La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos matemáticos - Colección de ensayos sobre señales nocturnas

Colección de ensayos sobre señales nocturnas

"La vida es cálida, oculta y ordinaria" es un dicho que me encantaba hace mucho tiempo. La frase completa es "Me preocupo por el mundo, estoy lleno de emociones; la vida es cálida, secreta y ordinaria". Esta frase se originó en el espacio en blanco que dejaron las generaciones posteriores en la imagen del Banquete Nocturno de Han Xizai, y así es. también un retrato de la vida de Han Xizai.

El significado general de esta frase es: Estoy caliente y hirviendo por dentro, pero tranquilo y nutritivo por fuera. En otras palabras, después de experimentar cosas vigorosas, sigue siendo simple y satisfactorio, haciendo que la vida esté llena de fuegos artificiales, como la vida ordinaria. Shakespeare dijo una vez un dicho famoso que, en realidad, se puede interpretar muy bien. Dijo: "El vino arde con las características del fuego y fluye con el estado del agua". El vino es como fuego en sus huesos, pero como agua en la superficie. El vino es así, y la gente también. Sus huesos están calientes, pero sus superficies están muy húmedas. Son duros por dentro y blandos por fuera, pero se puede acercarse a ellos sin que se destruyan.

Me gusta mucho esta frase porque creo que es ardiente, comedida, ordinaria y un poco impotente. Al vivir en el mundo de los mortales, las almas ardientes y ambiciosas suelen ser tan hermosas que ocultan las sutilezas de los adultos.

Como siempre me ha gustado esta frase, mis ojos se iluminaron en cuanto vi este libro. El fondo azul da a la gente una sensación muy profunda, y el color rojo, que parece la cola de un pez dorado y una llama, realmente realza el título del libro.

Este libro es una colección de los ensayos del Sr. Ye. Está dividido en cinco capítulos, es decir, todos los eventos pasados ​​están en orden, dónde está el corazón, es decir, la ciudad natal, aprender cosas nuevas cuando era joven, extrañar a viejos amigos en la mediana edad, apagar la lámpara de lectura y todos los La ropa se llena de fuegos artificiales en la luna, que es lo más reconfortante para el corazón de la gente común. Más de 40 de las excelentes obras del Sr. Ye se seleccionan a partir de cinco aspectos: ensayos de vida, recuerdos emocionales, intercambio de lecturas, ensayos culturales e historias interesantes sobre personajes famosos.

El Sr. Ye es un estudiante de posgrado en el Departamento de Chino de la Universidad de Nanjing. Actualmente es vicepresidente de la Asociación Provincial de Escritores de Jiangsu. Es una figura importante en los círculos literarios chinos y un escritor famoso. Es autor de las colecciones de novelas cortas "Ge Yan", "Noches en Qinhuai", "La historia del árbol de azufaifa", las novelas "El amor en 1937", "La sombra de las flores", "La vergüenza de las flores" y una colección de ensayos "La "noche errante", "Old Shadows of Qinhuai", colección de prosa de Ye "Varios árboles de maní", "Dónde ir desde la ciudad natal", etc. Su estilo de escritura es refinado, sencillo y popular, tranquilo y elegante, reconstruye la historia con delicadeza, escribe sobre la vida secular a grandes rasgos y expresa sus sentimientos sobre la vida con palabras sinceras. Como testigo histórico sincero y humorístico, habla libremente con los lectores sobre viejas costumbres, vida, recuerdos, lectura y amistad, sumergiendo a los lectores en el océano narrativo y el bosque emocional, y sintiendo inconscientemente la influencia de la estética de la vida.

En este libro, habla de la pasión juvenil, los amigos y los fuegos artificiales, y bromea sobre sus propias experiencias. Su alma es interesante y su vida es encantadora. Recuerdo un artículo donde recordaba andar en bicicleta en la universidad. Dijo: "Es mucho más divertido para dos personas viajar en bicicleta que solas. Aunque las dos personas conversaron mucho durante el camino, el tiempo pasará inconscientemente. Dos buenos amigos que salen a dar un paseo en bicicleta harán el viaje en bicicleta. Conviértete en un placer." También se habla de la ciudad natal. Dijo: "Para una ciudad moderna, es significativo mantener la antigüedad apropiada. Para otro ejemplo, cuando se habla de la naturaleza humana, dijo: "A la naturaleza humana inevitablemente le gustará lo nuevo y no le gustará lo viejo, pero la nostalgia tendrá un significado diferente". tipo de paisaje. Es muy de moda y muy cultural ". Cuando se sentía solo, decía: "Beber solo debe hacerse bajo el sol de primavera, la luna de otoño y la interminable playa. Ya había leído a Ye Zhaoyan antes, y yo". Quedó profundamente impresionado. Lo que queda son los cálidos recuerdos de él y su abuelo Ye Shengtao, y de su Nanjing, que está lleno de altibajos, leyendas y vicisitudes, pero también tiene una atmósfera cálida. Leer su prosa ahora es más como reír y gritar con él, buscar romance y poesía en esas viejas historias triviales, perdidas y embarazosas que han sido olvidadas con los años.

