¿Por qué los malos dramas tailandeses no tienen subtítulos?
El equipo de subtítulos tiene demasiada carga de trabajo y problemas de derechos de autor.
1. La carga de trabajo del equipo de subtítulos es demasiado pesada: la carga de trabajo del equipo de subtítulos del drama tailandés "Bad Love" es demasiado pesada y es imposible completar la producción de subtítulos a tiempo. Faltan subtítulos en el drama.
2. Copyright: el propietario de los derechos de autor no puede compartir los subtítulos de la obra con el público y el equipo de subtítulos no tiene derecho a traducir ni producir subtítulos en chino.