguiente, Mao huyó de Neihuang. En ese momento, el ejército Wei, con un ejército de 20.000 personas, estaba rodeando Cangzhou con el ejército imperial. Cuando el ejército de Wei se enteró de los asuntos internos de la ciudad de Weizhou, tomaron la piedra del general para defender Gaotang. Eran enemigos en seis estados. Los maoístas dividieron sus fuerzas para pacificar la zona, que tardó medio año en pacificarse.
Desde entonces, aunque Luo se deshizo del Yajun que lo perseguía, inmediatamente se arrepintió de haber debilitado su propia fuerza. A los pocos meses, la Batalla de Fuyang volvió a ocurrir y los vehículos voladores de Luo proporcionaron suministros para el transporte de suministros militares. Hay 500 millas entre Yedu y Luchang, con automóviles y vías de ferrocarril superpuestas.
La Mansión del Mariscal se estableció en Weizhou y se instalaron pabellones a lo largo del camino para ofrecer sacrificios, suministros de vino, tiendas militares y armas. Todo el ejército de Mao estaba formado por cientos de miles de personas y no faltaban suministros militares. Cuando Taizu regresó de Lu Chang y pasó por Weizhou nuevamente, Luo aprovechó la oportunidad para decirle a Taizu: "... Zhou, Qixia y Taiyuan finalmente tenían intenciones arrogantes y secretas, cada uno bajo el estandarte de revivir a la familia real de la dinastía Tang. El rey quería tomar el poder estatal por sí mismo para cortar los intentos de otras personas es un regalo de Dios, no algo que la gente quiera. Esto es lo que los antiguos criticaron."
Mao le agradeció profundamente. Cuando Taizu ascendió al trono, Jialuo fue nombrado Taifu y gobernador, y se le dio el título de "Aquel que siempre ayuda al cielo y es un funcionario meritorio".
Cuando el emperador entró en Luo, se le ordenó reconstruir la Pagoda de los Cinco Picos y el Salón. En ese momento no se disponía de madera enorme ni de una excelente artesanía, pero la construcción fue repentina.
3. Proporcione la anotación completa y la traducción original del texto chino clásico "Di Liang Gong y Lou Deyi"
Tanto Di Liang Gong como Lou Deyi tienen la misma fase. Después de que Di Gong rechazara la virtud del maestro durante más de un día, le preguntó a Di Gong: "Su Majestad, soy genial, ¿qué sabe?" Sí, le dije: "Utilizo líneas rectas para entrar en el cuerpo, pero puedo". "No logré nada gracias a la gente". Luego pasó el día a día. "Soy más capaz como maestro que no sé qué le pasó a Qing". Como me ordenaron llevar una canasta, conseguí Diez cartas de recomendación para entregárselas a Liang Gong. Liang Gong lo vio y no se atrevió a asumir la culpa. Dios no tiene la culpa. Cuando salí, dije: "¡No quise implicar al Sr. Lou!" Pero el Sr. Lou nunca mostró piedad.
(Seleccionado de "Tang Yulin" de Shu)
Conocimiento literario
Tang Yulin
Una colección de cuadernos de materiales literarios e históricos de la dinastía Tang. Compilado por Wang Shu de la dinastía Song. Imitando el estilo de "Shishuoxinyu", se divide en diferentes partes según el contenido. El material del libro está recopilado de 50 novelas de cuaderno de la dinastía Tang y el contenido es concentrado y rico. Registran ampliamente los hechos históricos políticos de la dinastía Tang, curiosidades de la corte, palabras y hechos de los literatos, anécdotas de escritores, costumbres y sentimientos, el sistema de objetos famosos, investigación de alusiones, etc., y son de valor de referencia para estudiar la historia. , política y literatura de la dinastía Tang.
Traducción
Di Lianggong y Lou De sirvieron juntos como primeros ministros. Ha pasado más de un día desde que Di Xu Renjie rechazó los valores morales de Lou. Wu Zetian le preguntó a Di Xu Renjie: "Te reutilizo. ¿Sabes por qué?" Di Xu Renjie respondió: "Soy un funcionario por mis buenos artículos y buena conducta, no por la inacción de los demás". Zetian le dijo: "No te conocía antes. Cuando te conviertes en funcionario, en realidad promocionas a Lou De". Entonces los asistentes trajeron la caja de archivos y le dieron a Di Xu Renjie una docena de recuerdos recomendados para Di Xu Renjie. Después de leerlo, Di Xu Renjie tuvo miedo de admitir sus errores. Wu Zetian no lo acusó. Después de salir, Di Xu Renjie dijo: "¡No esperaba que esta fuera la tolerancia de Lou Gong hacia mí!". Y Lou Gong nunca se jacta.
