Idioma hui
Lengua Jingtang
Dialecto Hui
En sus inicios la lengua Hui se diversificó, la cual estuvo determinada por las lenguas maternas de los diversos grupos étnicos que conforman el pueblo Hui de. Entre las lenguas habladas por los antepasados del pueblo Hui, el uigur (dialecto persa oriental) representa la proporción más alta, que está determinada por la lengua materna utilizada en los lugares de donde proviene la mayoría del pueblo Hui. El uigur es uno de los tres idiomas oficiales de la dinastía Yuan (los otros dos son el mongol y el chino). Las instituciones lingüísticas oficiales incluyen la "Escuela Hui" y el "Colegio Imperial Hui". Debido a las diferencias del dialecto uigur, es posible que se haya realizado una pequeña variedad de pronunciaciones. Más tarde, debido a los requisitos políticos de la dinastía Ming, el idioma uigur ya no era el idioma hablado del pueblo hui común, sino que se convirtió en el idioma de enseñanza en la "Educación Huijingtang" iniciada por la dinastía Ming. Después de una serie de evoluciones, se formó el idioma Jingtang, que es utilizado por el personal religioso Hui en todo el país. Sin embargo, el idioma utilizado por los hui comunes evolucionó gradualmente hacia dialectos chinos en varios lugares. Sobre la base de conservar parte del vocabulario de la lengua materna hui, los dialectos hui se formaron basándose en los hábitos del idioma chino. "Belma - enfermedad", "Bubaal - lástima", "Asmani - cielo", "Abo - agua", "Gashi - carne" y otras palabras populares Hui (de áreas habitadas por Hui en varias provincias de China) son todas ellas. Vocabulario remanente de la lengua Hui.
Lo anterior sólo puede explicar los cambios de idioma del pueblo Hui en la mayoría de las áreas, pero el idioma utilizado por el pueblo Huihui en Sanya, Hainan es único, lo que también muestra que todavía hay un pequeño número de Huihui. personas que utilizan idiomas distintos del sistema tradicional de lengua hui. Sin embargo, el contacto étnico con la educación clásica confuciana redujo gradualmente las diferencias en su vocabulario.
Debido a las políticas opresivas de la corte feudal y el gobierno del Kuomintang, el sistema lingüístico hui sufrió un duro golpe a largo plazo. Desde la fundación de la Nueva China, el partido y el país han otorgado gran importancia a las investigaciones de campo y a la investigación en profundidad sobre el sistema del idioma hui. Han seguido apareciendo libros y artículos relacionados, y el proceso histórico del cambio del idioma hui se ha ido convirtiendo gradualmente. claro.
Materiales de referencia:
¿Estudio sobre el tapiz infantil? Liu Yingsheng
¿"Traducción de Hui Hui Guan"? Hu Jun, Hu Zhenhua
"& lt¿Investigación sobre la "Traducción de Hui Hui Guan" y "Hui Hui Guan Zazi"? Liu Yingsheng
El principio y el fin de Persia en la Edad de Oro del este de Asia
Liu Yingsheng
Comparación de préstamos árabes y persas en dialectos chinos hui y uigur ? Ma Xiaohui
Un análisis de la relación entre el idioma Hui y el persa
Préstamos en el dialecto Hui de Yang He Niujie
Análisis del dialecto Nanjing de Bai Ying p>
Zhang Xiuyan, la primera escuela de traducción en la historia de China - Pabellón Siyi en la dinastía Ming
Diccionario chino Hui Yang Huiyun
Un estudio preliminar sobre la historia de la formación del Hui y otros grupos étnicos musulmanes del noroeste: desde la escritura uigur hasta el texto "Pequeño Sutra" de Liu Yingsheng
¿Persa y Chaf+? ——Una breve discusión sobre los cambios en el idioma Hui y su regreso a las escuelas primarias chinas