Informe de investigación sobre relatos de poetas antiguos
Tao Yuanming (365-427 d.C.) fue un gran poeta y escritor durante la dinastía Jin del Este. Sus poemas pueden considerarse "naturales" en arte y "reales" en estilo. Es el único poeta de este tipo en la antigüedad. Su prosa "Peach Blossom Spring" es reconocida como una obra maestra eterna. El poema "Recoger crisantemos debajo de la valla oriental y contemplar tranquilamente la montaña Nanshan" es el más elogiado por todos. Todo el mundo puede ver que su poesía es ligera y pura, pero algunos piensan que no está pulida y la llaman "diamantes en bruto"[1], mientras que otros piensan que no es "literaria". Su Shi, el gran poeta y escritor de la dinastía Song del Norte, creía que sus poemas eran tesoros y sentaban un precedente para la "armonía entre la gente moderna y los antiguos". Entre los poemas de Tao Yuanming, hay 65438+. No solo eso, también usó los poemas de Tao Yuanming para tratar su enfermedad: cada vez que se sentía incómodo, tomaba uno y leía uno, pero no podía soportar leer más. También afirmó que ningún poeta después de Tao Yuanming podía compararse con Tao Yuanming[2].
Las características artísticas y el estilo de cualquier poeta son un reflejo de la especial sensibilidad de su mundo interior hacia las cosas objetivas externas en un determinado aspecto: un poeta audaz está lleno de orgullo y es propenso a hablar de heroicidad. acciones* * * El sonido hace hervir la sangre; los elegantes poetas son tan tiernos como el agua, a menudo miran las flores y lloran, y se sienten tristes por la luna cuando dejan que lectores sensibles similares canten sus poemas, en realidad dejan que los lectores miren; a cosas objetivas a través de sus sentidos y emociones, que es como usar un par de lentes de colores que gustan a los poetas.
Todos pueden ver la ligereza de los poetas escritos por Tao Yuanming, pero esta ligereza se ha vuelto incolora y sin sabor. No les da a los lectores lentes de colores, pero les permite ver los verdaderos colores de las cosas y probar el sabor original de las cosas por sí mismos. Pero esto es difícil para los lectores que están acostumbrados a usar gafas de colores porque no pueden ver los colores que les gustan. Por lo tanto, muchas personas no pueden leer algunos de los poemas de Tao Yuanming, y sólo unos pocos expertos con visión aguda recomiendan e incluso adoran la mayoría de sus poemas. Su Dongpo, el poeta más famoso de la historia de la literatura china, es uno de ellos. Su Dongpo realmente se dio cuenta de la sublimidad de los poemas de Tao y de la grandeza de la personalidad de Tao Yuanming en sus últimos años después de haber probado el mundo y visto la vida. Por lo tanto, amaba sus poemas hasta el punto de la adoración e incluso la perversión [2]. Se puede ver que para comprender los poemas de Tao Yuanming, no solo se necesita conocimiento literario, sino también una mente extraordinaria, porque escribir poemas con tanta claridad es precisamente una manifestación de deshacerse de los pensamientos seculares, y esta mente extraordinaria solo puede ser poseída por los taoístas. .
Tao Yuanming nació con una naturaleza amable. Instintivamente evitaba la vida mundana y le gustaba especialmente disfrutar de una vida aislada en las montañas, lejos del ajetreo y el bullicio del mundo. tiene veintisiete años y pasó la mayor parte de su vida viviendo una vida pastoral[4], le gusta cerrar la puerta de la leña cuando no tiene nada que hacer, quedarse solo en una choza vacía con techo de paja para deshacerse de los pensamientos que lo distraen y recuperarse solo[5]. A la edad de 29 años, debido a su vejez y a su familia pobre, no podía mantener a su familia. Se fue a cierto estado para trabajar como funcionario del vino, pero luego renunció y regresó a su campo porque no estaba acostumbrado a la vida oficial[4].