Entrenamiento de lectura
1. Explicación:
(1) para (2) prometer (3) culpar (4) compadecerse.
2. Traducción:
(1) Fui directamente al texto principal con un artículo. La razón por la que fallé fue por la gente.
②¡No fue mi intención mostrárselo al Sr. Lou!
3. Los personajes del artículo son vívidos. ¿Cuáles son los rasgos de carácter del duque Di Liang, Lou Deyi y el emperador Zetian?
Respuestas de referencia
1. (1) Ser (2) Concertar una cita con (3) Cometer un error (4) Alardear
3. : Puedes conocer tus errores Cambiar; Los valores morales del profesor Lou: El corazón es como un valle Emperador Zetian: Sepa cómo emplear a las personas.
4. ¿Qué quiere Wang Shao de su traducción al chino clásico?
El simpático hombre es dedicado y un ciervo gigante. Mi familia era originalmente pobre. Cuando yo era joven, yo era funcionario estatal y era muy honesto y cauteloso. Algunas personas con el mismo cargo oficial robaron la seda oficial y se la dieron a Ye Meng, pero él se negó a aceptarla. El doctor de la plataforma Guo Xiu fue muy amable con él y quiso recomendarlo, pero sucedió que Guo Xiu falleció. Wei Pengcheng, nativo de Wang Shao, era yerno del emperador Wu de Qi. Era un funcionario en Dingzhou y Ye Meng lo valoraba mucho. Liu Renzhi, que tiene una larga trayectoria, le dijo a Ye Meng: "Ahora tú estás afuera y yo adentro. Mientras trabajemos juntos, definitivamente marcaremos la diferencia. Poco después, Liu Renzhi fue transferido a Corea del Norte y". dio una orden escrita. Cuando asumió el cargo, le dijo a Wang Shao: "Su Alteza, la única persona en quien puede confiar es Ye Meng. Espero que pueda nombrarlo, no se puede confiar en los demás". Al despedirse de Ye Meng, le tomó la mano y dijo. "Ahora me he ido y has perdido a tu ayudante. Me temo que no podrás protegerte en el futuro. Espero que puedas tomar esto como tu creencia y animarte". Solo Ye Meng Tiene un caballo y es muy delgado." Como Ye Meng era pobre, Wang Shao pidió a los funcionarios estatales que comieran carne de caballo juntos, con la esperanza de darle a Ye Meng una generosa compensación. Ye Meng persistió en rechazar el desafío. Wang Shao se burló de Ye Meng y dijo: "Invitaste a celebridades". Respuesta: Soy un alto funcionario del país. Quieres darle dinero a la otra persona, pero es simplemente un inconveniente. Ahora déjales comer carne de caballo, por miedo a que se sospeche que están ganando dinero y dañando su reputación, así que no puedes hacer esto. Más tarde, en los últimos diez días, Wang Side y Dong Weijin a su alrededor fueron iniciados en secreto por Pei, quien tenía un largo historial de comer carne de caballo muerto. El emperador Shenwu le escribió una carta a Wang Shao, culpándolo. Ye Meng fue degradado a magistrado del condado. Más tarde, el emperador Shenwu regañó a Wang Shao: "Ye Meng es una persona cautelosa, ¿por qué fue degradado?" Cuando Wang Shao regresó, Ye Meng lo siguió y no aceptó nada de lo que le dio. Más tarde, Liu Ren llegó a servir como funcionario en Xizhou. Antes de irse, le dijo a Cui Xian, el funcionario del Ministerio de Asuntos Civiles: "La única persona que puede ocupar el cargo oficial en Guizhou es Ye Meng. No lo olvides". Cui Xian le preguntó a Ye Meng: "Tienes". ¿Has estado en Dingzhou? ¿Qué logros pueden hacer que Liu Renzhi admire tanto? ¿Tú? Ye Meng respondió: "Sólo sé lo que me estoy diciendo a mí mismo". Chang'an es caro, por lo que puede que no sea fácil vivir allí gratis.
