La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - Personajes de la escuela secundaria Huayang en el condado de Shuangliu, provincia de Sichuan

Personajes de la escuela secundaria Huayang en el condado de Shuangliu, provincia de Sichuan

Capítulo 1 Principios generales

El artículo 1 es implementar plenamente las políticas educativas del partido y del país, estandarizar la gestión escolar, crear la mejor atmósfera para el desarrollo de la personalidad de los estudiantes y mejorar integralmente la calidad de la educación y la enseñanza. , y promover un alto punto de partida. Esta carta está formulada de acuerdo con la "Ley de Educación de la República Popular China" y las leyes y regulaciones pertinentes para el surgimiento y el desarrollo saludable de escuelas intermedias completas con características sólidas, nuevos mecanismos y buenos beneficios.

Artículo 2 Nombre de la escuela: Escuela secundaria Huayang, condado de Shuangliu, provincia de Sichuan

Dirección de la escuela: ciudad de Huayang, a orillas del hermoso río Fuhe.

Artículo 3 La escuela es una escuela secundaria completa clave de nueva construcción, propiedad de todo el pueblo. Acepta el liderazgo del Comité del Partido del condado de Shuangliu y del gobierno del condado, y está subordinado y responsable ante el Departamento de Administración de Educación del condado de Shuangliu.

Artículo 4 La filosofía educativa de la escuela es: orientada a las personas, orientada a los estudiantes, desarrollando el potencial de profesores y estudiantes como línea principal y cultivando talentos innovadores como objetivo.

Artículo 5: Filosofía de gestión escolar: construir escuelas con moralidad, dirigir escuelas con autoestima, desarrollar escuelas características con escuelas basadas en la investigación, construir escuelas emprendedoras y fortalecer con escuelas innovadoras.

Artículo 6 El propósito de administrar una escuela es implementar el espíritu de desarrollo integral de "la moral, la inteligencia, el cuerpo, la belleza y el trabajo" y el espíritu de las "tres orientaciones", y formar estudiantes que "capaces de sobrevivir, buenos aprendiendo y con elevados ideales" a las escuelas superiores. "Estudiantes de primer año destacados con personalidad sólida, visión amplia y creatividad" cultivarán talentos calificados para la construcción económica local.

Artículo 7 Meta Escolar: Escuela Secundaria Demostrativa Nacional de Educación de Calidad. Metas educativas: aprender a sobrevivir, ser bueno aprendiendo, tener ideales elevados, tener una personalidad sólida, tener una visión amplia y ser creativo.

Artículo 8 La escuela adopta el estilo de enseñanza de "amar a los estudiantes, enseñar bien, guiarlos e innovar", el estilo de aprendizaje de "independencia, diligencia, exploración y aprendizaje" y la clase de " armonía, autodisciplina, búsqueda de la excelencia y apertura". El estilo político es "servicio, entusiasmo, diligencia y eficiencia".

Artículo 9 Escala escolar: La escuela cubre un área de más de 170 acres, 46 clases de enseñanza, 265,438 estudiantes y 216 profesores según el plan del gobierno del condado, en 2005 la escuela cubría una; Área de 200 acres, con 70 Hay alrededor de 4.000 estudiantes en cada clase de enseñanza y 280 profesores y personal.

Artículo 10 Emblema de la escuela: Consta de las letras torcidas HZ (rojas), un pico de montaña escalonado (azul y blanco) y un círculo (rojo). HZ es la abreviatura de Huazhong y el rojo representa entusiasmo. Los picos escalonados representan el enfoque realista paso a paso de la escuela secundaria Huayang hacia la cima del conocimiento. El azul y el blanco representan la pureza; el círculo rojo simboliza el sol naciente en la escuela secundaria Huayang, que seguramente será brillante. La combinación de colores es un reflejo de los profesores y estudiantes de China Central.

La undécima canción de la escuela: "Capítulo de la Juventud"

Artículo 12 El 8 de septiembre es el aniversario de la fundación de la escuela. El aniversario de la escuela se celebra cada cinco años y se celebra el aniversario de la escuela. cada diez años una vez.

