La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - ¿Cuáles son los versos y significados de la Miscelánea Pastoral Four Seasons 1 al 60?

¿Cuáles son los versos y significados de la Miscelánea Pastoral Four Seasons 1 al 60?

Nombre: Miscelánea pastoral en las cuatro estaciones. Fecha: Dinastía Song del Sur. Autor: Fan Chengda. Género: Cuartetas de siete caracteres. Texto original. Trabajando en el campo de día y trabajando con cáñamo de noche, los niños del pueblo están a cargo de sus propios asuntos." Los hijos y nietos todavía trabajan en la agricultura y tejiendo, y también están aprendiendo a cultivar melones cerca de la morera. Las ciruelas son doradas y los albaricoques gordos, las flores del trigo son blancas y las coliflores escasas. Nadie atraviesa la valla durante el largo día, sólo vuelan libélulas y mariposas. Doce poemas sobre la pastoral primaveral. Los sauces están en lo profundo del callejón y al mediodía se oye el canto de las gallinas. Las puntas de las hojas de morera aún no están verdes. No pasó nada mientras estaba sentada allí durmiendo. La ventana estaba llena de ventanas y podía ver gusanos de seda creciendo en un día soleado. 1. La tierra está enlucida y llueve con frecuencia, y miles de hierbas y flores florecen detrás de la casa, el borde árido todavía está verde y hermoso, y el vecino salta el muro; 2. Los dos trigos en los campos altos se encuentran con las montañas verdes, y los campos bajos cerca del agua son verdes y sin arar; las flores de durazno llenan el pueblo con brocado primaveral, y los tambores y tambores pasan por el Festival Qingming. 3. La primera leña madura de Dumao en la antigua cuenca se lleva a la Sociedad de Sacrificio de Tiantou. No te quedes insatisfecho con el sabor de la bruja, el vino oficial del pabellón de la bandera es más gris. Los tambores que queman dinero debajo del club son como truenos y el sol poniente ayuda al borracho a regresar. Las ramas verdes están por todo el suelo y las flores están esparcidas por todas partes. Sé que son los hijos y nietos que vienen a pelear con la hierba. 4. Los callejones son ruidosos con el viento que viene del este, y los carruajes y los caballos ruidosos como el humo en primavera. No ates la vaca al camino frente a la puerta. Muévela hacia el oeste de la puerta y átala a Qibian. 5. Se colocan comida fría y ramas de flores por toda la cabeza, y hay algunos botes pequeños en la falda verde y el manto verde. Visito el templo de la montaña una vez al año y, si no voy a Lingyan, iré a Tiger Hill. La gente de Guoli presenta sus respetos al barrer y recomienda ciruelas verdes al puré recién hecho. El largo camino está cerca de la puerta de la ciudad. Déjame calentarte en mi pabellón con techo de paja. 6. Al caminar en primavera, tengo buen humor. La lluvia persiste en mis pies y el agua es como una taza. Avanzó con la ayuda de un perro amarillo y de repente se volvió hacia atrás cuando llegó al arroyo. 7. Cuando plantes un jardín y recojas los frutos, serás recompensado por tu arduo trabajo, pero no tendrás más remedio que ser arañado por los pájaros. Se han insertado agujas de espinas en el camino de los brotes de bambú del abanico y se han colocado contornos de peces para cubrir las cerezas. 8. Es el comienzo del día auspicioso para plantar bolsas de arroz, y los truenos y la lluvia en Nanshan duran toda la noche. Este año no debemos agua a los arrozales, así que fíjate en el pequeño puente tras la nueva subida. El borde está lleno de vegetales verdes de primavera bajo las moreras, y el corazón de la morera es verde y tierno, y el musgo mostaza es fértil. Lavo mi ropa en Xitou y la vendo en una tienda. Al anochecer vuelvo a casa envuelto en sal y vendo vino. Doce poemas pastorales diversos a finales de la primavera. Los rollos de escudo de agua de color púrpura y verde tienen una fragancia de loto y los brotes de apio nevado de jade se arrancan y crecen. Recogí pelo del arroyo para poder pasar la noche y me quedé en Hengtang con una pequeña tienda de campaña bajo el viento y la lluvia. Las viejas raíces de loto en el lago están recién volteadas y las pequeñas flores de loto no han crecido. Teniendo en cuenta el fuerte viento y las olas del clima ciruelo, planté raíces de caña del agua exterior. 