¿Cuáles son las frases en inglés del parque y cuáles son las diferencias?
Primero, los significados son diferentes
1 En el parque: en el parque.
2. En el parque: En el parque.
En segundo lugar, el uso es diferente
1. En el parque: básicamente significa "parque", es un sustantivo contable y la preposición que se usa delante es en. Parque también puede referirse a un "área especializada (parque o diseño unificado)". Cuando se utiliza parque para referirse al nombre de un parque, se acostumbra no añadir los nombres propios y comunes antes.
2. En el parque: jardín donde se plantan flores, césped, árboles frutales o hortalizas, que puede traducirse como “jardín al lado de la casa, huerta, huerta, huerta”. También se puede interpretar como "parque", generalmente en forma plural, y su verbo predicado usa la forma singular cuando se refiere a "un parque" y la forma plural cuando se refiere a "múltiples parques".
En tercer lugar, el enfoque es diferente
1. En parques: se utiliza en algunos parques grandes, como parques forestales y parques turísticos.
2. En el parque: utilizado en algunos parques pequeños, pausas para el almuerzo, pequeños jardines, etc.