Capítulo 2 Sistema de gestión

La escuela implementa el sistema de responsabilidad del director, el sistema de nombramiento de profesores, el sistema de responsabilidad laboral y el sistema de salario estructural.

Artículo 13 El director es el representante legal del colegio. Es plenamente responsable del trabajo administrativo del colegio internamente y representa al colegio externamente. En la gestión administrativa del colegio, el director desempeñará los siguientes deberes y obligaciones.

(1) Implementar la política educativa nacional, implementar las leyes y reglamentos educativos y las instrucciones y reglamentos del departamento administrativo de educación, seguir las leyes educativas y mejorar la calidad de la educación.

(2) Seguir las leyes y políticas nacionales pertinentes, prestar atención a la formación del personal docente, confiar en el personal docente para administrar bien la escuela y salvaguardar los derechos e intereses legítimos del personal docente.

(3) Formular el plan de desarrollo de la escuela y el plan de trabajo del año escolar, y organizarlos e implementarlos cuidadosamente.

(4) Aprovechar plenamente el papel de liderazgo de la educación escolar y esforzarse por promover la coordinación y cooperación de la educación escolar, la educación familiar y la educación social para formar un buen ambiente educativo.

(5) Adherirse al principio del centralismo democrático, aceptar la supervisión del Congreso de la Facultad, aprovechar al máximo la energía interna general del equipo de liderazgo y trabajar duro para construir una buena escuela * * * .

(6) Poder de decisión. Tras escuchar las opiniones de todas partes, el director tiene la última palabra sobre los asuntos importantes de la escuela.

(7)Derechos del personal. El nombramiento y destitución de cuadros de nivel medio, como los vicepresidentes, son nominados por el director y son nombrados y destituidos de acuerdo con la autoridad de gestión de cuadros.

(8) Derechos económicos y financieros.

La escuela implementa un sistema de administración de propiedades financieras de "liderazgo unificado y administración unificada". Las actividades financieras y las propiedades de la escuela son administradas por el departamento financiero de acuerdo con la ley bajo el liderazgo del director.

Artículo 14 La organización del partido escolar desempeña el núcleo político y garantiza el papel de supervisión. Además de completar las tareas asignadas por la organización superior del partido, sus obligaciones en la escuela incluyen principalmente:

(1) Establecer un sistema de trabajo ideológico y político entre el cuerpo docente y el personal de la escuela bajo el liderazgo unificado de la organización del partido, incluido el partido, el gobierno, la industria y la liga, para coordinar, inspeccionar y supervisar la implementación de los objetivos ideológicos y políticos. planes de trabajo de cada departamento.

(2) Fortalecer la supervisión de los cuadros escolares y fortalecer la educación de todo el personal.

Artículo 15 El Congreso de Profesores y Personal es la forma básica para que las escuelas dependan de los profesores para gestionar la escuela y supervisar democráticamente a los cuadros. El Congreso del Personal ejerce sus poderes de acuerdo con los principios y políticas del Partido y las leyes y regulaciones relevantes. Sus principales poderes incluyen:

(1) Escuchar el informe de trabajo anual del director, discutir y revisar la ideología rectora de la escuela. , planes de desarrollo, planes de trabajo, Brindar opiniones y sugerencias sobre temas importantes como planes de reforma, presupuestos financieros y cuentas finales, y formación de equipos docentes.

(2) El plan del sistema de responsabilidad laboral, los métodos de evaluación, las regulaciones de recompensas y castigos y otras reglas y regulaciones que involucran los derechos e intereses de los profesores y el personal propuestos por la escuela deberán ser revisados ​​y aprobados por la escuela y anunciado para su implementación.

(3) Discutir el plan de asignación de vivienda para profesores y personal, principios y métodos para la gestión y uso de fondos de asistencia social, y otros asuntos relacionados con el bienestar de profesores y personal.

(4) Evaluar y supervisar a los líderes escolares. Adherirse al sistema de evaluación de los líderes escolares una vez al año. Apoyar al director en el ejercicio de su autoridad y movilizar a los profesores y al personal como maestros para que trabajen duro para completar diversas tareas de la escuela.