9 Las mariposas entran en la coliflor de dos en dos y nadie viene a la casa de Tian durante mucho tiempo. Las gallinas vuelan sobre la valla y los perros ladran, sabiendo que viene un comerciante a comprar té. 10. El agua de la falda está llena de Pingzhou verde, y ya hace un poco de frío y da pereza salir. Las ranas cantan al anochecer y este año el campo de arroz es muy otoñal. El aire de la mañana es fresco en el jardín recién verde, y por la mañana las pulgas salen a ver y mover las plántulas de arroz. Todas las flores están floreciendo y las moreras están floreciendo. El viento lleva la fragancia de asafétida. Los gusanos de seda de treinta años tienen prohibido permanecer a puerta cerrada, sin dejar rastro de sus vecinos. Todavía amanece y el viento es claro, y nos volvemos a encontrar durante la temporada de recolección de moreras. 11. Alrededor del agua sucia falta la mitad de la cabaña. Es difícil proteger la orilla sin mirar el arroz salvaje. El barco puede llevar a Fengtian de regreso. 12. Las agujas de la hierba son fragantes, suaves y gradualmente se vuelven aterciopeladas, esponjosas, agridulces y medio teñidas de rojo. Los niños se ríen cuando regresan de recolectar, y una pequeña jaula de bambú cuelga en lo alto de la cabeza del bastón. El río Haiyu está lleno de viento y olas, y en primavera regresan el pescado y las verduras frescas. En el pez globo del río, brotan brotes y brotes, y las semillas de neem florecen en las rocas. 13. Grain Rain es como seda y polvo, y la cera flotante en la botella está probando algo nuevo. Las peonías tienen los cálices rotos, las cerezas están maduras y las flores primaverales no pueden volar. Después de la lluvia, me levanté tarde en las montañas y el tragaluz estaba medio oscuro. El anciano se recostó en su almohada y escuchó el canto del oropéndola, mientras el niño abría la puerta para dejar volar a las golondrinas. Hay pocos mirlos en el bosque y el humo de la montaña delantera llega a Chai Fei. El niño hizo un bote como una hoja y regresó solo en formación de pato. Doce poemas pastorales diversos en verano Las ciruelas son doradas y los albaricoques gordos Las flores del trigo son nevadas y las coliflores escasas. Nadie atraviesa la valla mientras el sol se pone largo, sólo vuelan libélulas y mariposas. 14 En mayo, el trigo en Jiangwu está frío, así que muevo las plántulas de arroz y me visto. Las raíces del arroz son como bloques y este año el agua en el campo tiene un pie de ancho. 15. Cuando caen las dos cosechas de trigo, luchan por cien monedas. La familia Tian lo llama Xiaofeng Nian. El horno para pasteles y la olla arrocera no tienen hambre y el viento del oeste atrapa el arroz maduro. 16. El agua hirviendo hierve, la nieve se levanta, los carros hacen ruido y la lluvia hace ruido. Sanggu se toma de la mano para felicitarse. No hay muchos capullos de seda, pero sí muchos capullos de seda. 17. La joven pasa toda la noche sobre la serigrafía, mientras el anciano insta a los recaudadores de impuestos y tiene muchas ganas de volar. Afortunadamente, los gusanos de seda están maduros este año, así que tengo suficiente seda amarilla para tejer ropa de verano. El agua de los campos fluye desde el río, y las altas crestas giran sobre el río y suben por la zanja; el terreno es irregular y la mano de obra está agotada, y Ding Nan crece en la parte delantera de la bicicleta. Durante el día trabajamos en el campo y por la noche trabajamos en los cultivos de cáñamo. En el pueblo, cada niño está a cargo de su propia casa. Los hijos y nietos todavía trabajan en la agricultura y tejiendo, y también están aprendiendo a cultivar melones cerca de la morera. 