Traducción de Notas misceláneas pastorales de las cuatro estaciones 31"Notas misceláneas pastorales de las cuatro estaciones (Parte 31)" Notas pastorales de las cuatro estaciones (Parte 31) [Dinastía Song] Fan Cheng salió/cultivó a plena luz del día /Discoteca, pueblo/Niños/Todos están a cargo. Los hijos y nietos siguen cultivando y tejiendo, y también están aprendiendo a cultivar melones a la sombra de las moreras. Sobre el autor: Fan Chengda, nombre de cortesía Nengren, es conocido como Shihu laico. Poeta de la dinastía Song del Sur. La poesía tiene una amplia gama de temas y las obras que reflejan el contenido de la vida social rural tienen los mayores logros. Junto con Yang Wanli, Lu You y You Mao, fueron llamados los "Cuatro Grandes Maestros de Zhongxing" en la Dinastía Song del Sur. Es autor de "Shihu Collection" y "Wu Luchuan". Obras principales: "Varios pueblos de verano", "Happy Sunshine", "Selling Dementia Talk", etc. Tema: "Cuatro estaciones de intereses pastorales" (Parte 31) utiliza un lenguaje simple para describir en detalle las escenas de los agricultores rurales arando campos y cosechando cáñamo, y los niños plantando melones como adultos. Muestra las ocupadas escenas de trabajo de los agricultores en verano y expresa. su comprensión de la situación. La admiración de los trabajadores. Desmalezando los campos durante el día y retorciendo cuerdas de cáñamo por la noche, tanto los hombres como las mujeres de la aldea masculina cargan con la carga de la familia. Aunque los niños no sabían cultivar ni tejer, imitaron a los adultos y aprendieron a cultivar melones bajo la sombra de las moreras. Nota: ① Durante el día (zhòu): ② Arar el campo (yún): desmalezar el campo ③ Ramio: torcer el cáñamo para convertirlo en hilo. (4) Ocúpate de tus propios asuntos: todo el mundo tiene un trabajo determinado. 5 soluciones: comprender, comprender. ⑥Proporcionar (gê ng): participar. ⑦Siguiente: Cerca. 8 Yin: Yin. Apreciación: ① Este poema describe una escena de la vida rural a principios del verano. Las dos primeras frases de este poema describen vívidamente la escena de hombres cultivando y mujeres tejiendo en el campo, expresando el respeto del poeta por los trabajadores. (2) Las dos últimas frases del poema describen vívidamente a los niños rurales que participan en el trabajo dentro de sus capacidades. La palabra "aprender" hace que la imagen de niños inocentes y encantadores aparezca vívidamente en la página "La prosperidad pastoral de las cuatro estaciones (Parte 1)". (Parte 2) Capítulo 31 [Dinastía Song] Fan Cheng salió de excursión/cultivaba durante el día/jugaba cáñamo por la noche, y la aldea/los niños/cada uno tenía su propia casa. Los hijos y nietos siguen cultivando y tejiendo, y también están aprendiendo a cultivar melones a la sombra de las moreras. Sobre el autor: Fan Chengda, nombre de cortesía Nengren, es conocido como Shihu laico. Poeta de la dinastía Song del Sur. La poesía tiene una amplia gama de temas y las obras que reflejan el contenido de la vida social rural tienen los mayores logros. Junto con Yang Wanli, Lu You y You Mao, fueron llamados los "Cuatro Grandes Maestros de Zhongxing" en la Dinastía Song del Sur. Es autor de "Shihu Collection" y "Wu Luchuan". Obras principales: "Varios pueblos de verano", "Happy Sunshine", "Selling Dementia Talk", etc. Tema: "Cuatro estaciones de intereses pastorales" (Parte 31) utiliza un lenguaje simple para describir en detalle las escenas de los agricultores rurales arando campos y cosechando cáñamo, y los niños plantando melones como adultos. Muestra las ocupadas escenas de trabajo de los agricultores en verano y expresa. su comprensión de la situación. La admiración de los trabajadores. Desmalezando los campos durante el día y retorciendo cuerdas de cáñamo por la noche, tanto los hombres como las mujeres de la aldea masculina cargan con la carga de la familia. Aunque los niños no sabían cultivar ni tejer, imitaron a los adultos y aprendieron a cultivar melones bajo la sombra de las moreras. Nota: ① Durante el día (zhòu): ② Arar el campo (yún): desmalezar el campo ③ Ramio: torcer el cáñamo para convertirlo en hilo. (4) Ocúpate de tus propios asuntos: todo el mundo tiene un trabajo determinado. 5 soluciones: comprender, comprender. ⑥Proporcionar (gê ng): participar. ⑦Siguiente: Cerca. 