Los japoneses en ese lugar lejano
Todos están escuchando canciones de amor en un lugar lejano.
Mira las estrellas, mira las estrellas, mira la noche oscura.
Solo por la noche, disfrutemos de las estrellas, ¿vale?
Mientras no necesites nada y sonrías a mi lado, estaré satisfecho.
Lejos, en verano, en verano, en la casa.
Sentémonos en la playa por donde caminamos juntos hace muchos años.
Ding, vete, toma el control.
Recojamos la ternura que quedó allí.
¿Quién es? Me enteré hoy.
Todos están escuchando canciones de amor en un lugar lejano.
さまよぅをきせるのよぅに.
Como el viento abrazando un corazón confundido.
. . . . .
Es difícil verlo solo. Es difícil. Es difícil.
Solo te miro y sé que esto es difícil.
Tiempo, corazón, corazón y alma.
Mi corazón no cambiará con los nuevos tiempos.
. . . . . .
¿Quién es? Me enteré hoy.
Todos están escuchando canciones de amor en un lugar lejano.
さまよぅをきせるのよぅに.
Como el viento abrazando un corazón confundido.
PD (igual que la posdata); sargento de policía
Hay algunos errores en tu ortografía romana, pero hice algunos cambios en la letra japonesa. Además, tus letras parecen incompletas. Pero lo traduje basándome en pasajes de tu letra romana.