¿Qué tiene de difícil vivir en vano si puedes escribir un poema así? ¡Lo que dije antes fue solo una broma!
La primera escena de Lotte no logró hacerse famosa y se dedicó a Gu Kuang con canciones a modo de poemas. La obra dice: "Chang'an es caro, pero no es fácil vivir en un lugar grande". Dijo a las nubes de hierba: "El incendio forestal nunca las devoró por completo, volvieron a crecer con la brisa primaveral". Yue: "Hay un dicho, ¿por qué es tan difícil vivir?" ¡El prólogo del viejo! "
Cuando tenía dieciséis años, el poeta fue a Chang'an para intentar visitar al famoso poeta Gu Kuang. Cuando Gu Kuang vio la palabra "Bai Juyi", dijo con humor: "Chang' ¡Es caro, así que me temo que no es fácil vivir en vano! Y en "The Endless Grass on the Prairie", "La interminable hierba en la pradera va y viene con las estaciones" el incendio forestal nunca los envolvió por completo, crecieron con la brisa primaveral, no pude evitar sorprenderme; Sorprendido, inmediatamente cambió de tono y dijo solemnemente: "¡Es fácil escribir un poema así! "A partir de entonces, Bai Juyi se hizo famoso por sus poemas.
6. Wang, el traductor del texto clásico chino "King", es de Jeju y ya puede escribir artículos a la edad de siete u ocho años. No conoció a Bi Wenjian hasta que se convirtió en funcionario estatal.
Cuando le preguntaron sobre sus asuntos familiares, supo que Wang Yuanfu se ganaba la vida moliendo harina, por lo que le pidió que escribiera poemas en nombre de moler poemas. Yuan Zhi dijo sin dudarlo: "Mientras tu corazón esté recto, no te preocupes por ser desconocido por un tiempo.
Si alguien te presta un poco de ayuda, es cuando te das la vuelta. Wen Jian fue Muy sorprendido, lo dejaron en la escuela para escuchar la conferencia. Un día, el prefecto escribió un poema (parejo) en el banquete: "Un loro puede discutir como un fénix. Ninguno de los invitados presentes podría compararse con este poema". En la pantalla Poesía, Yuan Zhi escribió un pareado a continuación: "Aunque las arañas no son tan inteligentes como los gusanos de seda. "
Después de ver esto, Wen Jian suspiró y dijo que ¡es realmente una persona talentosa que puede gobernar el país! Así que le dio a Wang un abrigo y lo llamó niño.
7 Zhao El traductor principal del chino clásico "Song Dynasty Zhu", cuyo nombre real es Yan Ming, proviene de "Fu Gu". Con sus propias habilidades y logros, fue ascendido gradualmente al puesto de Hyouichiro. -Key y nunca mostró ninguna singularidad en la burocracia. En los últimos años de Xuanhe, cuando las tropas de Wei Zhencheng fueron detenidas, el pueblo Xia aprovechó la oportunidad para atacar las ciudades en las afueras de Hebei, y el ejército de Zhao estaba muy aislado. Tras el ataque del enemigo, Lord Zhao reclutó a más de 1.000 soldados de élite y llegó a un acuerdo con ellos: "Los enemigos de la ciudad saben la verdad y no pueden soportar menospreciarnos. Si lo cogemos por sorpresa, podremos destruirlos con todas nuestras fuerzas. "Entonces, por la noche, los soldados fueron bajados de la muralla de la ciudad y se acercaron al campamento del pueblo Xia. El enemigo estaba realmente asustado. Los oficiales y soldados de la ciudad aprovecharon la oportunidad para gritar y luchar con valentía, matando y capturando a muchos enemigos.