Como dijo el Sr. Jiang Yang, este es un momento tranquilo y las plumas de pollo en todas partes son algo común. Aunque el mundo sea ocasionalmente frío, tu corazón estará lleno de flores. Alegría superficial, amor tranquilo, comprensión profunda, liberación de luz. Mirar de lejos es paisaje, mirar de cerca es vida. Sólo deseo que en esta vida los años sean pacíficos, solo con calidez y sin tristeza. El libro "Vive con pasión, oculto y de mal gusto" está escrito para todos los que son tan brillantes como la primavera en tiempos normales. La vida es un trozo de pluma de pollo. Aun así, siempre debemos creer que la gentileza puede calentar el mundo y el amor puede durar para siempre.

上篇: Recuerdos: Humanidades Bienestar público de Fuqing Deportes de Fuqing Fuqing - Recordando el parque deportivo Fuqing Longjiang 下篇: ¿Reconoce el Consejo de Estado Xinzheng como la ciudad natal del Emperador Amarillo? Xinzheng, Henan, era un país con osos en la antigüedad. El emperador Xuanyuan descendió a la montaña Xuanyuan e hizo de los osos su capital. El Emperador Amarillo unificó el mundo, sentó las bases de China, creó la civilización, amó las cosas y a la gente, y fue respetado por las generaciones futuras como el antepasado de las humanidades chinas. Zhuangzi dijo: "El lugar más alto del mundo es el Emperador Amarillo". La ciudad natal actual del Emperador Amarillo es un lugar sagrado para que los chinos en el país y en el extranjero busquen sus raíces y adoren a sus antepasados. Ha sido calificado como AAA nacional. -Lugar escénico de nivel. En 2000, fue anunciada como una unidad clave de protección de reliquias culturales en la provincia de Henan y una de las diez principales atracciones turísticas de Zhengzhou. El área escénica de la ciudad natal del Emperador Amarillo está ubicada en Xuanyuan Road, ciudad de Xinzheng, y cubre un área de más de 100 acres. El templo de la ciudad natal del Emperador Amarillo fue construido en la dinastía Han y fue destruido para reparaciones en las dinastías Ming y Qing. En el quincuagésimo cuarto año del reinado del emperador Kangxi de la dinastía Qing (1751), Xu, el magistrado del condado de Xinzheng, erigió un monumento "La ciudad natal de Xuanyuan". Con el fin de llevar adelante la excelente cultura tradicional de la nación china y conmemorar los méritos de nuestros antepasados. En los últimos años, el Gobierno Popular Municipal de Xinzheng ha ampliado el área escénica de la ciudad natal del Emperador Amarillo. El área escénica ampliada de la ciudad natal del Emperador Amarillo se divide en cinco áreas: área cuadrada, área del templo de la ciudad natal, área de Dingtan, área de Yiyuan y área de Xuanyuan Qiu. En la plaza frente al santuario hay azufaifos milenarios, la sombra de las langostas, ginkgos centenarios, ginseng de pino y ciprés, en el camino central se encuentra la "Placa de Alivio Qiankun", el agua bajo el puente de Xuanyuan puede pasar gorgoteando y el "Monumento al Emperador Amarillo de Xuanyuan" se encuentra a su derecha. El salón ancestral tiene una entrada principal, un salón principal y salones auxiliares este y oeste. El Huangdi Xuanyuan, de mediana edad, está consagrado en el centro del salón principal, y los dos pasillos laterales consagran las estatuas de la princesa Leizu de Huangdi y la segunda princesa Aimu, respectivamente. Detrás del santuario se encuentra el Altar del Emperador Amarillo Baoding, que se encuentra en el centro del palacio. Tiene 6,99 metros de alto, 4,7 metros de diámetro y pesa 24 toneladas. Es el primer caldero del mundo, y otros incluyen Ai Ding, Shouding, Caiding, Shiding, Anding, Ding Feng, Zhiding y Sibing, que se colocan en la posición de Bagua. Delante del trípode hay una inscripción con una historia de 10.000 años. Hay 56 pilares de jade tipo tótem nacional a ambos lados; hay una galería de coplas alrededor del altar trípode, donde se cuelgan coplas de celebridades contemporáneas que alaban los méritos del Emperador Amarillo. Al norte de Dingtan se encuentra el antiguo emplazamiento de la montaña Xuanyuan. En la cima de una montaña alta, hay un edificio