Tiene una esposa muy buena, de ideas afines y trabajadora, y a menudo trabaja en el campo con él[6]. A la edad de 35 años, debido a la presión de la vida, se convirtió en oficial del ejército de la ciudad y se unió al ejército. Seis años más tarde, fue al condado de Pengze, no lejos de casa, y se convirtió en magistrado del condado. Sin embargo, renunció y regresó a casa en septiembre y noviembre, cuando tenía 41 años. Sus famosísimas "Reflexiones (y Prefacio)" fueron escritas en esta época. A partir de entonces permaneció en casa hasta su muerte a los 63 años.
Tao Yuanming vivió una vida muy difícil durante toda su vida. Dijo en un poema: "A menudo tengo hambre en verano y no tengo colcha en las noches frías, así que espero que las gallinas canten tan pronto como oscurezca y todo estará bien tan pronto como amanezca; nunca me quejo". de los demás, pero quiero vivir en mí Antes! No quiero dejar ningún nombre, porque esas cosas son como pasarme humo. ¿Estás de acuerdo? Yo 7] Dijo en "Oda a los Pobres" ¿Hay? no quedan vegetales comestibles en los campos, y los jardines del norte están llenos de ramas y hojas muertas; si levantas la jarra y viertes las pocas gotas de vino que quedan, no habrá humo ni arroz para cocinar. "[8] ¡En el momento más difícil, incluso pidió comida impulsado por el hambre! Cuando Su Dongpo leyó su poema "Mendigando comida", dijo: "No sólo estoy triste por él, sino que nadie en el mundo lo está. triste por el! "[9] Sin embargo, en esta prueba inimaginable, él nunca se arrepintió, se contentó con la pobreza y no se preocupó por su difícil situación. En cambio, "se preocupó por el camino pero no por la pobreza"[10], porque el camino al mundo El camino no era fácil de recorrer, lo "verdadero" y lo "falso" estaban invertidos, y era incómodo[11] Miró hacia atrás.
Había sido funcionario durante trece años en su vida, pero cuando dejó su casa para convertirse en funcionario, nunca olvidó su aldea rural, con la esperanza de regresar pronto y vivir una vida libre de pájaros cantando y flores fragantes[12]; Yo era un funcionario, mis predecesores me criticaron a menudo [13] Anímate, recuerda guardar la "verdad" y el "Tao" [14], y espera que tus palabras y acciones cumplan con los estándares de un santo [. 7]. Cuando regresó de sus últimos deberes oficiales, simplemente se sintió como un pájaro enjaulado, nuevamente en el abrazo de la naturaleza. Si echamos la vista atrás a trece años de vida oficial, sin duda fue un error [15]. No puedo arrepentirme de lo que pasó en el pasado y puedo hacerlo mejor en el futuro. Aunque hoy sentí que algo andaba mal cuando lo miré ayer, no es demasiado tarde para enmendarlo. La vida es corta, hay que obedecer el destino y aceptar felizmente la estancia [16].
Se dice que Tao Yuanming vivió en Tao toda su vida, y cualquiera que lo conozca puede entenderlo, pero algunas personas dicen que es un practicante y pueden tener dudas, porque no parece haber ninguna; Hay evidencia de que quema incienso, adora a Buda y medita en sus registros de vida, o instala un horno en Anding para recolectar hierbas y hacer elixires. Este problema se debe puramente a una comprensión estrecha y superficial de la palabra "cultivo", que es el resultado de las limitaciones de la experiencia de vida, porque los practicantes que conozco en la vida o experiencias de las personas generalmente hacen estas cosas. De hecho, la verdadera connotación de "cultivación" es que el practicante se deshace constantemente de su apego a todas las cosas del mundo basándose en el estudio y la comprensión de cierto "Dafa" o "Dao", y gradualmente mejora su carácter y Finalmente alcanza el estándar correspondiente de este método. En resumen, cultivar la mente según cualquier enseñanza budista tiene que ver con cultivar el cuerpo y la mente. Quemar incienso y adorar a Buda, meditar, instalar un horno, recolectar medicinas y refinar elixires también son, por supuesto, métodos de práctica budista, pero todos son métodos superficiales y relativamente elementales. "El gran camino es invisible". Estos métodos se volverán invisibles cuando alcances un nivel elevado. Todo se hace en el proceso de "cultivar la mente". También hay un dicho en el mundo de la práctica espiritual llamado "No hay iluminación sin cultivo", que se refiere a algunos practicantes con bases particularmente buenas que cuentan con la guía de maestros en la oscuridad. En la superficie, no practican, ni siquiera saben que están practicando y no saben que tienen un maestro que los cuida, pero en la vida siempre pueden controlarse y mejorar el paso. a paso. Este tipo de persona, si su maestro es de alto nivel, a menudo no aceptará ninguna otra invitación para "entrar" en la práctica porque su maestro no le dejará ir. Por otro lado, debido a que realmente está practicando, su xinxing mejora constantemente. Cualquier practicante de budismo de alto nivel sabrá que es un practicante, o al menos sabrá que es un "buen material" para cultivar un xinxing elevado. Al examinar la vida de Tao Yuanming, especialmente la relación de Tao Yuanming con la "Secta del Loto Blanco", es fácil entender que Tao Yuanming es de hecho un practicante.