Artículo 16 La escuela determinará gradualmente los puestos, el personal, las responsabilidades y la carga de trabajo de acuerdo con las normas pertinentes de los superiores y en combinación con la situación real de la escuela.

Los profesores son nombrados por el director, y el periodo de nombramiento suele ser de un año académico. Para los profesores y el personal que no están calificados para sus trabajos actuales, la escuela no puede contratar ni organizar otros trabajos. Los profesores y el personal no invitados pueden solicitar al departamento de administración de educación que los transfieran u organizar otros trabajos en la escuela. Si a un desempleado se le asigna otro trabajo en la escuela, en principio, el trato debería ser inferior al que se le daría a un trabajador en las mismas condiciones. Si el estudiante no acepta el acuerdo laboral, la escuela informará al departamento de administración educativa para su aprobación de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes y aceptará despedir al estudiante.

En principio, el personal profesional y técnico se designa en función de sus puestos reales. Aquellos que no estén calificados para este puesto pueden ser contratados en un nivel superior o inferior. Quienes obtengan excelentes resultados en la evaluación podrán ser nombrados por sus superiores basándose en el principio de capacidad e integridad política y necesidades laborales. Los empleados en niveles inferiores pueden disfrutar de los beneficios correspondientes en la escuela.

Artículo 17 La escuela cuenta con agencias funcionales como oficinas, oficinas de asuntos académicos, oficinas políticas y educativas, oficinas de asuntos generales y departamentos de enseñanza, así como órganos de supervisión como organizaciones del partido, congresos de docentes y comités de padres. La administración de la escuela es responsable de la división del trabajo y la asistencia. El director debe hacer bien el trabajo correspondiente.

1. Responsabilidades y obligaciones de las agencias funcionales

(1) Oficina: Responsable de la implementación y retroalimentación de las decisiones escolares y las tareas asignadas, transmitiendo las intenciones de los líderes escolares y promoviendo las normal funcionamiento del trabajo escolar.

(2) Oficina de Asuntos Académicos: Responsable de los asuntos académicos de la escuela, implementando las decisiones de trabajo de la reunión de la oficina del director sobre la enseñanza a través de grupos de materias y maestros, implementando prácticas docentes, implementando planes curriculares y organizando y supervisar todo el proceso docente y de control.

(3) Oficina de Educación Política: Responsable de la educación y gestión del carácter ideológico y moral de los estudiantes, e implementa las decisiones de la reunión de la oficina del director sobre la educación moral de los estudiantes a través de grupos de grado y clases.

(4) Oficina de Asuntos Generales: Responsable de los asuntos generales y el trabajo logístico de la escuela, al servicio de la educación, la docencia y la investigación científica, y al servicio de profesores y estudiantes. Cuide bien el dinero y la propiedad de la escuela. Hacer un buen trabajo en la construcción de edificios escolares y ser responsable de la ecologización y el embellecimiento del campus.

(5) Departamento de Docencia: Responsable de la investigación científica de la enseñanza y el aprendizaje, organizando un equipo de investigación científica capaz de llevar a cabo proyectos de investigación científica decididos por la escuela.

Cada uno de los departamentos funcionales anteriores tiene su propio sello, y la gestión y uso de los sellos se lleva a cabo de acuerdo con el "Sistema de gestión de sellos de la escuela secundaria de Huayang".

Dos. Garantizar las funciones y obligaciones de las agencias de supervisión

(1) Organizaciones del Partido en las escuelas: supervisar el trabajo del director y todo el trabajo administrativo de la escuela para garantizar que la línea, los principios y las políticas del partido sean correctos. implementado en la escuela.

(2) Congreso de Profesorado y Personal: Ejercer la facultad del profesorado para gestionar democráticamente la escuela de conformidad con la ley.

(3) Organizaciones sindicales de estudiantes y comités de padres: participar en la gestión y supervisión democrática del centro educativo.

Artículo 18 El colegio implementa un sistema salarial estructural interno.