cubierto de cuevas llamado Salón Conmemorativo del Emperador Amarillo de Xuanyuan, que utiliza medios ilusorios para mostrar la elegancia del Emperador Amarillo. Junto a Xuanyuan Qiu se encuentra el Parque Cultural y Artístico Huangdi, que reúne la colorida cultura y el arte del Emperador Amarillo. Las hojas caídas regresan a sus raíces y el alma de su ciudad natal se siente atraída. El área escénica de la ciudad natal del Emperador Amarillo da una calurosa bienvenida a los descendientes del Emperador Amarillo en el país y en el extranjero para que visiten sus raíces y adoren a sus antepasados ​​para hacer turismo. Red de ciudad natal La ciudad natal de Xuanyuan Huangdi está ubicada en el noroeste de la ciudad de Xinzheng. El templo fue construido en la dinastía Han y renovado en Longqing en el cuarto año de la dinastía Ming (1570). Hay un puente Xuanyuan construido frente al templo. En el quincuagésimo cuarto año del reinado del emperador Kangxi de la dinastía Qing (1715), se erigió un monumento "La ciudad natal de Xuanyuan" frente al templo. Desde 1992, ha sido renovado y ampliado. Huangdi, de apellido Gongsun, llamado Xuanyuan y llamado Xiong, era el jefe de los Cinco Emperadores. Ya en el Neolítico medio y tardío en China, algunas tribus Xiong se establecieron en el área de Xinzheng. El líder tribal "se casó con la hija de Gao y dio a luz a Huang Dihe". Huangdi, el segundo hijo de Shaodian, nació en las colinas de Xuanyuan (ahora al noroeste de Xinzheng, Henan), por lo que lo llamaron Xuanyuan. Huangdi era extremadamente inteligente, conocedor y talentoso cuando era joven, por lo que heredó a su padre Shaodian y se estableció como el líder de la Tribu del Oso, por lo que también se le llamó la Tribu del Oso. Hace más de 5.000 años, había miles de clanes y tribus en el área de las Llanuras Centrales centradas en el curso medio y bajo del río Amarillo. Al principio, la tribu Yandi era la más poderosa y prestigiosa. La tribu obedeció sus órdenes y vivió en paz. Durante la era Huangdi, la tribu Yandi decayó. Había constantes fricciones entre las tribus, e incluso se invadían y saqueaban entre sí, ocupando tierras, bienes y personas. El emperador Yan no podía prohibirlo y la vida de la gente no sería pacífica. El Emperador Amarillo estaba acostumbrado a luchar, a utilizar la moralidad para promover la paz y la amistad entre las tribus y a utilizar la fuerza para vencer la violencia y detener la agresión. Muchas tribus lo anhelan, lo comprenden y confían en la obediencia. En ese momento, el emperador Yan invadió las tribus circundantes. El emperador Huang luchó con él tres veces en Hanquan (ahora al sureste de Zhuolu, Hebei), derrotó al emperador Yan y lo obligó a someterse a sí mismo. En ese momento, la tribu Jiuli en el este se levantó y se volvió feroz. La fundición de cobre permitió a los soldados luchar con espadas y alabardas e invadir otras tribus. Su líder Chi You fue aún más feroz. Cada vez que iba a la batalla, vestía coloridas pieles de tigre y un casco de bronce con dos cuernos, lo que lo hacía invencible. Cuando otras tribus se enteraron de la llegada de Chi You, se asustaron y huyeron una tras otra. Después de que Chiyou arrasó con las tribus orientales, invadió la tribu Yandi hasta el oeste. El emperador Yan luchó con él y fue derrotado, por lo que abandonó su tierra y llevó a su tribu a Zhuolu para pedir ayuda a Huangdi. Huang Di dirigió personalmente la tribu y luchó nueve veces con Chi You, pero no pudo ganar. Unió seis tribus con el oso, el escorpión, el mapache, Shu y el tigre como tótems, se unió a la tribu y luchó contra Chi You en el municipio de Zhuolu. Cuenta la leyenda que Chi You tenía ochenta y un hermanos, todos extremadamente valientes y acostumbrados a blandir espadas, alabardas, arcos, ballestas y otras armas, pero el equipo chino no pudo derrotarlos. Huang Di ordenó la creación de carros tras el viento y utilizó la táctica de matarlos con carros. Chiyou fue derrotado y huyó a Jizhong, donde fue capturado y asesinado por el general Yinglong de Huangdi. Huangdi pacificó a Chiyou y se hizo famoso.