¿Cuál es la diferencia entre la pronunciación americana y la pronunciación británica?
Casi no hay diferencia en la pronunciación entre el inglés y el inglés americano. Algunas palabras tienen ortografía y pronunciación inconsistentes. Eso es aprender bien inglés y entender el acento americano; si aprendes bien el acento americano, también podrás entender el acento británico.
(1) Diferencias de pronunciación
Cuando hablamos de las diferencias de pronunciación entre el inglés americano y el inglés británico, normalmente comparamos "General American" (GA) con la pronunciación estándar reconocida del inglés (R.P.). para comparación. La diferencia en la pronunciación entre los dos se refleja principalmente en:
(1) La letra A antes de consonantes como /s/ /F/ /f/ /m/ /n/ generalmente se pronuncia como / en Inglés americano A/, mientras que la pronunciación británica pronuncia /B:/. Por ejemplo, los estadounidenses pronuncian pase y oportunidad como /pas/ y /TFANS/ respectivamente.
(b) En la pronunciación estándar británica, la letra R se pronuncia antes de una vocal, como real, pero no se pronuncia antes de una consonante ni al final de una palabra. En inglés americano, la pronunciación de r tiene una retroflexión obvia antes de la consonante y también se pronuncia al final de la palabra, como por ejemplo: farm /fa:rm/, car /ka:r/.
(c) Utilizar los mismos símbolos fonéticos, pero tener pronunciaciones diferentes. Por ejemplo, cuando la consonante sorda [t] se intercala entre dos vocales, la primera se acentúa y la segunda, como los estadounidenses están acostumbrados a expresar las consonantes sordas, por lo que la pronunciación de escritor y jinete es similar. Ejemplos similares son estos últimos y escalones; pétalos (pétalos) y peldaños (pedales).
(d) La letra e átona a menudo se pronuncia como [e] en inglés americano y como [e] en inglés británico. Los estadounidenses hacen una excepción
(except-) se pronuncia /ekseparate/, y los británicos lo pronuncian /ikseparate/.
(e) El sufijo--ile se pronuncia como /il/ o /i:l/ en Estados Unidos, mientras que en inglés este sufijo se pronuncia como /ail/. Tales como: hostile (hostil) /hRstil/ (Estados Unidos); /hrtail/ (inglés).
(f) Los estadounidenses suelen pronunciar todas las vocales en sílabas átonas, como historia/5 histeri/, exótica.
/eks5trR:dinEri/. Los británicos están acostumbrados a omitir sílabas, que se pronuncian como /5histri/, /iks5trR:dinEri/, y las sílabas omitidas se pronuncian como /ikstro:dnri/.
Aunque algunas palabras tienen el mismo significado y ortografía en inglés americano y británico, tienen pronunciaciones diferentes. Por ejemplo:
Palabras descriptivas
Yin Ying
Voz maravillosa
Nor
/5 Caballero /
/5ni:TE/
Difícil
/5difikElt/
/5difikElt/
Tomate
/tE5ma:tEu/
/tE5meitEu/
世
/5i:pRk/
/ 5epRk/
(2) Diferencias de entonación
Las diferencias de entonación entre el inglés británico y el inglés americano se reflejan principalmente en:
(a) La entonación del inglés británico es Es cadenciado, con grandes cambios entre tonos, mientras que en el inglés americano la entonación es relativamente estable y el registro cambia poco. (2) Cuando se trata de la pronunciación de sílabas acentuadas y acentuación de oraciones, los británicos están acostumbrados a enfatizar la pronunciación de sílabas acentuadas, palabras o frases acentuadas, mientras que las palabras o frases átonas a menudo se ignoran. Los estadounidenses no enfatizan las palabras o frases tanto como los británicos.
Los estadounidenses hablan lentamente y arrastran la voz, por lo que a menudo encontramos que el inglés estadounidense es fácil de entender.
(3) Diferencias de vocabulario
El inglés americano y el inglés británico suelen utilizar palabras diferentes para expresar la misma cosa o concepto. Debido a limitaciones de espacio, a continuación se muestran solo algunos ejemplos típicos para su referencia cuando practique la escucha:
inglés americano, inglés británico y chino.
(1) Transporte
Billete de ida Billete de ida
Billete de ida y vuelta
Metro (Londres) Metro
Paso inferior
Autobús/Autobús
Remolque/Camper/Caravana Mobil-home (Tráiler).
Camión Camión Camión
Taquilla
Acera
Gasolina/Gasolina Petróleo Gasolina
Gasolinera Estación de Repostaje
Parabrisas
(2) Industria postal y de telecomunicaciones
Telégrafo
Llamada telefónica
Llamadas de larga distancia Llamadas de larga distancia Llamadas de larga distancia
Cabinas telefónicas Cabinas telefónicas Cabinas telefónicas públicas
Código postal
(3) Ropa
Chaleco y chaqueta túnica Traje Chaleco
Pantalones Pantalones Pantalones
Camiseta Chaleco Ropa interior
Pantalones cortos/Pantalones cortos
(4) Comida
Caramelos Caramelos
Latas Enlatadas
Patatas Fritas
Chips Chips Franceses
Licores
(5)Entretenimiento
Vacaciones Vacaciones Vacaciones
Cine
(6)Médico
Inyecciones/Inyecciones/Inyecciones Hipodérmicas
Sala de UrgenciasSala de Urgencias
QuirófanoQuirófanoQuirófano
Farmacia/Farmacia Farmacia
Farmacéutico Farmacéutico
Enfermo .
(7) Otros
Profesor Profesor
Camarero/Camarera
Vendedora/Comercial
Fotonero p>
Bombero
Papelera Papelera
Zapatillas Zapatillas Zapatillas
Aumento (salario)
Esperando en la fila p>