8 Yin: Yin. Apreciación: ① Este poema describe una escena de la vida rural a principios del verano. Las dos primeras frases de este poema describen vívidamente la escena de hombres cultivando y mujeres tejiendo en el campo, expresando el respeto del poeta por los trabajadores. (2) Las dos últimas frases del poema describen vívidamente a los niños rurales que participan en el trabajo dentro de sus capacidades. La palabra "aprender" hace que la imagen de niños inocentes y encantadores aparezca vívidamente en la página "La prosperidad pastoral de las cuatro estaciones (Parte 1)". (Parte 2) Capítulo 31 [Dinastía Song] Fan Cheng salió de excursión/cultivaba durante el día/jugaba al campo de cáñamo por la noche, y la aldea/los niños/cada uno dirigía su propio negocio. Los hijos y nietos se dedican a la agricultura y al tejido, y también aprenden a cultivar melones a la sombra de las moreras. Sobre el autor: Fan Chengda, nombre de cortesía Nengren, es conocido como Shihu laico. Poeta de la dinastía Song del Sur. La poesía tiene una amplia gama de temas y las obras que reflejan el contenido de la vida social rural tienen los mayores logros. Junto con Yang Wanli, Lu You y You Mao, fueron llamados los "Cuatro Grandes Maestros de Zhongxing" en la Dinastía Song del Sur. Es autor de "Shihu Collection" y "Wu Luchuan". Obras principales: "Varios pueblos de verano", "Happy Sunshine", "Selling Dementia Talk", etc. Tema: "Cuatro estaciones de intereses pastorales" (Parte 31) utiliza un lenguaje simple para describir en detalle las escenas de los agricultores rurales arando campos y cosechando cáñamo, y los niños plantando melones como adultos. Muestra las ocupadas escenas de trabajo de los agricultores en verano y expresa. su comprensión de la situación. La admiración de los trabajadores. Desmalezando los campos durante el día y retorciendo cuerdas de cáñamo por la noche, tanto los hombres como las mujeres de la aldea masculina cargan con la carga de la familia. Aunque los niños no sabían cultivar ni tejer, imitaron a los adultos y aprendieron a cultivar melones bajo la sombra de las moreras. Nota: ① Durante el día (zhòu): ② Arar el campo (yún): desmalezar el campo ③ Ramio: torcer el cáñamo para convertirlo en hilo. (4) Ocúpate de tus propios asuntos: todo el mundo tiene un trabajo determinado. 5 soluciones: comprender, comprender. ⑥Proporcionar (gê ng): participar.
⑦Siguiente: Cerca. 8 Yin: Yin. Apreciación: ① Este poema describe una escena de la vida rural a principios del verano. Las dos primeras frases de este poema describen vívidamente la escena de hombres cultivando y mujeres tejiendo en el campo, expresando el respeto del poeta por los trabajadores. (2) Las dos últimas frases del poema describen vívidamente a los niños rurales que participan en el trabajo dentro de sus capacidades. La palabra "aprender" hace que la imagen de niños inocentes y encantadores aparezca vívidamente en la página "La prosperidad pastoral de las cuatro estaciones (Parte 1)". (Parte 2) Capítulo 31 [Dinastía Song] Fan Cheng salió de excursión/cultivaba durante el día/jugaba al campo de cáñamo por la noche, y la aldea/los niños/cada uno dirigía su propio negocio. Los hijos y nietos se dedican a la agricultura y al tejido, y también aprenden a cultivar melones a la sombra de las moreras. Sobre el autor: Fan Chengda, nombre de cortesía Nengren, es conocido como Shihu laico. Poeta de la dinastía Song del Sur. La poesía tiene una amplia gama de temas y las obras que reflejan el contenido de la vida social rural tienen los mayores logros. Junto con Yang Wanli, Lu You y You Mao, fueron llamados los "Cuatro Grandes Maestros de Zhongxing" en la Dinastía Song del Sur. Es autor de "Shihu Collection" y "Wu Luchuan". Obras principales: "Varios pueblos de verano", "Happy Sunshine", "Selling Dementia Talk", etc. Tema: "Cuatro estaciones de intereses pastorales" (Parte 31) utiliza un lenguaje simple para describir en detalle las escenas de los agricultores rurales arando campos y cosechando cáñamo, y los niños plantando melones como adultos. Muestra las ocupadas escenas de trabajo de los agricultores en verano y expresa. su comprensión de la situación. La admiración de los trabajadores. Desmalezando los campos durante el día y retorciendo cuerdas de cáñamo por la noche, tanto los hombres como las mujeres de la aldea masculina cargan con la carga de la familia. Aunque los niños no sabían cultivar ni tejer, imitaron a los adultos y aprendieron a cultivar melones bajo la sombra de las moreras. Nota: ① Durante el día (zhòu): ② Arar el campo (yún): desmalezar el campo ③ Ramio: torcer el cáñamo para convertirlo en hilo. (4) Ocúpate de tus propios asuntos: todo el mundo tiene un trabajo determinado. 