El salario estructural presencial está compuesto por el salario nacional y el complemento de puesto en el campus. El subsidio por funciones en el campus se compone de bonificación básica, asignación por clase, asignación por funciones y asignación por horas extraordinarias. El salario asignado por el estado, a excepción de los empleados de bajo y alto nivel, para los solicitantes generales, siempre que puedan desempeñar sus funciones y completar las tareas, el salario se mantendrá sin cambios. Los subsidios para puestos en el campus fluctúan según el desempeño real de las funciones de los profesores y el personal. Los profesores y el personal de la escuela que no prestan servicios se manejarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

Capítulo 3 Gestión Educativa y Docente

Artículo 17: Frente a todos, enseñar a los estudiantes de acuerdo con sus aptitudes, desarrollo integral y especialidades de aprendizaje, para que los estudiantes puedan desarrollarse moralmente, intelectual y físicamente de forma integral. Alcanzar un alto nivel en términos de sentimiento moral, visión del conocimiento, intereses y aficiones, psicología física, etc.

Artículo 18: Prestar atención a lo básico, explorar métodos de aprendizaje, fomentar la innovación y mejorar continuamente la conciencia subjetiva y la iniciativa de los estudiantes, para que los estudiantes puedan aprender a ser humanos, aprender conocimientos, aprender a hacer cosas, y aprender a hacer ejercicio.

Artículo 19: Fortalecer el trabajo de educación moral y explorar continuamente nuevas formas de educación moral en las escuelas en la práctica. Cultivar nuevos pueblos socialistas con ideales, moralidad, disciplina y cultura es la tarea fundamental de la escuela.

(1) Proporcionar educación ideológica y política, educación sobre ética profesional y educación jurídica y disciplinaria al profesorado y al personal.

(2) Educar a los estudiantes sobre el patriotismo, el colectivismo, el socialismo, la autosuficiencia, el trabajo duro, las virtudes, leyes y disciplinas tradicionales, educar a los estudiantes sobre una visión correcta del mundo, la vida y los valores, y cultivar cualidades psicológicas saludables y buenos hábitos de comportamiento.

(3) Mejorar el nivel educativo de todo el profesorado y el personal y mejorar su conciencia sobre la educación de las personas.

(4) Fortalecer la construcción de clases, cultivar el buen espíritu de clase y escolar, establecer y mejorar los comités de padres a nivel de clase y escuela, y apoyar y guiar a los comités de padres para que lleven a cabo su trabajo de manera creativa. Establecer una red de educación moral con la escuela como líder e integrando la educación escolar, la educación familiar y la educación social.

Artículo 20: Adherirse a la enseñanza como centro, incrementar la reforma curricular, actualizar los conceptos educativos, llevar a cabo de manera proactiva reformas educativas y docentes, realizar investigaciones docentes, mejorar los métodos de enseñanza, construir un sistema de evaluación científica y adoptar La enseñanza moderna significa mejorar la calidad de la enseñanza.

(1) Fortalecer el estudio de la teoría educativa, la enseñanza empresarial y los contenidos de la reforma curricular, y mejorar integralmente la calidad de los docentes.

(2) Implementar el proyecto “Cuatro Unos” y promover de manera integral una educación de calidad.

(3) Fortalecer la reforma docente y la investigación docente. Promover la experiencia de reforma educativa de la escuela. La escuela premia a los profesores que han logrado logros en educación e investigación docente.

(4) Fortalecer el cultivo y la formación de conocimientos básicos, teorías básicas y habilidades básicas, centrarse en cultivar la capacidad de los estudiantes para analizar y resolver problemas y centrarse en descubrir y cultivar estudiantes con talentos especiales.

Artículo 21 De acuerdo con el "Reglamento de gestión de escuelas secundarias ordinarias de Chengdu" y otras regulaciones pertinentes, fortalecer la gestión de la enseñanza regular, gestionar eficazmente el diseño del plan de estudios, la implementación de la enseñanza, la construcción del plan de estudios y otros vínculos, y organizar cuidadosamente la implementación del plan de estudios. evaluar.

Artículo 22: Implementar la docencia en aula abierta.

Artículo 23: Seguir el plan curricular nacional unificado, estándares curriculares y requisitos de material didáctico.