El pueblo Xia usó escaleras de ganso para escalar la muralla de la ciudad, y llovieron flechas sobre ellas. No pudieron subir, pero la ofensiva continuó día y noche. Llegó el líder del pueblo Xia, Si Qi. Llegó a la ciudad con armadura, se bloqueó con un escudo de fieltro e invitó a Lord Zhao a salir a discutir. Lord Zhao subió a la muralla de la ciudad con ropa normal, se puso una túnica de sacrificio y preguntó: "¿Quién eres, tan vergonzoso?" ?" ". Si quieres verme, estoy aquí. ¿Qué pasa?" Si Qi dio un paso adelante y sostuvo un escudo para acusar a la dinastía Song de deshonestidad. Dijo: "Dajin me pidió que capturara la capital, formara una alianza bajo la ciudad y trazara un río como límite. Tarde o temprano, capturaré Taiyuan y todos los condados de Linzhou serán de mi propiedad. ¿Por qué no te rindes? Lord Zhao dijo: "El emperador sabe que Corea del Norte El traidor cometió un error en su país, corrigió su error sin reservas y pasó el trono a su propia familia real. El programa político del emperador adquiere ahora un nuevo cariz. ¿Eres el único que no lo sabe? "Así que saqué la carta "Zen Interior" y la leí. Todos miraron al Maestro Zhao con sorpresa y admiraron su elocuencia. En ese momento, muchas personas en la ciudad se rindieron, y el viejo conocido del Maestro Zhao le dijo: "El El mundo se acabó y la lealtad no sirve de nada. Lord Zhao lo regañó enojado y dijo: "Ustedes son tan desalmados que simplemente viven una existencia innoble como cerdos y perros". ¿Cómo te atreves a usar palabras para atraerme a rendirme? ¡Preferiría morir antes que rendirme! "Así que tomó su arco y sus flechas y los disparó, y todos se asustaron. Después de ser asediado durante cuatro días, muchas partes de la muralla de la ciudad fueron destruidas. Zhao Zhu usó estrategias para resistir el ataque del enemigo. Aunque funcionó, allí No había ejército para apoyarlo. Zhao Zhu convocó a los generales. Al entrar al salón, dijo: "La ciudad ha sido destruida. Mi esposa y mis hijos no merecen que los ladrones los insulten. Dejaré que mi esposa y mis hijos se suiciden primero y luego lucharán hasta la muerte. Si gano, haré una gran contribución. Si fracaso, moriré en China y la vida de un caballero se acabará. "No todos están de acuerdo todavía. En ese momento, el hijo menor del Maestro Zhao estaba jugando en los escalones frente a la puerta. El Maestro Zhao inmediatamente dio un paso adelante y lo mató. El hijo mayor lo miró sorprendido y el Maestro Zhao lo mató. de nuevo (Tsk. Tsk ~~~ Es tan cruel ~~~ Ni siquiera quiero traducirlo yo mismo) siguió a Lord Zhao y dirigió a algunos soldados para matar a toda su gente y arrojar todos los cuerpos al pozo. La anciana madre de Jia Zong llegó al ministerio y el Maestro Zhao le dijo: "Viejo, eres mi compatriota y no quiero matarte con mis propias manos. Por favor tírate a un pozo. "Ella obedeció. Luego enterró el pozo con tierra. Los soldados la siguieron y mataron a todas sus esposas e hijos. Lord Zhao dijo a todos: "Yo y todos no tenemos preocupaciones. "
En ese momento, alguien en el ejército se confabuló secretamente con el enemigo y le dijo: "El maestro Zhao y otros soldados han matado a sus familias y van a luchar". Aunque son pocas personas, todas son personas que se atreven a morir. "El enemigo tenía mucho miedo, así que atrajo a los soldados que custodiaban la ciudad y la abordaron. Lord Zhao llevó a la multitud a luchar en las calles de la ciudad. Desde la noche hasta la mañana, las calles estaban llenas de cadáveres.
Lord Zhao escapó montando su caballo por un hueco en la muralla de la ciudad, pero el caballo cayó a un cañón. El ladrón aplaudió y dijo: "El general Zhu ha sido capturado". Trató de capturarlo vivo. Lord Zhao lo miró a los ojos con su espada. Ninguno de los ladrones se atrevió a acercarse y lo mataron a flechazos a la edad de 46 años.
8. Según la biografía de Dong Yun, Dong Yun se llamaba Xiuzhao y era hijo de He Dong, el comandante del ejército. Cuando el maestro posterior (Liu Bei) estableció el príncipe heredero, Dong Yun fue seleccionado como benefactor del príncipe heredero y designado como lavador de caballos del príncipe heredero. Después de que Liu Chan sucediera en el trono, Dong Yun fue ascendido a Huangmen Shilang.