Cuando Tao Yuanming tenía unos cincuenta años, Huiyuan, el abad del templo Tuolin en la montaña Lushan, invitó a 123 personas a formar la "Secta del Loto Blanco". Todas estas personas eran figuras muy influyentes en ese momento, especialmente los llamativos "Dieciocho Sabios de Sheji". En ese momento, el gran poeta Xie Lingyun era el secretario general del Primer Ministro y estaba orgulloso de su talento. Pero cuando conoció a Huiyuan, inmediatamente cambió su rostro y le rindió homenaje, cavó dos estanques detrás del templo para plantar lotos blancos y pidió unirse a la Secta del Loto Blanco. Huiyuan estaba confundido y se negó. Por otro lado, Huiyuan envió a alguien para invitar a Tao Yuanming. Tao Yuanming afirmó que le gustaba beber, pero que era un inconveniente. Huiyuan rompió las reglas y le preparó vino y comida. Resultó que él también bebía y no se unió al club. Simplemente siguió siendo amigo de Huiyuan. Una vez, vino de visita otro de los personajes favoritos de Huiyuan, el sacerdote taoísta Lu Ye. Los tres hablaron de misterio y especulación. Cuando Huiyuan los envió, rompió el precepto y los envió cientos de pasos a través de Huxi. De repente, Tiger lloró y los tres se rieron. Entonces Shi Ke hizo un mapa de tres sonrisas, que fue elogiado por Su Dongpo [17].
En nuestra opinión, Tao Yuanming no es sólo un practicante, sino también un practicante de nivel superior. No necesita el cultivo de bajo nivel del budismo. No necesita los métodos de adorar a Buda, cantar sutras y pensar por la eternidad, porque puede eliminar los pensamientos que lo distraen y mantener puro su corazón. Ha servido como funcionario muchas veces, pero siempre ha seguido el camino; Inconscientemente ha elevado sus pensamientos a un nivel muy alto. Practica la verdad y pertenece al taoísmo. Todo el mundo ha visto la palabra "verdadero" en sus propios poemas y en las valoraciones de sus poemas por parte de críticos de poesía posteriores [18]. En particular, no sólo predijo el momento exacto de su muerte, sino que también escribió con calma y tranquilidad tres poemas elegíacos el día anterior. Los poemas describían la reacción de su familia cuando murió [19]. En este sentido, las generaciones posteriores lo elogiaron por "ver las cosas como en casa"[17], logrando verdaderamente lo que él mismo decía, "no feliz pero sin miedo al mar tormentoso. Debes hacer lo mejor que puedas, no hay de qué preocuparse". al respecto. "El autosacrificio y la perseverancia trascienden la fatiga humana", dijo otro elogiador. “La comprensión tácita del Zen lleva a la conclusión de que no existen los ninjas [20].