Artículo 24: Las escuelas implementarán el sistema nacional de exámenes. La Oficina de Asuntos Académicos de la escuela organiza exámenes parciales y finales y realiza análisis estadísticos de los resultados de los estudiantes. Los grupos de grado y los grupos de docencia e investigación podrán organizar evaluaciones periódicas con el consentimiento de la Dirección de Asuntos Académicos, pero la frecuencia deberá estar estrictamente controlada.

Artículo 25 Las escuelas, los directores o los profesores no pueden recuperar clases durante el invierno, el verano, las vacaciones de verano y los días festivos. Durante las vacaciones, los estudiantes pueden desarrollar su potencial.

Artículo 26 Las escuelas seleccionarán los materiales didácticos de acuerdo con el catálogo de libros de texto de la escuela secundaria publicado por el departamento administrativo de educación superior. Ninguna organización o individuo podrá interferir, vender o igualar por la fuerza otros libros, y no podrá vender libros publicados. entre los estudiantes. Revisar materiales y preguntas de prueba.

Artículo 27 No se permite la suspensión de clases durante la clase. Cualquier traslado docente deberá ser aprobado por el encargado de la Oficina de Asuntos Académicos.

Artículo 28 Ordenar científica y racionalmente el trabajo y el descanso.

Artículo 29: Las escuelas, los directores y los profesores deben hacer un buen trabajo con los estudiantes y sus padres para evitar la pérdida de estudiantes. Nadie puede discriminar a los estudiantes con dificultades de aprendizaje. Los docentes deben utilizar una perspectiva evolutiva para evaluar integralmente a los estudiantes desde aspectos morales, intelectuales, físicos, estéticos, laborales y otros.

Capítulo 4 Dirección General

Artículo 30: Respetar el principio de que los asuntos generales están al servicio de la docencia, la educación y la investigación científica, y la vida de los docentes y estudiantes, e implementar un sistema de compromiso de servicio. . Adherirse a los principios de educación y eficiencia.

Artículo 31: Los fondos escolares son asignados principalmente por el Estado, complementados con financiación multicanal. La escuela presenta a sus superiores dictámenes sobre acuerdos de financiación conforme a la ley y solicita apoyo financiero.

La escuela cobra las tarifas a los estudiantes de acuerdo con los artículos y estándares de cobro determinados por los departamentos de educación superior, precios y finanzas.

Artículo 32: Persistir en el trabajo duro, ser diligente y ahorrativo, y utilizar los fondos racionalmente. Haremos un buen trabajo en la presupuestación, implementación y contabilidad final de los fondos, y nos adheriremos a los principios de planificación general, asegurando los puntos clave, considerando la situación general y un control estricto para mejorar la eficiencia del uso de los fondos.

Artículo 33: Establecer y mejorar un sistema financiero sólido. Los gastos deben gestionarse democráticamente, respetar estrictamente el sistema financiero nacional y las disciplinas financieras, y aceptar la supervisión de auditoría de los departamentos de supervisión de auditoría del gobierno y los departamentos administrativos de educación de nivel superior.

Artículo 34: Las escuelas llevarán a cabo la gestión de construcción y mantenimiento de capital de manera planificada y paso a paso de acuerdo con el plan de desarrollo general para la construcción del campus.

Artículo 35 Fortalecer la gestión del patrimonio escolar para evitar la pérdida y desperdicio del patrimonio público. La gestión de la propiedad escolar se implementa de acuerdo con los sistemas pertinentes.

Capítulo 5 Maestros y personal

Artículo 36 Los maestros de escuela disfrutan de los derechos estipulados en la "Ley de Maestros de la República Popular China" y las leyes y reglamentos pertinentes. Las obligaciones estipuladas en la. Ley y leyes y reglamentos pertinentes.

Artículo 37 Las escuelas deben proteger los derechos e intereses legítimos de los docentes y mejorar las condiciones de vida y de trabajo de los docentes año tras año. Garantizar que los docentes (incluidos los docentes jubilados) disfruten del trato estipulado en las políticas nacionales, y los superiores elogiarán y recompensarán a los profesores y al personal que hayan realizado contribuciones significativas.