18. Las hojas de Sophora japonica son uniformes en los primeros días, el clima es fresco y las hojas son verdes y verdes. Los tres caballeros sólo pueden ver tres árboles y los tranquilos invitados están lejos de la ventana norte. Un viajero en el polvo amarillo suda como un líquido. A menudo se queda en su granja y lava el pozo con incienso. Se sienta en la roca frente a la puerta y el pabellón de sombra de sauces está fresco al mediodía. Hay miles de hectáreas de flores en flor, y las flores son tan profundas que te pierdes y te olvidas de regresar a casa a altas horas de la noche. La familia sabe en secreto hacia dónde se dirige el barco y, a veces, los patitos vuelan alarmados. 19 El duro trabajo de recoger castañas de agua desperdicia el arado, y los dedos ensangrentados manan elixires y el cuerpo del fantasma se marchita. No puedo permitirme comprar un campo para plantar agua y recientemente el lago también ha estado cobrando alquiler. Miles de gusanos hierven bajo el sol poniente y un sinfín de ranas cantan en la larga noche. Si la sordera y la sordera no se curan, ¿el alma del sueño luchará por el lecho de quinua? 20 Doce poemas pastorales en otoño Los crisantemos de goji están cubiertos de rocío rojo y los dos grillos hablan en correspondencia con la juncia. Los hilos de insectos han acabado con las hojas del girasol amarillo y la brisa del atardecer acompaña a las altas flores. Los Zhumen están llenos de alegría por la noche y las granjas están tranquilas al anochecer.

El hombre entiende la campanilla y la mujer sabe tejer, y no hay necesidad de cruzar la estrella del río. El escarabajo mandarino es como un gusano de seda entrando en su máquina de transformación, y su capullo que cuelga de las ramas es como un impermeable de fibra de coco, de repente se transforma en una mariposa de múltiples flores, y aprende a volar en cuanto sus alas son rosadas; Observe en silencio cómo la araña del alero construye su telaraña baja, obstaculizando el vuelo de pequeños insectos sin ningún motivo. La libélula colgaba boca abajo y el cervecero se avergonzó, así que llamó al montañés para que lo rescatara. 21. El trabajo de Chuichengzhu es duro y difícil. Odio la lluvia y el viento, y soy aún más tímido con el frío. La nota le dice a Dios que no saquee las sobras, y que la mitad de ellas serán recompensadas por deudas privadas y la otra mitad se perderán en manos de los funcionarios. 22 Cuando llegue el otoño, me temo que lloverá gradualmente y no tendrá nada de malo. Una vez cosechado el arroz y finalizado el trabajo, el grano se seca hasta que el tiempo aclare hasta el momento de entrar al almacén. La vista panorámica del Festival del Medio Otoño pertenece a Qianfu y se puede ver el lago Taihu en el cielo despejado. El agua y el cielo afuera son del mismo color que la plata, pero hay una luna brillante en la ciudad. 23. El espejo de barro en el campo de nueva construcción es plano, y cada familia está arando arroz mientras la escarcha se aclara; hay ligeros truenos en las risas y cantos, y los mayales suenan toda la noche hasta el amanecer. El barco de alquiler está completamente cargado y esperando a que se abra el almacén. Los granos son blancos como perlas y escarcha. Incluso si pierdes una concentración de dendrobium en dos minutos, aún podrás ganar una comida completa. 24. La casa está llena de amapolas y de botellas, y la religión celestial vivirá ebria. ¿No sé si Xindi podrá pasar la prueba? Los rastrillos se golpean con cuidado para comprar carpa cabezona, los rastrillos se golpean con cuidado para vender almejas y el viento del oeste hace volar la perca de cuatro mejillas. El cedro es crujiente y grasoso, pero en todas partes excepto en Songjiang. La nueva helada marca el amanecer y anuncia la profundidad del otoño, tiñendo todos los bosques verdes de bosques de valeriana. Sólo el naranjal tiene un paisaje único, con miles de oro entre los verdes árboles. Doce poemas pastorales diversos en invierno El sol poniente está bajo, las montañas están bajas y la luna está alta. Estoy caminando por los suburbios del río mientras duermo. El viento helado ha destrozado todas las hojas del bosque y yo estoy apoyado en las ramas para contar los nidos de las cigüeñas. 