Lo que busco no es etnicidad ni traducción.
En las Analectas de Confucio del período anterior a Qin, aparecen Zeng, Zeng y Gong Xihua.
Este es un excelente artículo breve narrado en diálogo, y es un capítulo con fuerte color literario en "Las Analectas de Confucio". Comienza con Confucio inspirando a todos a expresar su voluntad, comienza con los discípulos expresando su voluntad y termina con la evaluación de Confucio.
El artículo explica primero los personajes del diálogo y cómo Confucio inspiró a los discípulos presentes a expresar sus opiniones. "Si algún día crezca, no lo haré". El breve número no sólo expresa vívidamente la humildad de Confucio como maestro y su relación igualitaria con los estudiantes, sino que también desempeña un papel en la eliminación de preocupaciones y la creación de una atmósfera armoniosa.
Luego describe a cuatro discípulos sentados juntos hablando de sus ambiciones. Aunque su discurso fue breve, su personalidad fue muy distintiva. Escribiendo sobre Lutz: Una "confrontación cara a cara con los japoneses" refleja el carácter directo de Lutz. Pero se puede ver que es ambicioso, confiado pero no lo suficientemente humilde, por lo que "Zhiyi" de Confucio contiene buena comprensión y crítica moderada en sus respuestas y actitudes.
You Ran y Gong Xihua son naturalmente conscientes de estas cosas, por lo que sus respuestas son más cautelosas que las del otro y sus palabras también son muy discretas, especialmente Gong Xihua: "Si no puedes hacerlo, ¿Estás dispuesto a aprender?" "Su confianza es profunda y oculta, lo cual es lo opuesto al carácter de Lutz. Aunque los dos tienen ambiciones diferentes, ambos cumplen con el requisito de Confucio de "propiedad en beneficio del país".
La tercera parte del artículo trata sobre la evaluación que Confucio hizo de sus primeros discípulos. La respuesta de Lutz fue "no". Para gobernar el país no hay que ser modesto ni cauteloso. ¿Cómo podemos lograr la "cortesía hacia el país" exigida por Confucio? Aunque tanto You Ran como Gong Xihua hablaron con tacto y permanecieron en silencio, se puede ver que les resultó difícil dejar de lado el tamaño y el estatus del país vasallo. ¿Cómo podrían gobernar el país de todo corazón?
El texto completo tiene una estructura completa, el diálogo es conciso y vívido, y los personajes tienen personalidades distintas. Por primera vez, la prosa del período anterior a Qin se narró en diálogo.