Artículo 38: La escuela implementa el sistema nacional de certificación de calificación docente y el sistema de evaluación de puestos profesionales y técnicos docentes, apoya y alienta a los docentes a participar en estudios posteriores u otras formas de capacitación, y apoya y alienta a los docentes a participar en investigaciones científicas e intercambios académicos, unirse a grupos académicos profesionales y expresar plenamente opiniones en las actividades académicas.

Artículo 39: Las escuelas implementarán el sistema de personal educativo implementado por el estado. Todos los administradores escolares deben cumplir con las leyes, regulaciones y todas las reglas y regulaciones escolares. La escuela protege los derechos e intereses legítimos de los profesores y el personal de acuerdo con la ley.

Artículo 40: La escuela contrata personal temporal en función de las necesidades laborales reales, la remuneración la aumenta la propia escuela y el período de empleo se limita a un año académico.

Artículo 41 Los profesores y el personal que hayan alcanzado logros educativos y docentes y hayan realizado contribuciones significativas a la escuela serán elogiados y recompensados ​​de acuerdo con las normas de la escuela sobre premios y castigos.

Artículo 42 Si los docentes violan la "Ley de Maestros" y otras leyes y reglamentos y el "Código de Ética Profesional para Maestros de Escuela Primaria y Secundaria", serán sancionados de acuerdo con el "Reglamento de Recompensas" de la escuela. y Castigos". Aquellos que violen las leyes penales serán denunciados a los departamentos pertinentes para que se manejen de acuerdo con la ley.

Si los profesores y el personal no están satisfechos con el castigo, pueden presentar una apelación de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

Capítulo 6 Estudiantes

Artículo 43 Los estudiantes que sean admitidos o transferidos a la escuela de acuerdo con las regulaciones pertinentes obtendrán el estatus de estudiante de la escuela secundaria Huayang en el condado de Shuangliu, provincia de Sichuan. La escuela ha establecido y mejorado el sistema de gestión del estado de los estudiantes. Administrar el estatus de los estudiantes y establecer expedientes estudiantiles de acuerdo con los reglamentos promulgados por la Comisión Estatal de Educación.

Artículo 44 Los estudiantes disfrutarán de los derechos de las personas educadas estipulados en las leyes y reglamentos y cumplirán las obligaciones de las personas educadas estipuladas en las leyes y reglamentos.

Artículo 45 La escuela creará condiciones para alentar y apoyar a los estudiantes a participar en programas de estudio y trabajo.

Artículo 46 La escuela proporciona diversas formas de ayuda financiera a los estudiantes con dificultades financieras y anima a los estudiantes a ayudarse unos a otros.

Artículo 47 Los estudiantes con logros sobresalientes y contribuciones significativas a la escuela serán elogiados y recompensados ​​de acuerdo con el reglamento de la escuela sobre premios y castigos.

Artículo 48 Si los estudiantes violan la Ley de Educación y otras leyes y reglamentos, el Código de Conducta para Estudiantes de Escuela Media y el Código de Conducta Diaria para Estudiantes de Escuela Media, serán tratados de acuerdo con las normas de la escuela. Normas sobre premios y castigos.

Los estudiantes que no estén satisfechos con el tratamiento podrán presentar un recurso de apelación de acuerdo con la normativa pertinente.

Capítulo 7 Disposiciones complementarias

Artículo 49 Este estatuto será discutido y aprobado por el congreso de profesores y personal de la escuela y reportado a la Comisión de Educación Municipal de Chengdu para su aprobación.

Artículo 50 Las enmiendas a los estatutos serán discutidas y aprobadas por más de dos tercios de los representantes del Congreso de los Trabajadores y se informarán a la Comisión de Educación Municipal de Chengdu para su aprobación.

Artículo 51 La escuela establecerá y mejorará diversas normas y reglamentos de conformidad con los estatutos. Si hay algún conflicto entre las diversas reglas y regulaciones formuladas por la escuela y el estatuto, prevalecerá el estatuto.

Artículo 52 Si esta carta entra en conflicto con leyes, reglamentos, reglas y políticas superiores relevantes, prevalecerán las leyes, reglamentos, reglas y políticas.

Artículo 53 Este Estatuto Social se aplicará a título de prueba a partir de la fecha de su aprobación.