25 El sol arde en la parte posterior de los aleros, y el sol parece secarse antes, y el sol es tan cálido que tengo sueño después de estar borracho. No hay una posición oficial para pasar por la puerta, y el látigo está luchando contra el viento del norte. Se agregó un techo de paja alto a la casa y las paredes de la densa habitación de barro parecen el dormitorio de un monje. El viento oscuro ruge fuera de la casa de enseñanza y me acuesto escuchando el sonido de la flauta de jade en la cerca. 26. La pasta de nudos de pino se utiliza como candelabro y el humo se condensa como tinta en un cuarto oscuro. Cuando vengo a limpiar el papel de la ventana sur por la noche, siento que el sol poniente es dos veces más rojo. Cuando Gao Yin era bajo, construyó el Palacio de las Vacas, y cuando bebía vino, bebía las pezuñas de cerdo y bebía la tierra. Si los terneros crecen sin plaga en Gukuan, el próximo año se plantarán más al este de la ciudad. 27. Deje que el barco navegue y observe cómo se despejan las montañas nevadas. El viento es helado y helado por la noche. Sentado y escuchando un puñado de perlas rotas y jade, ¡no sé si el lago se ha convertido en hielo! 28. Cuando abres la nieve y recoges la sativa molida, sabe a raíz de loto melosa y es más espesa y dulce. La carne de Zhumen no tiene sabor y sólo se puede servir como platos comunes. 29 La noche es larga, en el bosque hay nieve sin humo y el vino que hierve en el suelo está caliente como una sopa. No te enojes con la anciana que no tiene plato de comida y sonríe ante la fragancia del taro y las castañas entre las cenizas. 30. Hervir el vino en primavera, encerarlo antes de cocerlo al vapor y conservarlo claro durante un año. ¿Cómo puede ser vivir en una casa pequeña como vivir en las montañas? A los recién llegados de arroz de mijo se les prohíbe la entrada a la ciudad. 31. El papel amarillo alquila el papel blanco para instar, y Zaoyi se va al campo por la tarde. Señor, tengo la cabeza muy fría debido al invierno. Le ruego que me dé algo de dinero para comprar vino. El Sr. Mei estaba mirando la puerta de leña y todavía no era primavera en las ramas norte y sur. De repente vio una pequeña flor de durazno como un brocado, pero sospechó que era de Wuling. En invierno, en los callejones del pueblo, vemos costumbres comunes y el vecino habla de adorar a Chai Jing. La túnica larga es como escarcha y nieve, y las nubes están tejidas por la máquina doméstica. 32[1] Notas del editor sobre las obras de este párrafo 1. Zaxing: Salmos escritos al azar y sin temas fijos. 2. Brotes de látigo: raíces de bambú. 3. Tambor vertebral: tamborileo. 4. Luchando contra la hierba: Jugar con la hierba. 5. Qibui: se refiere a la guardia de honor que utilizan los gobernadores locales cuando viajan. 6. Guoli: es decir, la ciudad. 7. Caminar: Senderismo. Zapatos: una especie de zuecos de madera. 8. Abanicar: se utiliza como verbo, insertando espinas a modo de valla. 9. Meitian: Ese es el clima de Huangmei en el sur del río Yangtze. 10. Perro ladrando: El perro ladra en el hoyo. 11. Treinta días: Treinta días. 12. Zulai: Una tierra árida bajo una depresión. 13. Pez globo: Pez globo. 14: Ciruela: El fruto del ciruelo está maduro en verano y se puede comer. Grasa: se refiere a la pulpa espesa del fruto. Maihua: flor de trigo sarraceno. Coliflor: flor de colza. Fencefall: La sombra de la valla al mediodía. Sólo: sólo. Mariposa crisantemo (jiá): mariposa blanca col. 15. Ke Dou: renacuajo. 16. Otoño: Cosecha. Uno es "recoger". 17.粿: igual que "缧", para sacar la seda del capullo. 