5 soluciones: comprender, comprender. ⑥Proporcionar (gê ng): participar. ⑦Siguiente: Cerca. 8 Yin: Yin. Apreciación: ① Este poema describe una escena de la vida rural a principios del verano. Las dos primeras frases de este poema describen vívidamente la escena de hombres cultivando y mujeres tejiendo en el campo, expresando el respeto del poeta por los trabajadores. (2) Las dos últimas frases del poema describen vívidamente a los niños rurales que participan en el trabajo dentro de sus capacidades. La palabra "aprender" hace que la imagen de niños inocentes y encantadores aparezca vívidamente en la página "La prosperidad pastoral de las cuatro estaciones (Parte 1)". (Parte 2) Capítulo 31 [Dinastía Song] Fan Cheng salió de excursión/cultivaba durante el día/jugaba al campo de cáñamo por la noche, y la aldea/los niños/cada uno dirigía su propio negocio. Los hijos y nietos se dedican a la agricultura y al tejido, y también aprenden a cultivar melones a la sombra de las moreras. Sobre el autor: Fan Chengda, nombre de cortesía Nengren, es conocido como Shihu laico. Poeta de la dinastía Song del Sur. La poesía tiene una amplia gama de temas y las obras que reflejan el contenido de la vida social rural tienen los mayores logros. Junto con Yang Wanli, Lu You y You Mao, fueron llamados los "Cuatro Grandes Maestros de Zhongxing" en la Dinastía Song del Sur. Es autor de "Shihu Collection" y "Wu Luchuan". Obras principales: "Varios pueblos de verano", "Happy Sunshine", "Selling Dementia Talk", etc. Tema: "Cuatro estaciones de intereses pastorales" (Parte 31) utiliza un lenguaje simple para describir en detalle las escenas de los agricultores rurales arando campos y cosechando cáñamo, y los niños plantando melones como adultos. Muestra las ocupadas escenas de trabajo de los agricultores en verano y expresa. su comprensión de la situación. La admiración de los trabajadores. Desmalezando los campos durante el día y retorciendo cuerdas de cáñamo por la noche, tanto los hombres como las mujeres de la aldea masculina cargan con la carga de la familia. Aunque los niños no sabían cultivar ni tejer, imitaron a los adultos y aprendieron a cultivar melones bajo la sombra de las moreras. Nota: ① Durante el día (zhòu): ② Arar el campo (yún): desmalezar el campo ③ Ramio: torcer el cáñamo para convertirlo en hilo. (4) Ocúpate de tus propios asuntos: todo el mundo tiene un trabajo determinado. 5 soluciones: comprender, comprender. ⑥Proporcionar (gê ng): participar. ⑦Siguiente: Cerca. 8 Yin: Yin. Apreciación: ① Este poema describe una escena de la vida rural a principios del verano. Las dos primeras frases de este poema describen vívidamente la escena de hombres cultivando y mujeres tejiendo en el campo, expresando el respeto del poeta por los trabajadores. (2) Las dos últimas frases del poema describen vívidamente a los niños rurales que participan en el trabajo dentro de sus capacidades. La palabra "aprender" hace que la imagen de niños inocentes y encantadores aparezca vívidamente en la página "La prosperidad pastoral de las cuatro estaciones (Parte 1)". (Parte 2) Capítulo 31 [Dinastía Song] Fan Cheng salió de excursión/cultivaba durante el día/jugaba al campo de cáñamo por la noche, y la aldea/los niños/cada uno dirigía su propio negocio. Los hijos y nietos se dedican a la agricultura y al tejido, y también aprenden a cultivar melones a la sombra de las moreras. Sobre el autor: Fan Chengda, nombre de cortesía Nengren, es conocido como Shihu laico. Poeta de la dinastía Song del Sur. La poesía tiene una amplia gama de temas y las obras que reflejan el contenido de la vida social rural tienen los mayores logros. Junto con Yang Wanli, Lu You y You Mao, fueron llamados los "Cuatro Grandes Maestros de Zhongxing" en la Dinastía Song del Sur. Es autor de "Shihu Collection" y "Wu Luchuan". Obras principales: "Varios pueblos de verano", "Happy Sunshine", "Selling Dementia Talk", etc. Tema: "Cuatro estaciones de intereses pastorales" (Parte 31) utiliza un lenguaje simple para describir en detalle las escenas de los agricultores rurales arando campos y cosechando cáñamo, y los niños plantando melones como adultos. Muestra las ocupadas escenas de trabajo de los agricultores en verano y expresa. su comprensión de la situación. La admiración de los trabajadores. Desmalezando los campos durante el día y retorciendo cuerdas de cáñamo por la noche, tanto los hombres como las mujeres de la aldea masculina cargan con la carga de la familia.