El primer ministro Zhuge Liang se está preparando para viajar al norte, al estado de Wei, y está destinado en Hanzhong. Teniendo en cuenta la corta edad del difunto maestro, era difícil distinguir el bien del mal. Debido a que Dong Yun tenía una mente recta y ojos brillantes, quería entregarle los asuntos del patio interior. Zhuge Liang le dijo al difunto emperador: "Los ministros Guo Youzhi, Fei Yi y Dong Yun fueron seleccionados y ascendidos por el difunto emperador y dejados en manos de su majestad. En cuanto a sopesar las compensaciones, planificar intereses y hacer sugerencias sin reservas a su Majestad, creo que esa es su responsabilidad, discuta todos los asuntos grandes y pequeños en el palacio con ellos, y definitivamente compensaremos los errores y omisiones, y obtendremos más beneficios si no escucha los consejos y. Aliente a su majestad a llevar adelante sus virtudes, castigarán a Dong Yun y a otros para mostrar su negligencia en el deber ". Pronto, Zhuge Liang. Se le pidió a Fei Yi que se uniera al ejército y ascendió a Dong Yun, quien también era comandante del cuerpo de guerreros. al asistente Su Wei Qin Bing a cargo del palacio. El temperamento de Guo Youzhi siempre ha sido pacífico y dócil, y él es solo un funcionario que hace los números. La tarea de hacer sugerencias y adoptar opiniones recae únicamente en Dong Yun.
Dong Yun prestó atención a la formulación de medidas preventivas al manejar asuntos políticos e hizo todo lo posible para rectificar la situación y ayudar al rescate. El difunto emperador Liu Chan a menudo quería seleccionar mujeres hermosas para enriquecer su harén. Dong Yun creía que los antiguos emperadores no tenían más de doce concubinas. Ahora que las bellezas del difunto emperador estaban completamente listas, no debería haber más adiciones, por lo que persistió y se negó a elegir bellezas. Liu Chan le tenía cada vez más miedo. El Shangshu ordenó a Jiang Wan que se desempeñara simultáneamente como gobernador de Yizhou, y el Shangshu recomendó a Fei Yi y Dong Yun. La tabla anterior también decía: "Dong Yun ha servido en el palacio durante muchos años y ha ayudado a la familia real. Se le debe otorgar un título y un feudo en reconocimiento a su arduo trabajo y servicio meritorio. Dong Yun se negó firmemente a aceptarlo". Adoraba al eunuco Huang Hao desde que era un niño. Huang Hao es bueno para adular, inteligente y astuto, y quiere complacer a su difunto maestro y entrar en su cuerpo. Dong Yun a menudo corrigía severamente a su maestro, pero reprendió a Huang Hao muchas veces. Huang Hao tenía miedo de Dong Yun y no se atrevió a actuar imprudentemente. Hasta la muerte de Dong Yun, el estatus de Huang Hao no superó a Huang.
Dong Yun invitó una vez a Fei Yi, Zhong Dianji y otros a viajar y celebrar un banquete. Los carruajes y los caballos estaban listos para partir. El doctor de Xiangyang, Dong Hui, vino a ver a Dong Yun para saludarlo. Dong Hui es joven y humilde. Al ver que Dong Yun ya no salió a recibirlo, dudó y pidió irse. Dong Yun se negó y dijo: "Al principio, la razón por la que fui a viajar era para divertirme y hablar con personas de ideas afines. Ahora que has condescendido (venir a mi casa), tienes que hablar sobre tu perdido hace mucho tiempo. "Renuncia a esto. No era mi intención asistir a ese banquete después de la primera conversación". Entonces la gente desmontó una tras otra, y Fei Yi y otros también detuvieron sus carruajes y dejaron de salir a divertirse. Dong Yun sigue el camino correcto y trata a las personas virtuosas con cortesía, y la mayoría de sus comportamientos son así.
En el sexto año de Yan Xi (243 d.C.), Dong Yun se convirtió en el general del país auxiliar. En el séptimo año del reinado de Yan Xi (244), actuó temporalmente como ministro y se convirtió en diputado del general Fei Yi. En el noveno año del reinado de Yan Xi, Dong Yun murió.