18. Agricultura: deshierbe. Ji Ma: retuerce el cáñamo hasta convertirlo en hilo. Todos están a cargo: todos tienen un trabajo determinado. Sin resolver: no lo entiendo. Para: involucrarse, participar en. Pong: cerca. 19. Loto: loto. 20.Cigarra: cigarra. 21. No provocado: Sin motivo. 22. La cosecha está a punto de ser recogida. 23. Marido escondido: es decir, ermitaño. 24. Alquilar un barco: alquilar un barco con metros. Esperando abrir un almacén: Esperando que el gobierno abra un almacén para cobrar el alquiler. No lo dudes: soporta el dolor como último recurso. Campana: Unidad de medida y capacidad. En la antigüedad, seis dendrobiums y cuatro cubos se consideraban una sola campana. Perder: pagar, donar. Dendrobium: unidad de medida y capacidad. En la antigüedad, un dendrobium estaba formado por diez cubos, pero a finales de la dinastía Song del Sur, se cambió a cinco cubos. Victoria: Resto. 25. Medicación: Después de tomar el medicamento, salga a caminar para promover la eficacia del medicamento. 26.Liao: casa pequeña. 27. Qian: Noroeste. Yin: Noreste. 28. Kai: Este libro es "Xian". 29. Siong: comúnmente conocido como repollo. 30.榾殮(gǔduò): cortar trozos de madera, leña picada. 31. Siju: Vivir en la ciudad. 32. Sentimientos populares: La amistad en el campo.

[1] Edite y analice las obras de este párrafo NO.1 Miscelánea pastoral en las cuatro estaciones (dinastía Song) Fan Chengda salía a trabajar al campo durante el día y trabajaba en cáñamo por la noche, y los niños de la aldea estaban cada uno responsable de sus propios asuntos. Los hijos y nietos todavía trabajan en la agricultura y tejiendo, y también están aprendiendo a cultivar melones junto a la morera. Traducción: Desmalezando los campos durante el día y frotando cáñamo en casa por la noche, los hombres y mujeres del pueblo tienen cada uno sus propias tareas domésticas. Aunque los niños no sabían arar los campos y tejer, aprendieron a cultivar melones bajo la sombra de las moreras. Breve análisis: Este poema describe una escena de la vida rural de verano. La primera frase "Trabajo en el campo durante el día y trabajo en cáñamo por la noche" significa: voy al campo a quitar las malas hierbas durante el día y froto el hilo por la noche. "Ji" significa frotar. "Inclinar" significa desmalezar. A principios del verano, es necesario desherbar las plántulas de arroz. Esto es lo que hacen los hombres. "Ji Ma" significa que después de que las mujeres terminan otros trabajos durante el día, amasan cordeles y tejen telas con ellos por la noche. Esta frase describe directamente el escenario laboral. En la segunda frase, "Los niños del pueblo son responsables de sus propias familias". "Niños" se refiere a hombres y mujeres. Todo el poema utiliza el tono de los viejos agricultores, y "niños" se refiere a los jóvenes. "Jefe de familia" significa que tanto hombres como mujeres no tienen tiempo que perder y cada uno tiene su propio negocio. La tercera frase "Los hijos y los nietos aún no están disponibles para arar y tejer". "Hijos y nietos" se refiere a esos niños que no saben cultivar ni tejer, pero tampoco están ociosos. Han estado expuestos a él desde la infancia y les encanta trabajar, por lo que "aprendieron a cultivar melones cerca de las moreras" y aprendieron a cultivar melones bajo las exuberantes moreras. Este es un fenómeno común en las zonas rurales, pero es bastante único. La frase final expresa el inocente interés de los niños rurales. El poeta utiliza un estilo de escritura fresco para dar una descripción más detallada del tenso ambiente laboral en el campo a principios del verano, que es muy interesante de leer. NO.2 Miscelánea pastoral en las cuatro estaciones (dinastía Song) Fan Chengda Las ciruelas son doradas y los albaricoques gordos, las flores del trigo son escasas y las flores de la col blanca son escasas. Nadie pasa la valla durante el largo día, sólo vuelan libélulas y mariposas. Traducción: Las