Datos de referencia
[1] "Prefacio a Zhushu" (ver título al final del artículo)
[2] "Poemas de Dongpo"; , ver "Zhuzi" "Sobre Tao Ji", apéndice;
[3] "Cinco poemas sobre el regreso al jardín (1)" Volumen 2;
[4] "Veinte Poemas sobre la bebida" (19)): "En el pasado tenía hambre, así que fui a estudiar y me convertí en funcionario". Volumen tres; Una investigación textual sobre la cronología del Sr. Tao Jingjie (1) (2), Apéndice ;
[5] "Cinco poemas sobre el regreso al jardín (2)" : "Jóvenes salvajes, hay pocas ruedas en los callejones pobres. Cubran a los policías durante el día y piensen en ello en una habitación vacía." Volumen 2;
[6] "Biografía": "Su esposa Zhai, si tenemos los mismos intereses, podemos vivir en paz y armonía. El marido trabaja al frente, y el. la esposa viene detrás "Ver también Investigación cronológica (1) (2), Apéndice del Sr. Tao Jingjie;
[7] "Poesía del resentimiento en Chu". "Shi Pang Zhu Shu Deng Zhizhong": "El verano tiene hambre, la noche fría no duerme. Piensa en el canto del gallo por la noche y desea que los pájaros se muevan por la mañana. ¿De qué te quejas? Mantén la tristeza en el presente. La reputación detrás de mí es como el humo. para mí. Generoso. "Es una canción trágica, pero la fe es virtud." Volumen 2;
[8] "Siete poemas para los pobres" Volumen 4;
[9 ] "Mendigando comida", con una posdata leída por Su Shi, Volumen 2;
[10] Volumen 3; "Xie Jingyi·Sanlang Tai, el primer antepasado de Xuzhou": "Mil años de Lost Journey" Volumen 2;
[11] "Drinking Song 2" "Diez poemas" (20): "Xinong ha estado lejos de mí durante mucho tiempo y hay poca verdad en el mundo" Volumen 3; "Prefacio para los que no saben" (Prefacio): "Después de su muerte, el gran hipócrita se ha levantado...", Volumen 5
[12] Qu Zuo se unió al ejército; en el primer pueblo, Volumen 3;
[13] "Siete poemas para los pobres" (Parte 2): "¿Cómo debo consolarme? Confío en el cielo. Hay muchos sabios en la antigüedad". Volumen 4; "Escrito a mediados de diciembre, querido hermano": "Después de leer miles de libros, siempre encuentro que es demasiado alto para subir. Es una lástima p>
[14] Los bandidos son". ¡buenos confiando unos en otros! 》, Volumen 1;
[15] "Cinco poemas sobre el regreso al jardín (1)": "... accidentalmente cayó en la red de polvo y caminó durante trece años... en una jaula. Después de quedarme mucho tiempo, volveré a la naturaleza "Volumen 2;
[16] "Mirando hacia atrás y refinando las palabras":... Si no criticas el pasado, puedes hacerlo. compensar lo que sabes. No muy lejos de estar perdido, siento que hoy no es ayer. ...¿Por qué no te sientes aliviado y te quedas en casa? ", Volumen 5;
[17] Investigación sobre la cronología del Sr. Tao Jingjie (Parte 2), apéndice;
[18] "Xin Chou se tomó unas vacaciones en julio y regresó a Jiangling para un viaje nocturno": "Cultiva la verdad y nivela la hierba, que se dice que es buena. "Volumen 3; "Beber solo bajo la lluvia": "El camino al cielo está aquí y no hay precedentes para él. "Volumen 2; "El amor de un erudito no es aceptar la orden de Fu Yu": "Manténgase en silencio y en silencio, la lealtad de un caballero" Volumen 5; "Un prefacio conciso a veinte canciones para beber" (V): "Hay un verdadero significado de esto, olvidé qué discutir. "El tercer volumen;" Colección del Príncipe Liang Zhaoming y Prefacio a Tao Yuanming ": "Nunca dejes de buscar la verdad y pasa toda tu vida sufriendo. "
[19] Tres poemas elegíacos, Volumen 4;
[20] “Tres sombras de Dios” (Shen Shi), con poemas escritos por Wang Shizhen, Volumen 2;< /p >