ciruelas de los árboles se han vuelto doradas y los albaricoques han crecido cada vez más; las flores de trigo sarraceno son todas blancas, pero las flores de colza son escasas. A medida que el día se hace más largo, la sombra de la cerca se hace cada vez más corta a medida que sale el sol. Nadie pasa por allí, sólo las libélulas y las mariposas de la col vuelan alrededor de la cerca. Breve análisis: este poema describe el paisaje pastoral de Jiangnan a principios del verano. El poema utiliza ciruelas amarillas, albaricoques gordos, flores blancas de trigo y escasas coliflores para describir las características del paisaje rural del sur en verano, incluidas flores y frutos, colores y formas. Las dos primeras frases describen flores de ciruelo, albaricoques amarillos y grasos, trigo y repollo de colores escasos y brillantes. La tercera frase del poema describe la situación laboral de los agricultores desde un lado: la agricultura está ocupada a principios del verano y los agricultores salen temprano y regresan tarde, por lo que rara vez ven peatones durante el día. La última frase utiliza "sólo vuelan libélulas y mariposas" para provocar el silencio en el pueblo. Hay movimiento en el silencio, lo que lo hace parecer aún más silencioso. Las dos últimas frases describen los días largos y poca gente, con moscas y mariposas bailando, usando el movimiento para contrastar la quietud. [2] NO.3 Miscelánea pastoral en cuatro estaciones. El barco alquilado está completamente cargado y esperando a ser abierto. Los granos son blancos como las perlas y como la escarcha. ¡No dudo en perder un dendrobium con dos monedas, pero aun así gano el núcleo de paja y el hombre completo! Breve análisis: Este poema describe cómo el arduo trabajo de los agricultores durante todo el año fue casi completamente aniquilado por los explotadores del gobierno, dejando solo un poco de paja para que comieran los niños. El poeta pintó este cuadro de sangre y lágrimas de agricultores con compasión. Edite este párrafo Introducción del autor Retrato de Fan Chengda Fan Chengda [3] (1126-1193), poeta de la dinastía Song del Sur. El nombre de cortesía es Zhineng, también conocido como Youyuan y Yousheng, también conocido como Shanzhong Jushi, también conocido como Shihu Jushi. Era originario del condado de Wuxian, Suzhou (ahora parte de la provincia de Jiangsu). Un Jinshi de Shaoxing, se desempeñó sucesivamente como enviado económico y estratégico de Zhichuzhou, prefectura de Zhijingjiang, enviado económico y estratégico de Guangnan West Road, enviado de Sichuan Zhizhi y asesor político. Zeng hizo a Jin fuerte e inflexible, y fue asesinado varias veces. En sus últimos años, se retiró a su ciudad natal de Shihu y murió con el título póstumo de Wenmu. Su poesía tiene una amplia gama de temas y es tan famoso como Lu You, Yang Wanli y You Miao, y es conocido como los "Cuatro grandes maestros de la dinastía Song del Sur". Y Gongci. Sus obras son bastante ricas, incluidas "Shihu Lay Poems", "Shihu Ci", "Guihai Yu Heng Zhi", "Wu Chuan Lu", "Wu Jun Zhi", etc. [4] Evaluación del personaje Las obras de Fan Chengda tuvieron una influencia significativa en ese momento, y su influencia fue particularmente grande a principios de la dinastía Qing. Había un dicho que decía que "la familia vive en Jiannan y vive en Shihu" ("Jiannan" se refiere a. "Manuscrito de poesía de Jiannan" de Lu You) explica. Su estilo poético es ligero, pero hace buen uso de escrituras oscuras y budistas. "Poemas pastorales varios en las cuatro estaciones" (60 poemas) escritos en sus últimos años es su obra representativa. Qian Zhongshu lo llamó "una colección de antiguos poemas pastorales chinos" en "Notas seleccionadas sobre poemas cantados". También es un letrista famoso y quizás un geógrafo. Hay obras como "Colección de poemas de Shihu", "Shihu Ci", "Guihai Yu Heng Zhi", "Lanbri Lu", "Lu Lu", "Wu Chuan Lu" y "Wu Jun Zhi" transmitidas al mundo. .